Translation of "Submit changes" in German
Others
require
that
you
submit
the
requested
changes
to
their
technical
support
department.
Andere
erfordern,
dass
Sie
die
erbetenen
Änderungen
an
ihrer
technische
Stützabteilung
einreichen.
ParaCrawl v7.1
To
keep
the
information
up
to
date,
please
submit
changes.
Um
die
Angaben
aktuell
zu
halten
bitte
ich
darum
mir
Änderungen
mitzuteilen.
CCAligned v1
Click
Submit
All
Changes.
Klicken
Sie
auf
Alle
Änderungen
übernehmen.
CCAligned v1
Submit
the
changes
and
deploy
the
app.
Übermitteln
Sie
die
Änderungen
und
stellen
Sie
die
App
bereit.
ParaCrawl v7.1
If
things
look
good,
however,
you
can
submit
these
changes
into
the
repository:
Falls
jedoch
alles
gut
aussieht,
können
Sie
die
Änderungen
zum
Projektarchiv
übertragen:
ParaCrawl v7.1
She
asked
members
to
submit
any
changes
to
her
in
writing
by
12
February
2010.
Sie
bittet
die
Mitglieder,
ihr
etwaige
Änderungen
schriftlich
bis
12.
Februar
2010
zu
übermitteln.
TildeMODEL v2018
For
example,
anyone
is
free
to
make
changes
to
OmegaT's
program
code
and
to
submit
these
changes
to
the
development
team.
Zum
Beispiel
kann
jeder
Änderungen
am
Programmcode
von
OmegaT
vornehmen
und
diese
Änderungen
dem
Entwicklungsteam
übermitteln.
ParaCrawl v7.1
After
you
submit
the
changes,
Endpoint
Management
then
validates
and
registers
the
information.
Wenn
Sie
die
Änderungen
übergeben
haben,
validiert
und
registriert
Endpoint
Management
diese
Informationen.
ParaCrawl v7.1
All
Kronoberg
County
inhabitants
are
welcome
to
submit
suggestions
regarding
changes
and
improvements
of
council
activities.
Alle
Kronoberger
sind
herzlich
eingeladen,
Veränderungs-
und
Verbesserungsvorschläge
zur
Arbeit
der
Provinzialverwaltung
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
The
possibility
to
write
a
review,
submit
changes,
add
pictures
and
submit
new
motorhome
parkings.
Die
Möglichkeit
Bewertungen
zu
schreiben,
Änderungen
oder
Fotos
hinzuzufügen
und
neue
Wohnmobilstellplätze
an
zu
melden.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
the
implementation
of
changes
in
the
approved
breeding
programme,
a
breed
society
or
breeding
operation
should
submit
those
changes
to
the
competent
authority
that
has
recognised
that
breed
society
or
breeding
operation.
Vor
der
Umsetzung
von
Änderungen
an
den
genehmigten
Zuchtprogrammen
sollte
der
Zuchtverband
oder
das
Zuchtunternehmen
diese
Änderungen
der
zuständigen
Behörde,
die
diesen
Zuchtverband
oder
dieses
Zuchtunternehmen
anerkannt
hat,
übermitteln.
DGT v2019
Before
the
submission
of
the
final
payment
claim,
and
in
any
case
before
the
on-the-spot
check
prior
to
the
final
payment,
a
beneficiary
should
be
allowed
to
submit
changes
to
the
initially
approved
operation
provided
that
they
do
not
undermine
the
objectives
of
the
overall
operation,
are
duly
justified,
communicated
within
the
time
limits
set
by
the
national
authorities
and
approved
by
them.
Die
Begünstigten
sollten
vor
Einreichung
des
Antrags
auf
Abschlusszahlung,
in
jedem
Fall
aber
vor
der
Vor-Ort-Kontrolle
vor
Zahlung
des
Restbetrags
die
Möglichkeit
haben,
Änderungen
des
ursprünglich
genehmigten
Vorhabens
zu
beantragen,
sofern
sich
diese
nicht
nachteilig
auf
die
Ziele
des
Gesamtvorhabens
auswirken,
hinreichend
begründet
sind
und
innerhalb
der
von
den
nationalen
Behörden
festgelegten
Fristen
mitgeteilt
und
von
diesen
Behörden
genehmigt
wurden.
DGT v2019
The
president
also
called
on
the
president
of
the
budget
group,
Mr
Graf
von
Schwerin
to
submit
the
draft
changes
to
the
rules
on
the
reimbursement
of
members'
expenses
to
the
Bureau
for
review
at
its
next
meeting.
