Translation of "Soon as well" in German

By 2005, the UNHCR expected to close the Kebri Beyah camp soon as well.
Das UNHCR rechnete 2005 damit, auch Kebri Beyah bald schließen zu können.
Wikipedia v1.0

As soon as I'm well, I'm to be married, and I'm going away.
Sobald ich gesund bin, werde ich heiraten und fortgehen.
OpenSubtitles v2018

We will, as soon as you're well enough.
Sobald es dir wieder besser geht.
OpenSubtitles v2018

As soon as I'm well enough to walk down the aisle.
Sobald ich imstande bin, zum Altar zu gehen.
OpenSubtitles v2018

As soon as you're well enough, we should go on a vacation.
Sobald es dir besser geht, sollten wir Urlaub machen.
OpenSubtitles v2018

This is where we're gonna go as soon as you get well.
Da fahren wir hin, wenn's dir wieder gut geht.
OpenSubtitles v2018

As soon as he felt well he began drinking again but not a great deal.
Als es ihm besser ging, hat er wieder angefangen.
OpenSubtitles v2018

Let's see, we may hear from them soon as well.
Mal sehen, wir werden bald von ihnen hören.
ParaCrawl v7.1

We soon become Martha as well.
Bald werden wir auch wieder zu Martha.
ParaCrawl v7.1

The library soon became famous as well for its liberal lending policies.
Auch für ihre große Nutzerfreundlichkeit war die Bibliothek bald weithin berühmt.
ParaCrawl v7.1

New single and tourdates should be announced soon as well.
Neue Single und Tourdaten sollten wohl auch bald kommen.
ParaCrawl v7.1

The plot has electricity connection and it will have water connection soon as well.
Das Grundstück hat einen Stromanschluss und wird bald auch einen Wasseranschluss haben.
ParaCrawl v7.1

We look forward to being able to display your logo here soon, as well.
Wir freuen uns, auch Ihr Logo bald hier abbilden zu können.
CCAligned v1

Yes As soon as I was well enough.
Ja Sobald es mir wieder gut genug ging.
ParaCrawl v7.1

But this situation could soon change as well, counters Maurice Biegale:
Aber auch diese Situation könnte sich bald ändern, hält Maurice Biegale entgegen:
ParaCrawl v7.1