Translation of "Not be binding" in German
The
opinion
of
the
Disciplinary
Board
shall
not
be
binding
upon
the
Director.
Der
Direktor
ist
an
die
Stellungnahme
des
Disziplinarrats
nicht
gebunden.
DGT v2019
Such
wording
should
not
be
confused
with
binding
commitments.
Eine
solche
Formulierung
ist
nicht
mit
verbindlichen
Zusagen
zu
verwechseln.
DGT v2019
The
opinion
of
the
Mediation
Panel
shall
not
be
binding
on
the
Supervisory
Board
and
the
Governing
Council.
Die
Stellungnahme
der
Schlichtungsstelle
ist
für
das
Aufsichtsgremium
und
den
EZB-Rat
nicht
bindend.
DGT v2019
The
mediator's
conclusions
shall
not
be
binding
on
either
the
Director
or
the
person
concerned.
Die
Schlussfolgerungen
des
Vermittlers
binden
weder
den
Direktor
noch
die
betreffende
Person.
DGT v2019
The
methods
established
by
these
centres
should
not
be
binding.
Die
von
diesen
Zentren
erarbeiteten
Methoden
sollten
nicht
verpflichtend
sein.
DGT v2019
The
opinions
of
the
group
shall
not
be
binding
on
the
Commission
or
its
services.
Die
Stellungnahmen
der
Gruppe
sind
für
die
Kommission
oder
ihre
Dienststellen
nicht
bindend.
TildeMODEL v2018
These
conclusions
shall
not
be
binding
on
either
the
Director
or
the
staff
member.
Diese
Schlussfolgerungen
binden
weder
den
Direktor
noch
den
Bediensteten.
DGT v2019
The
opinion
shall
not
be
binding
on
the
Supervisory
Board
or
the
Governing
Council.
Die
Stellungnahme
ist
weder
für
das
Aufsichtsgremium
noch
für
den
EZB-Rat
bindend.
DGT v2019
Such
recommendations
shall
not
be
binding
upon
the
Parties.
Diese
Empfehlungen
sind
für
die
Vertragsparteien
nicht
bindend.
DGT v2019
This
Common
Frame
of
Reference
would
not
be
a
legally
binding
instrument.
Dieser
Gemeinsame
Referenzrahmen
wäre
kein
rechtlich
verbindliches
Instrument.
TildeMODEL v2018
The
mediator's
opinion
shall
not
be
binding.
Die
Stellungnahme
des
Vermittlers
ist
nicht
verbindlich.
TildeMODEL v2018
The
opinions
of
the
Advisory
Board
shall
not
be
binding
in
any
way.
Die
Stellungnahmen
des
Beirates
sind
nicht
bindend.
TildeMODEL v2018
Any
clause
in
such
agreements
in
advance
shall
not
be
binding
on
the
retail
investor.
Klauseln
einer
solchen
im
Voraus
geschlossenen
Vereinbarungen
sind
für
den
Kleinanleger
nicht
bindend.
TildeMODEL v2018
A
verbal
agreement
shall
not
be
binding
on
the
parties.
Mündliche
Absprachen
sind
für
die
Parteien
nicht
bindend.
TildeMODEL v2018
Contract
terms
which
are
unfair
shall
not
be
binding
on
the
consumer.
Missbräuchliche
Vertragsklauseln
sind
für
den
Verbraucher
nicht
bindend.
TildeMODEL v2018
The
second
was
that
these
objectives
should
act
as
guidelines
and
not
be
binding.
Zweitens
sollten
diese
Ziele
nichtbindende
Orientierungsdaten
sein.
TildeMODEL v2018
Otherwise,
they
could
not
be
legally
binding
within
a
reasonable
timeframe.
Andernfalls
können
sie
nicht
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitrahmens
rechtsverbindlich
vorgeschrieben
werden.
Europarl v8