Translation of "Suit everyone" in German
This
resolution
is
vague
because
with
vagueness
you
can
suit
everyone.
Diese
Entschließung
ist
verschwommen,
denn
mit
Verschwommenheit
kommt
man
allen
Seiten
entgegen.
EUbookshop v2
There’ll
be
something
to
suit
everyone!
Es
gibt
etwas
für
jeden
Geschmack!
CCAligned v1
This
game
will
suit
everyone.
Dieses
Spiel
wird
für
jeden
Geschmack.
ParaCrawl v7.1
Parabens
in
the
Deluxe
Cream
lube
will
not
suit
everyone.
Parabene
im
Deluxe
Cream
Lube
werden
nicht
jedem
passen.
ParaCrawl v7.1
At
Laserdome
Action
center
there
are
activities
that
suit
everyone.
Im
Actioncenter
Laserdome
gibt
es
Aktivitäten
für
alle.
ParaCrawl v7.1
With
over
500
km
of
cycle
paths,
there
is
a
route
to
suit
everyone.
Bei
über
500
km
an
Radwegen
gibt
es
für
jeden
die
passende
Route.
ParaCrawl v7.1
There's
something
on
offer
from
the
regional
cuisine
to
suit
everyone
during
your
Saimaa
holiday.
Während
Ihres
Saimaa-Urlaubs
ist
für
jeden
Geschmack
etwas
im
Angebot
der
regionalen
Küche.
ParaCrawl v7.1
There
is
certainly
something
to
suit
everyone
here!
Hier
ist
bestimmt
etwas
für
Ihren
Geschmack
dabei!
ParaCrawl v7.1
This
ancient
fishing
town
is
a
destination
with
something
to
suit
everyone.
Dieses
alte
Fischerdorf
ist
das
perfekte
Reiseziel
für
jeden
Geschmack.
CCAligned v1
At
Hamilton,
there’s
a
watch
to
suit
everyone.
Bei
Hamilton
gibt
es
für
jeden
eine
passende
Uhr.
ParaCrawl v7.1
However
such
type
of
interesting
manicure
will
suit
not
everyone.
Jedoch
wird
solche
Art
der
interessanten
Maniküre
bei
weitem
allem
herankommen.
ParaCrawl v7.1
Wellness
to
suit
everyone
–
that’s
the
maxim
in
the
indoor
pool
in
Galtür.
Wellness
für
jeden
Geschmack
–
das
ist
das
Motto
im
Erlebnishallenbad
Galtür.
ParaCrawl v7.1
Many
questions
have
pre-set
answer
alternatives,
and
the
quiz
level
should
suit
everyone.
Viele
Fragen
haben
vorgegebene
Antwortmöglichkeiten
und
der
Quizlevel
sollte
jedem
liegen.
ParaCrawl v7.1
I
must
say
that
this
way
of
reconciliation
suit
everyone.
Ich
muss
sagen,
dass
dieser
Weg
der
Vers?¶hnung
für
alle.
ParaCrawl v7.1
The
Shirahama
area
offers
some
great
lunch
options
to
suit
everyone.
Die
Shirahama-Region
bietet
Leckerbissen
zum
Mittagessen
für
jeden
Geschmack.
ParaCrawl v7.1
Courses
for
adults
that
suit
everyone
-
all
levels
and
interests.
Kurse
für
Erwachsene,
die
für
alle
Kursstufen
und
zu
jedem
Lerner
passen.
ParaCrawl v7.1
The
welcome,
homemade
cake
or
Dalmatian
meals
will
suit
everyone.
Willkommensgruß,
hausgemachte
Kuchen
oder
dalmatinische
Mahlzeit
werden
jeden
erfreuen.
ParaCrawl v7.1