Translation of "Staple binding" in German

Calculate and order our traditional brochures with staple binding now.
Kalkulieren Sie jetzt unsere klassische Broschüre mit Klammerheftung.
ParaCrawl v7.1

Your brochure with staple binding can have up to 92 sides.
Bis zu 92 Seiten sind für Ihre Broschüre mit Klammerheftung möglich.
ParaCrawl v7.1

In combination with staple binding, this look is unbeatable.
In Kombination mit Klammerheftung ist dieser Look unschlagbar.
ParaCrawl v7.1

Once we have printed your booklets, they will undergo the standard staple binding.
Nachdem wir Ihre Booklets gedruckt haben, werden diese mit einer herkömmlichen Klammerheftung versehen.
ParaCrawl v7.1

For a novel, spiral binding and staple binding are rather out of the question – these are better suited for Brochures and Magazines.
Für einen Roman fällt die Spiralbindung und Klammerheftung eher raus – diese sind besser für Broschüren und Prospekte geeignet.
ParaCrawl v7.1

An adhesive binding holds very well, but with staple binding the brochure can be opened "properly".
Eine Klebebindung hält sehr gut, aber bei der Klammerheftung kann man die Broschüre „richtig“ aufklappen.
ParaCrawl v7.1

The sheet binding processing apparatus (500) according to claim 1, wherein the second binding processing that does not use a staple is binding processing using a press-bonding method.
Blattbindeverarbeitungsgerät (500) nach Anspruch 1, wobei die zweite Bindeverarbeitung, die eine Heftklammer nicht verwendet, eine Bindeverarbeitung ist, die ein Pressverbindungsverfahren verwendet.
EuroPat v2

We can also print brochures with staple binding, brochures with perfect binding and brochures with spiral binding,and other print products such as flyer, Envelopes or Business cards for you to print!
Gerne können wir auch Broschüren mit Klammerheftung, Broschüren mit Klebebindung und Broschüren mit Spiralbindung, sowie weitere Druckprodukte wie Flyer, Briefumschläge oder Visitenkarten für Sie drucken!
ParaCrawl v7.1

A simple adhesive binding (no staples or spiral binding) will be sufficient.
Eine einfache Klebebindung (keine Heftklammern und keine Spiralbindung) ist ausreichend.
ParaCrawl v7.1

What is the right binding stapled, glued or thread-stitched?
Welche Bindung ist die richtige - Klammerheftung, geleimt oder Fadenheftung?
ParaCrawl v7.1

The security document 3 has a plurality of pages which are joined together by means of adhesive, stapling or binding.
Das Sicherheitsdokument 3 weist mehrere mittels Klebung, Heftung oder Bindung miteinander verbundene Seiten auf.
EuroPat v2

The attaching step may be carried out by shrinking and/or glueing, by welding or by employing mechanical fastening means such as staples or binding wire.
Die Befestigung kann durch Schrumpfen und/oder Kleben, durch Schweißen oder durch mechanische Befestigungsmittel, wie Heftklammern oder Bindedraht, geschehen.
EuroPat v2

After leaving the processing station 24, the assembled products A, B reach the processing station 26. The station 26 is designed, for example, as a stapling or adhesive-binding station by means of which the individual component products of the products A, B are stapled or glued together.
Nach der Bearbeitungsstation 24 gelangen diese fertig zusammengestellten Erzeugnisse A, B zur beispielsweise als Heft- oder Klebebindestation ausgebildeten Bearbeitungsstation 26, mittels der die Einzelprodukte der Erzeugnisse A, B zusammengeheftet oder verleimt werden.
EuroPat v2

An example for an installation of the above mentioned piece goods processing is an installation for producing products from a plurality of sub-products, for example, for producing printed products, such as newspapers, periodicals or brochures, by assembling for every product several sub-products produced in different printing processes and differing from one another at least with respect to content, and if so required joining the sub-products together, for example by stapling or binding.
Ein Beispiel für eine Einrichtung der oben genannten Stückgutbearbeitung ist eine Einrichtung zur Herstellung von Produkten aus einer Mehrzahl von Teilprodukten, beispielsweise die Herstellung von Druckprodukten, wie Zeitungen, Zeitschriften oder Broschüren, dadurch, dass für jedes Produkt mehrere, in verschiedenen Druckvorgängen hergestellte, sich mindestens inhaltlich voneinander unterscheidende Teilprodukte zusammengefügt und dann gegebenenfalls beispielsweise durch Heften oder Binden miteinander verbunden werden.
EuroPat v2

