Translation of "Suit everyone" in German

This resolution is vague because with vagueness you can suit everyone.
Diese Entschließung ist verschwommen, denn mit Verschwommenheit kommt man allen Seiten entgegen.
EUbookshop v2

There’ll be something to suit everyone!
Es gibt etwas für jeden Geschmack!
CCAligned v1

This game will suit everyone.
Dieses Spiel wird für jeden Geschmack.
ParaCrawl v7.1

Parabens in the Deluxe Cream lube will not suit everyone.
Parabene im Deluxe Cream Lube werden nicht jedem passen.
ParaCrawl v7.1

At Laserdome Action center there are activities that suit everyone.
Im Actioncenter Laserdome gibt es Aktivitäten für alle.
ParaCrawl v7.1

With over 500 km of cycle paths, there is a route to suit everyone.
Bei über 500 km an Radwegen gibt es für jeden die passende Route.
ParaCrawl v7.1

There's something on offer from the regional cuisine to suit everyone during your Saimaa holiday.
Während Ihres Saimaa-Urlaubs ist für jeden Geschmack etwas im Angebot der regionalen Küche.
ParaCrawl v7.1

There is certainly something to suit everyone here!
Hier ist bestimmt etwas für Ihren Geschmack dabei!
ParaCrawl v7.1

This ancient fishing town is a destination with something to suit everyone.
Dieses alte Fischerdorf ist das perfekte Reiseziel für jeden Geschmack.
CCAligned v1

At Hamilton, there’s a watch to suit everyone.
Bei Hamilton gibt es für jeden eine passende Uhr.
ParaCrawl v7.1

However such type of interesting manicure will suit not everyone.
Jedoch wird solche Art der interessanten Maniküre bei weitem allem herankommen.
ParaCrawl v7.1

Wellness to suit everyone – that’s the maxim in the indoor pool in Galtür.
Wellness für jeden Geschmack – das ist das Motto im Erlebnishallenbad Galtür.
ParaCrawl v7.1

Many questions have pre-set answer alternatives, and the quiz level should suit everyone.
Viele Fragen haben vorgegebene Antwortmöglichkeiten und der Quizlevel sollte jedem liegen.
ParaCrawl v7.1

I must say that this way of reconciliation suit everyone.
Ich muss sagen, dass dieser Weg der Vers?¶hnung für alle.
ParaCrawl v7.1

The Shirahama area offers some great lunch options to suit everyone.
Die Shirahama-Region bietet Leckerbissen zum Mittagessen für jeden Geschmack.
ParaCrawl v7.1

Courses for adults that suit everyone - all levels and interests.
Kurse für Erwachsene, die für alle Kursstufen und zu jedem Lerner passen.
ParaCrawl v7.1

The welcome, homemade cake or Dalmatian meals will suit everyone.
Willkommensgruß, hausgemachte Kuchen oder dalmatinische Mahlzeit werden jeden erfreuen.
ParaCrawl v7.1