Translation of "Some minor" in German
However,
we
have
proposed
some
minor
changes.
Einige
kleine
Veränderungen
haben
wir
jedoch
vorgeschlagen.
Europarl v8
I
support
the
Malliori
report
with
some
minor
exceptions.
Ich
unterstütze
den
Bericht
Malliori
mit
einigen
kleinen
Ausnahmen.
Europarl v8
Alongside
with
the
two
big
studios,
some
minor
ones
did
well
also.
Neben
den
beiden
großen
Studios
waren
auch
kleinere
Produktionsfirmen
erfolgreich.
Wikipedia v1.0
Some
minor
drafting
changes
were
made
during
the
detailed
examination
of
the
opinion.
Bei
der
ausführlichen
Erörterung
der
Stellungnahme
werden
geringfügige
redaktionelle
Änderungen
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
Some
minor
alterations
were
made
during
the
detailed
examination
of
the
opinion.
Bei
der
ausführlichen
Erörterung
der
Stellungnahme
werden
geringfügige
Änderungen
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
With
some
minor
shortcomings,
the
results
of
the
inspections
are
considered
to
be
highly
satisfactory.
Abgesehen
von
kleineren
Mängeln
werden
die
Kontrollergebnisse
als
sehr
zufriedenstellend
bezeichnet.
TildeMODEL v2018
Some
of
these
minor
changes
have
been
added
in
order
to
improve
the
readability
of
the
text.
Einige
dieser
geringfügigen
Änderungen
sollen
den
Text
verständlicher
machen.
TildeMODEL v2018
The
amendment
also
corrects
some
minor
errors
of
little
substantial
importance.
Gleichzeitig
mit
dieser
Änderung
werden
einige
geringfügige
in
der
Substanz
unerhebliche
Fehler
berichtigt.
TildeMODEL v2018
These
articles
remain
largely
unchanged,
with
some
minor
simplifications.
Diese
Artikel
bleiben
–
von
einigen
kleineren
Vereinfachungen
abgesehen
–
weitgehend
unverändert.
TildeMODEL v2018
But
I
had
some
minor
trouble
with
the
regulator
on
my
oxygen
bottles.
Aber
ich
hatte
einige
kleinere
Probleme
mit
dem
Regler
auf
meinen
Sauerstoffflaschen.
OpenSubtitles v2018
The
general
disease
control
provisions
will
remain
unchanged,
with
some
minor
adjustments.
Die
allgemeinen
Seuchenbekämpfungsvorschriften
werden
beibehalten,
gegebenenfalls
in
einigen
Punkten
angepasst.
TildeMODEL v2018