As soon as all the printed subproducts 3 belonging to a printed product 1 have been collected on the stack, the stack is transferred to the processing step F, in which the stack is aligned by a jogging action and one or more staples 6 are then provided in the fold 5 in order to staple and/or bind the individual subproducts 3 .
Sobald alle zu einem Druckerzeugnis 1 gehörenden Druckprodukte 3 auf dem Stapel gesammelt sind wird der Stapel dem Verarbeitungsschritt F übergeben, welcher den Stapel durch Aufstossen ausrichtet und danach im Falz 5 eine oder mehrere Klammern 6 anbringt, um die einzelnen Druckprodukte 3 zu heften bzw. zu binden.
EuroPat v2

The Set includes two accessories which are designed for stapling paper or binding brochures.
Zum Set gehören zwei Zubehöre, die zum Heften von Papier beziehungsweise zum Binden von Broschüren ausgelegt sind.
ParaCrawl v7.1

Set other print options (optional) and finishing options (such as folding, stapling, or binding) in the printer driver or Command WorkStation Job Properties, and then click OK .
Legen Sie weitere Druckoptionen (optional) und Weiterverarbeitungsoptionen (z. B. Falzen, Heften oder Binden) im Druckertreiber oder in den Auftragseigenschaften von Command WorkStation fest und klicken Sie dann auf OK .
ParaCrawl v7.1

Set other print options (optional) and finishing options (such as folding, stapling, or binding), and then click OK .
Legen Sie weitere Druckoptionen (optional) und Weiterverarbeitungsoptionen (z. B. Falzen, Heften oder Binden) fest und klicken Sie dann auf OK .
ParaCrawl v7.1

Youcan move the page placement up and down vertically, and left and right horizontally to make room for finishing such as hole punch, bleed-edge tabs, staples, or coil binding.
Siekönnen den Seiteninhalt sowohl vertikal nach oben und unten als auch horizontal nach rechts und links bewegen, damit die Seiten beispielsweise gelocht, mit Handmarken versehen, geheftet oder spiralgebunden werden können.
ParaCrawl v7.1

The assembled sub-products are then joined to form a product, for example, by stapling or binding, and the products are then conveyed away.
Die zusammengefügten Teilprodukte werden dann beispielsweise durch Heften oder Binden zu einem Produkt verbunden, das aus der Bearbeitung weggeführt wird.
EuroPat v2

Additionally, further print production data can also be transmitted that are relevant for generation of a document, for example specifications about the further processing of printed pages for stapling, binding, or the like.
Zusätzlich können auch weitere Druckproduktionsdaten übertragen werden, die zur Erstellung eines Dokuments relevant sind, beispielsweise Angaben über die Weiterverarbeitung gedruckter Seiten zum Heften, Binden oder dergleichen.
EuroPat v2

The further processing corresponds with a desired normal operation, e.g. foil wrapping, stapling, binding, stacking, strapping, or other packaging.
Die weitere Verarbeitung entspricht einem angestrebten Normalbetrieb und ist beispielsweise ein Folieren, Heften, Binden, Stapelbilden, Umreifen oder sonstiges Verpacken.
EuroPat v2

Sheets are usually folded for multipage publications, flyers and folders that may be stapled (notebook binding) or glued (glued binding).
Bögen werden normalerweise für mehrseitige Publikationen, Flugblätter und Faltprospekte zusammengefaltet, die danach zusammengeheftet (eingefasst) oder geklebt werden (Klebeinband).
ParaCrawl v7.1

Furthermore it is also possible for the security element not to be connected to a page of the security document for example by adhesive, but for the security element to form a flexible multi-layer film body which is shaped in the form of a page and which is introduced into the security document as a page thereof for example by stapling, binding or adhesive.
Weiter ist es auch möglich, dass das Sicherheitselement nicht mit einer Seite des Sicherheitsdokuments beispielsweise durch Klebung verbunden wird, sondern dass das Sicherheitselement einen in Form einer Seite ausgeformten flexiblen mehrschichtigen Folienkörper bildet, der beispielsweise durch Heftung, Bindung oder Verklebung als Seite des Sicherheitsdokuments in das Sicherheitsdokument eingebracht ist.
EuroPat v2