Translation of "Entertain" in German

Anna went into the drawing-room to entertain them.
Anna begab sich in den Salon, um die Gäste zu unterhalten.
Books v1

If the students are bored, they will find ways to entertain themselves.
Wenn sich die Schüler langweilen, werden sie sich irgendwie zu unterhalten wissen.
Tatoeba v2021-03-10

I'd like to entertain, educate me and my kids.
Ich würde mich und meine Kinder gern unterhalten und was lernen.
TED2020 v1

Besides, Captain, it's my turn to entertain you.
Und jetzt ist es an mir, Sie zu unterhalten.
OpenSubtitles v2018

Then you can entertain us by doing some deep knee-bends.
Dann kannst du uns mit ein paar Kniebeugen unterhalten.
OpenSubtitles v2018

I've been asked to come out here... and, uh, entertain you.
Ich bin hier heraufgebeten worden, um Sie zu unterhalten.
OpenSubtitles v2018

Have Judy and Clarence entertain him with tricks.
Dann sollen ihn Judy und Clarence mit ein paar Tricks unterhalten.
OpenSubtitles v2018

If you wish, I will help you entertain her.
Ich kann dir dabei helfen, sie zu unterhalten.
OpenSubtitles v2018

Please sit and entertain me.
Bitte nehmen Sie Platz und unterhalten Sie mich.
OpenSubtitles v2018