Translation of "Still under warranty" in German

Man, I hope you guys are still under warranty.
Mann, ich hoffe mal, auf euch Jungs gibt's noch Garantie.
OpenSubtitles v2018

You know, I-I'm still under warranty.
Wissen Sie, ich habe immer noch Garantie.
OpenSubtitles v2018

Is my device still under warranty?
Steht mein Gerät noch unter Garantie?
CCAligned v1

This GTO-RS is still under factory warranty until June 2019.
Dieser GTO-RS hat noch bis Juni 2019 eine Werksgarantie.
ParaCrawl v7.1

All appliances are still under warranty.
Alle Geräte sind noch unter Garantie.
ParaCrawl v7.1

If it is still under warranty period, company will repair or replace new one at no cost to you.
Wenn es noch unter Garantiezeitraum ist, repariert Firma oder ersetzt Neues kostenlos für Sie.
ParaCrawl v7.1

All of our vehicles are new, or recently purchased and are still under factory warranty.
Alle unsere Fahrzeuge sind neu oder wurden kürzlich gekauft und unterliegen noch der Werksgarantie.
CCAligned v1

Requires opening the device and may only be carried out by the Murrplastik service team while still under warranty.
Erfordert ein Öffnen des Gerätes und darf während der Garantiezeit nur vom Murrplastik-Service erfolgen.
ParaCrawl v7.1

It’s reasonable to believe that if a part was poorly manufactured, it will break within the first few years when the vehicle is still under the factory warranty.
Es ist vernünftig, zu glauben, dass, wenn ein Teil schlecht hergestellt wurde, wird es brechen innerhalb der ersten paar Jahren, wenn das Fahrzeug ist nach wie vor unter der Werksgarantie.
ParaCrawl v7.1

The contact with the car is only through a single cable - connected through the OBD diagnostic connector without soldering, gluing, etc., which is very important for cars that are still under warranty.
Der volle Kontakt mit Auto findet nur durch ein dünnes Kabel statt, das durch das diagnostische OBD-Stecker angeschossen ist, ohne Lötung, Kleben usw., was sehr wichtig im Fall der noch Garantie habenden Autos ist.
ParaCrawl v7.1

If that were the case, and you're still under warranty, you can always try to change the Pioneer by another model that is compatible, or update software N8 (if you were in an earlier version of the radio, but I do not think that is the case).
Wenn das der Fall wäre, und du bist immer noch im Rahmen der Gewährleistung, können Sie immer versuchen, den Pioneer durch ein anderes Modell, das kompatibel ist zu ändern oder zu aktualisieren, Software-N8 (wenn Sie in einer früheren Version des Radios waren, aber ich glaube nicht, dass dies der Fall).
ParaCrawl v7.1

This would occur primarily where you are buying a very late model used car with low mileage and still under the factory warranty.
Dieses würde auftreten, hauptsächlich wo du ein sehr spätes Modell benutztes Auto mit niedriger Meilenzahl und noch unter der Fabrikgarantie kaufst.
ParaCrawl v7.1

Brake disks have irregular wear and often have to be replaced while still under warranty, involving high costs for the automobile manufacturer.
Bremsscheiben weisen einen unregelmässigen Verschleiss auf und müssen oft noch während der Garantieperiode mit hohen Kosten für den Automobilhersteller ersetzt werden.
EuroPat v2

If the product is still under warranty, you can return your product to us at Lexibook After Sales, accompanied by the invoice and a note explaining the problem.
Falls das Produkt noch Garantie hat: Sie können Ihr Produkt mit der Rechnung und einem Schreiben, in dem das auftretende Problem beschrieben wird, an unseren Lexibook technischen Kundendienst schicken.
ParaCrawl v7.1

It is not uncommon for buyers to purchase a car that is still under factory warranty.
Es ist nicht ungewöhnlich für Käufer, ein Auto zu kaufen, das noch unter der Werksgarantie steht.
ParaCrawl v7.1

If that were the case, and you are still under warranty, you can always try to change the Pioneer for another model that is compatible or N8 software update (if it was in an earlier version of the radio, but do not think it's the case).
Wenn das der Fall wäre, und du bist noch unter Garantie, können Sie immer versuchen, den Pioneer für ein anderes Modell, das kompatibel oder N8 Software-Update (wenn es in einer früheren Version des Radios war, ist zu ändern, aber glaube nicht, dass es die Fall).
ParaCrawl v7.1

If your device is still under warranty, use a special USB to SATA adapter which reduces the speed of connection but will keep the warranty in effect.
Wenn Ihr Gerät noch die Gewährleistung hat, verwenden Sie einen speziellen USB-zu-SATA-Adapter, der die Verbindungsgeschwindigkeit verringert, die Garantie jedoch weiterhin besteht.
ParaCrawl v7.1

If the inverter is still under warranty, plant operators immediately receive a replacement device free of charge so the system is up and running again as quickly as possible.
Ist das Gerät in der Garantiezeit, erhält der Anlagenbetreiber dann sofort ein kostenloses Austauschgerät, sodass der Betrieb der Anlage so schnell wie möglich wieder hergestellt werden kann.
ParaCrawl v7.1

The best place to have work done on a new vehicle that is still under warranty is the dealership.
Der beste Ort für die Arbeit an einem neuen Fahrzeug, das noch unter Garantie ist der Händler.
ParaCrawl v7.1

In all cases, the items that still under warranty will be replaced with a new product, except if they are no longer available for sale.
In allen Fällen werden die Artikel, die noch unter Garantie stehen, durch ein neues Produkt ersetzt, es sei denn, sie sind nicht länger zum Verkauf verfügbar.
ParaCrawl v7.1

If the technical assessment points to an actual defect/non conformity in the product, and the product is still under warranty, depending on the extent of the problem, the item will be repaired or replaced.
Falls die technische Bewertung zur Erfassung eines Mangels/Nichtübereinstimmung des Produkts führt und der Garantiezeitraum nicht abgelaufen ist, wird das Bekleidungsstück - je nach festgestelltem Ausmaß des Problems – wiederinstandgesetzt oder ersetzt.
ParaCrawl v7.1