Translation of "Soon as well" in German
By
2005,
the
UNHCR
expected
to
close
the
Kebri
Beyah
camp
soon
as
well.
Das
UNHCR
rechnete
2005
damit,
auch
Kebri
Beyah
bald
schließen
zu
können.
Wikipedia v1.0
As
soon
as
I'm
well,
I'm
to
be
married,
and
I'm
going
away.
Sobald
ich
gesund
bin,
werde
ich
heiraten
und
fortgehen.
OpenSubtitles v2018
We
will,
as
soon
as
you're
well
enough.
Sobald
es
dir
wieder
besser
geht.
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
I'm
well
enough
to
walk
down
the
aisle.
Sobald
ich
imstande
bin,
zum
Altar
zu
gehen.
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
you're
well
enough,
we
should
go
on
a
vacation.
Sobald
es
dir
besser
geht,
sollten
wir
Urlaub
machen.
OpenSubtitles v2018
This
is
where
we're
gonna
go
as
soon
as
you
get
well.
Da
fahren
wir
hin,
wenn's
dir
wieder
gut
geht.
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
he
felt
well
he
began
drinking
again
but
not
a
great
deal.
Als
es
ihm
besser
ging,
hat
er
wieder
angefangen.
OpenSubtitles v2018
Let's
see,
we
may
hear
from
them
soon
as
well.
Mal
sehen,
wir
werden
bald
von
ihnen
hören.
ParaCrawl v7.1
We
soon
become
Martha
as
well.
Bald
werden
wir
auch
wieder
zu
Martha.
ParaCrawl v7.1
The
library
soon
became
famous
as
well
for
its
liberal
lending
policies.
Auch
für
ihre
große
Nutzerfreundlichkeit
war
die
Bibliothek
bald
weithin
berühmt.
ParaCrawl v7.1
New
single
and
tourdates
should
be
announced
soon
as
well.
Neue
Single
und
Tourdaten
sollten
wohl
auch
bald
kommen.
ParaCrawl v7.1
The
plot
has
electricity
connection
and
it
will
have
water
connection
soon
as
well.
Das
Grundstück
hat
einen
Stromanschluss
und
wird
bald
auch
einen
Wasseranschluss
haben.
ParaCrawl v7.1
We
look
forward
to
being
able
to
display
your
logo
here
soon,
as
well.
Wir
freuen
uns,
auch
Ihr
Logo
bald
hier
abbilden
zu
können.
CCAligned v1
Yes
As
soon
as
I
was
well
enough.
Ja
Sobald
es
mir
wieder
gut
genug
ging.
ParaCrawl v7.1
But
this
situation
could
soon
change
as
well,
counters
Maurice
Biegale:
Aber
auch
diese
Situation
könnte
sich
bald
ändern,
hält
Maurice
Biegale
entgegen:
ParaCrawl v7.1