Translation of "Still maintain" in German

We still maintain this position.
Wir halten weiterhin an diesem Standpunkt fest.
Europarl v8

To what extent is it possible to work difficult hours and still maintain a high level of safety?
Wie lange kann man unregelmäßige Dienstzeiten haben und gleichzeitig ein hohes Sicherheitsniveau beibehalten?
Europarl v8

I still maintain this position.
Diese Auffassung vertrete ich noch immer.
Europarl v8

However, Member States may still introduce or maintain such systems at national level.
Die Mitgliedstaaten können jedoch solche Systeme auf nationaler Ebene einführen oder beibehalten.
TildeMODEL v2018

I still maintain we need Pablo.
Ich bin der Meinung, dass wir Pablo brauchen.
OpenSubtitles v2018

However, incumbent former monopolists still maintain high market shares.
Dennoch halten die früheren Monopolisten nach wie vor hohe Marktanteile.
TildeMODEL v2018

I still maintain that the principle is perfectly sound.
Ich bin noch immer der Meinung, dass das Prinzip absolut fehlerfrei ist.
OpenSubtitles v2018

Do you still maintain your innocence?
Beteuern Sie immer noch Ihre Unschuld?
OpenSubtitles v2018

You still maintain you had no accomplice?
Sie behaupten also weiterhin, dass Sie keinen Komplizen hatten?
OpenSubtitles v2018

Nonetheless, those incumbent former monopolists still maintain high market shares.
Jedoch halten die ehemaligen Monopolisten noch immer große Marktanteile.
TildeMODEL v2018

Still maintain a temperature of at least 15 degrees Celsius.
Halten Sie dennoch eine Temperatur von mindestens 15 Grad Celsius ein.
ParaCrawl v7.1

For this reason, we as a medium-sized company still maintain personal contact with our clients.
Deshalb pflegen wir als mittelständisches Unternehmen zu unseren Kunden noch einen persönlichen Kontakt.
ParaCrawl v7.1

Teachers can write and still maintain visual contact with the class.
Lehrer können schreiben und behalten trotzdem den visuellen Kontakt mit der Klasse.
ParaCrawl v7.1

The headline should evoke curiosity, but still maintain its clarity.
Die Titelzeile sollte Neugier erwecken, aber trotzdem seine Deutlichkeit behalten.
ParaCrawl v7.1