Translation of "Source of entertainment" in German
He
was
her
sole
source
of
entertainment,
had
to
do
everything
for
her.
Er
war
ihre
einzige
Unterhaltung,
er
musste
alles
für
sie
tun.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
today
the
sport
is
also
a
major
source
of
entertainment.
Natürlich,
heute
ist
der
Sport
auch
eine
wichtige
Quelle
der
Unterhaltung.
ParaCrawl v7.1
Churpi
Original
Â
bars
are
the
perfect
source
of
healthy
entertainment
for
your
pet.
Churpi
Original-Bars
sind
die
perfekte
Quelle
für
gesunde
Unterhaltung
für
Ihr
Haustier.
ParaCrawl v7.1
Their
use
is
partly
practical
and
partly
a
source
of
entertainment.
Der
Nutzen
ist
teils
praktisch,
dient
teils
der
reinen
Unterhaltung.
ParaCrawl v7.1
Dubrovnik,
Croatia,
is
an
endless
source
of
culture
and
entertainment.
Dubrovnik,
Kroatien,
ist
eine
unerschöpfliche
Quelle
von
Kultur
und
Unterhaltung.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
major
source
of
information
and
entertainment
in
European
societies.
Das
Fernsehen
ist
die
wichtigste
Quelle
für
Information
und
Unterhaltung
in
den
Gesellschaften
Europas.
TildeMODEL v2018
Casino
Moons
has
a
great
homepage
and
is
acknowledged
as
a
great
source
of
online
entertainment.
Casino
Moons
hat
eine
großartige
Homepage
und
ist
als
eine
großartige
Quelle
für
Online-Unterhaltung
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
This
Recommendation
aims
to
ensure
that
gambling
remains
a
source
of
entertainment,
consumers
are
provided
a
safe
gambling
environment
and
measures
are
in
place
to
counter
the
risk
of
financial
or
social
harm
as
well
as
to
set
out
action
needed
to
prevent
minors
from
gambling
online.
Diese
Empfehlung
soll
sicherstellen,
dass
Glücksspiele
eine
Quelle
der
Unterhaltung
bleiben,
Verbrauchern
ein
sicheres
Glücksspiel-Umfeld
geboten
wird
und
Maßnahmen
getroffen
werden,
die
dem
Risiko
eines
finanziellen
oder
sozialen
Schadens
entgegenwirken,
und
darlegen,
welche
Maßnahmen
erforderlich
sind,
um
Minderjährige
vom
Online-Glücksspiel
abzuhalten.
DGT v2019
These
rules
aim
to
facilitate
the
evolution
of
the
market
and
a
wider
dissemination
of
European
radio
and
TV
productions,
which
are
an
important
source
of
information
and
entertainment
for
Europeans.
Diese
Vorschriften
sollen
die
Entwicklung
des
Marktes
erleichtern
und
die
weitere
Verbreitung
europäischer
Fernseh-
und
Hörfunkproduktionen
fördern,
die
eine
wichtige
Quelle
von
Informationen
und
Unterhaltung
für
das
europäische
Publikum
sind.
TildeMODEL v2018
They
constitute
a
significant
economic
sector
but
are
also
a
primary
source
of
learning
and
entertainment
and
are
crucial
to
maintaining
and
nurturing
Europe's
cultural
diversity.
Sie
ist
nicht
nur
ein
bedeutender
Wirtschaftszweig,
sondern
auch
eine
grundlegende
Quelle
für
Bildung
und
Unterhaltung
und
von
entscheidender
Bedeutung
für
die
Erhaltung
und
Förderung
der
kulturellen
Vielfalt
Europas.
TildeMODEL v2018
This
means
that,
for
many,
a
valuable
source
of
information
and
entertainment
is
out
of
reach.
Das
bedeutet,
dass
für
viele
Menschen
eine
wertvolle
Quelle
für
Informationen
und
Unterhaltung
nicht
erreichbar
ist.
CCAligned v1
Video
Games
are
the
pretty
different
source
of
entertainment
because
a
player
can
also
become
the
part
of
a
game...
Videospiele
sind
die
ganz
andere
Quelle
der
Unterhaltung,
weil
ein
Spieler
auch
Teil
eines
Spiels
werden
kann
...
CCAligned v1
Dating
on
the
other
hand
does
not
always
lead
to
marriage
and
may
only
be
a
source
of
entertainment
for
those
involved
to
pass
the
time
until
the
next
date.
Dating
auf
der
anderen
Seite
nicht
immer
zur
Ehe
führen
und
darf
nur
eine
Quelle
der
Unterhaltung
für
die
Beteiligten,
um
die
Zeit
bis
zum
nächsten
Tag
übergeben
werden.
ParaCrawl v7.1
The
popular
and
classic
game
of
blackjack
has
been
a
source
of
exciting
entertainment
for
many
people
for
hundreds
of
years.
Das
beliebte
und
klassische
Blackjackspiel
ist
für
viele
Menschen
seit
Hunderten
von
Jahren
eine
Quelle
für
spannende
Unterhaltung.
ParaCrawl v7.1