Translation of "Not be binding" in German

The opinion of the Disciplinary Board shall not be binding upon the Director.
Der Direktor ist an die Stellungnahme des Disziplinarrats nicht gebunden.
DGT v2019

Such wording should not be confused with binding commitments.
Eine solche Formulierung ist nicht mit verbindlichen Zusagen zu verwechseln.
DGT v2019

The opinion of the Mediation Panel shall not be binding on the Supervisory Board and the Governing Council.
Die Stellungnahme der Schlichtungsstelle ist für das Aufsichtsgremium und den EZB-Rat nicht bindend.
DGT v2019

The mediator's conclusions shall not be binding on either the Director or the person concerned.
Die Schlussfolgerungen des Vermittlers binden weder den Direktor noch die betreffende Person.
DGT v2019

The methods established by these centres should not be binding.
Die von diesen Zentren erarbeiteten Methoden sollten nicht verpflichtend sein.
DGT v2019

The opinions of the group shall not be binding on the Commission or its services.
Die Stellungnahmen der Gruppe sind für die Kommission oder ihre Dienststellen nicht bindend.
TildeMODEL v2018

These conclusions shall not be binding on either the Director or the staff member.
Diese Schlussfolgerungen binden weder den Direktor noch den Bediensteten.
DGT v2019

The opinion shall not be binding on the Supervisory Board or the Governing Council.
Die Stellungnahme ist weder für das Aufsichtsgremium noch für den EZB-Rat bindend.
DGT v2019

Such recommendations shall not be binding upon the Parties.
Diese Empfehlungen sind für die Vertragsparteien nicht bindend.
DGT v2019

This Common Frame of Reference would not be a legally binding instrument.
Dieser Gemeinsame Referenzrahmen wäre kein rechtlich verbindliches Instrument.
TildeMODEL v2018

The mediator's opinion shall not be binding.
Die Stellungnahme des Vermittlers ist nicht verbindlich.
TildeMODEL v2018

The opinions of the Advisory Board shall not be binding in any way.
Die Stellungnahmen des Beirates sind nicht bindend.
TildeMODEL v2018

Any clause in such agreements in advance shall not be binding on the retail investor.
Klauseln einer solchen im Voraus geschlossenen Vereinbarungen sind für den Kleinanleger nicht bindend.
TildeMODEL v2018

A verbal agreement shall not be binding on the parties.
Mündliche Absprachen sind für die Parteien nicht bindend.
TildeMODEL v2018

Contract terms which are unfair shall not be binding on the consumer.
Missbräuchliche Vertragsklauseln sind für den Verbraucher nicht bindend.
TildeMODEL v2018

The second was that these objectives should act as guidelines and not be binding.
Zweitens sollten diese Ziele nichtbindende Orientierungsdaten sein.
TildeMODEL v2018

Otherwise, they could not be legally binding within a reasonable timeframe.
Andernfalls können sie nicht innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens rechtsverbindlich vorgeschrieben werden.
Europarl v8