Translation of "Specifically speaking" in German

I am speaking specifically about 'Made in' origin marking.
Ich spreche konkret von der Ursprungskennzeichnung "Hergestellt in".
Europarl v8

Mr President, I am speaking specifically about the Turco reports.
Herr Präsident, ich beziehe mich speziell auf die Berichte von Herrn Turco.
Europarl v8

I'm speaking specifically about a businessman named Xander Feng.
Ich rede speziell über ein Geschäftsmann namens Xander Feng.
OpenSubtitles v2018

So specifically speaking, entrepreneurs are business innovators.
Also genauer gesagt, Unternehmer sind Innovatoren.
ParaCrawl v7.1

I am speaking specifically of the Christian topos inscribed and engraved all over our experience.
Ich spreche vor allem von den christlichen Orten, die in unseren Erfahrungen eingraviert und festgeschrieben sind.
Europarl v8

Here, Buddhism is speaking specifically about an incorrect view of a soul, or an atman, that is taught in the various Indian non-Buddhist systems.
In diesem Zusammenhang ist im Buddhismus insbesondere von einer fehlerhaften Sichtweise bezüglich der Seele, Atman, die Rede, die in verschiedenen nicht-buddhistischen indischen Systemen gelehrt wird.
ParaCrawl v7.1

Specifically speaking, chitosan converts fat into a gel, thus trapping fat in this new substance, making it unavailable to be broken down through the digestive process.
Genauer gesagt wandelt Chitosan Fett in ein Gel um, fängt Fett in dieser neuen Substanz ein, sodass es nicht vom Verdauungsprozess aufgebrochen werden kann.
ParaCrawl v7.1

However, if you want specifically a doctor speaking your language, you can check on the AMGE website.
Allerdings, wenn Sie möchten, dass speziell ein Arzt sprechen Ihre Sprache, können Sie auf der AMGE Website.
ParaCrawl v7.1

"Specifically speaking, at the portfolio management level, we work with a process which on the one hand, is based on Sciforma and the use of an e-room to exchange information; and on the other hand, our reports.
Genauer gesagt, auf der Ebene des Portfoliomanagements arbeiten wir mit einem Prozess, der auf der einen Seite auf Sciforma und dem Einsatz eines E-Rooms zum Austausch von Informationen und auf der anderen Seite auf unseren Berichten basiert.
ParaCrawl v7.1

Specifically speaking: if any information can be found in different spots on the label of comparable objects, or if certain information is missing, then the respective copies must originate from different manufacturing series, either chronologically or geographically.
Konkret: Ist eine (beliebige) Information bei vergleichbaren Objekten an verschiedenen Stellen des Labels zu finden oder ist sie nicht mehr vorhanden, muss es sich zwangsläufig um Kopien aus zeitlich oder geographisch abweichenden Herstellungsreihen handeln.
ParaCrawl v7.1

Even though Harrington was speaking specifically of improving of the quality in a person’s work performance, the same is true for maintaining a quality laser process.
Obwohl Harrington speziell über die Verbesserung der Qualität der persönlichen Arbeitsleistung sprach, gilt dasselbe für die Wartung eines Qualitätslaserverfahrens.
CCAligned v1

I am speaking specifically about the reduction of insanity, the reduction of criminality, the reduction of drug addiction.
Ich spreche im Besonderen über die Reduzierung der Geisteskrankheit, die Verringerung der Kriminalität, den Abbau von Drogenabhängigkeit.
ParaCrawl v7.1

Speaking specifically about the SES and Eutelsat, Davison adds, that both operators are on the verge of investment grade and are under the threat of an even greater decrease in dividend payments.
Apropos speziell über die SES und Eutelsat, Davison fügt, dass beiden Betreiber sind am Rande der Investment-Grade und sind unter der Bedrohung eines noch größeren Rückgang der Dividendenzahlungen.
ParaCrawl v7.1

The brethren in Germany and Austria can read it, and perhaps learn something, but I am now speaking specifically to the Swiss Christians.
Die Geschwister in Deutschland und Österreich können ihn lesen, etwas lernen aber ich rede jetzt hauptsächlich mit den Schweizer Christen.
ParaCrawl v7.1