Darüber
hinaus
fordert
der
PRÄSIDENT
den
Vorsitzenden
der
Budgetgruppe,
graf
von
schwerin,
auf,
dem
Präsidium
in
seiner
nächsten
Sitzung
den
Vorschlag
zur
Änderung
der
Regelung
für
die
Kostenerstattung
für
die
Mitglieder
zur
Prüfung
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
Concurrently
with
the
proposed
amendments
to
the
Rules
of
Procedure,
the
panel
shall
submit
the
resulting
changes
in
the
implementing
provisions
to
the
assembly
for
its
approval,
this
body
acting
as
guarantor
of
the
correct
interpretation
of
the
Rules
of
Procedure.
Gleichzeitig
mit
den
Änderungsvorschlägen
legt
die
Kommission
Geschäftsordnung
dem
Plenum
als
dem
Garanten
für
die
korrekte
Auslegung
der
Geschäftsordnung
die
entsprechenden
Änderungen
für
die
Durchführungsbestimmungen
zur
Genehmigung
vor.
TildeMODEL v2018
The
CCP
shall
have
a
process
for
proposing
and
implementing
changes
to
its
rules
and
procedures
and
prior
to
implementing
any
material
changes
to
consult
with
all
affected
clearing
members
and
submit
the
proposed
changes
to
the
competent
authority.
Die
CCP
verfügt
über
ein
Verfahren,
in
dessen
Rahmen
Änderungen
ihrer
Regelungen
und
Verfahren
vorgeschlagen
und
umgesetzt
werden
können,
vor
der
Umsetzung
wesentlicher
Änderungen
eine
Konsultation
aller
betroffenen
Clearingmitglieder
erfolgt
und
die
vorgeschlagenen
Änderungen
der
zuständigen
Behörde
übermittelt
werden.
DGT v2019
After
validation,
the
organisation
shall
submit
changes
to
the
Competent
Body
using
the
form
set
out
in
Annex
VI
and
make
the
changes
publicly
available.
Nach
der
Validierung
übermittelt
die
Organisation
die
Änderungen
der
zuständigen
Stelle
anhand
des
Formulars
in
Anhang
VI
und
veröffentlicht
die
Änderungen.
DGT v2019
After
validation,
the
organisation
has
to
submit
the
changes
to
the
Competent
Body,
using
Annex
VI
to
the
Regulation.
Nach
der
Validierung
muss
die
Organisation
der
zuständigen
Stelle
unter
Verwendung
des
Formulars
in
Anhang
VI
der
Verordnung
die
geänderten
Unterlagen
übermitteln.
DGT v2019
Despite
the
fact
that
a
number
of
private
programmes
have
been
implemented,
the
ESC
finds
it
unacceptable
that
a
number
of
Member
States
have
been
unable
to
go
further
towards
implementing
the
1992
directive
and
that
the
Commission
did
not
taken
legal
action
far
sooner
to
enforce
implementation
and
did
not
submit
proposals
for
changes.
Trotz
der
Durchführung
einer
Reihe
privater
Programme,
ist
es
nach
Ansicht
des
Ausschusses
inakzeptabel,
daß
so
viele
Mitgliedstaaten
seit
1992
nicht
zu
einer
weitreichenderen
Umsetzung
der
Richtlinie
in
der
Lage
waren
und
die
Kommission
nicht
schon
wesentlich
früher
rechtliche
Verfahren
eingeleitet
bzw.
geeignete
Änderungsvorschläge
unterbreitet
hat.
TildeMODEL v2018
Should
science
provide
new
information
about
the
elements
to
be
considered
in
the
draft
definition
before
the
final
adoption
of
the
text,
the
Commission
will
submit
appropriate
changes
to
that
definition
to
the
co-legislators.
Sollte
die
Wissenschaft
vor
der
endgültigen
Annahme
der
Verordnung
neue
Erkenntnisse
darüber
liefern,
welche
Elemente
im
Definitionsentwurf
zu
berücksichtigen
sind,
wird
die
Kommission
den
Mitgesetzgebern
entsprechende
Änderungen
an
dieser
Definition
vorlegen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
in
the
forestry
chapter
the
possibility
will
be
introduced
for
Member
States
to
submit
changes
to
their
forest
fire
protection
plans/classification
of
risk
areas
through
a
modification
of
rural
development
programmes.
Zusätzlich
soll
im
Kapitel
Forstwirtschaft
vorgesehen
werden,
dass
die
Mitgliedstaaten
Änderungen
ihrer
Brandschutzpläne
bzw.
der
Ausweisung
gefährdeter
Gebiete
im
Rahmen
von
Änderungen
ihrer
ländlichen
Entwicklungspläne
beantragen
können.
TildeMODEL v2018