Translation of "Some 100 people" in German

In Germany some 100 000 people are addicted to heroin and cocaine.
In Deutschland sind rund 100 000 Menschen von Heroin und Kokain abhängig.
EUbookshop v2

Some 100 people have been taken hostage at a concert hall.
Rund 100 Menschen wurden als Geiseln in einer Konzerthalle gemacht.
ParaCrawl v7.1

With its projects in the water sector the BMZ is reaching some 100 million people in 50 coun­tries.
Das BMZ erreicht mit Projekten im Wassersektor rund 100 Millionen Menschen in 50 Ländern.
ParaCrawl v7.1

Police have told the Associated Press that some 100 people have been taken hostage.
Die Polizei hat die Associated Press sagte, dass einige 100 Personen wurden als Geisel genommen.
ParaCrawl v7.1

On Sunday I went to their service and found myself in a hall amidst some 100 black people.
Ich besuchte den Sonntagsgottesdienst und fand mich in einem Versammlungsraum wieder umgeben von 100 Afrikanern.
ParaCrawl v7.1

But too few organ donors means that some 100 people die each year in this country.
Doch weil es zu wenige Organspender gibt, sterben hierzulande jedes Jahr rund 100 Menschen.
ParaCrawl v7.1

The fact that the massive protest movement - with some 100 000 people taking to the streets of Rangoon last Monday - does not have a political agenda or any declared demands, obviously renders the situation more unstable and more precarious.
Die Tatsache, dass Proteste eines solchen Ausmaßes - 100 000 Kundgebungsteilnehmer letzten Montag in den Straßen von Rangun - ohne eine Agenda oder erklärte politische Forderungen ablaufen, macht die Situation eher instabil und prekär.
Europarl v8

This Agency, which will be made up of some 100 people, will be responsible for promoting the work of the technical approximation of rail systems and will be independent, although it will work in close cooperation with experts in the sector.
Diese Agentur wird sich aus etwa 100 Personen zusammensetzen und die Aufgabe haben, die Arbeiten der technischen Annäherung der Eisenbahnsysteme dynamischer zu gestalten, sie wird unabhängig sein, aber eng mit den Experten des Sektors zusammenarbeiten.
Europarl v8

Poland, for example, has some 100 000 people employed by Poczta Polska, which is incapable of facing open competition in the medium term.
In Polen sind beispielsweise 100 000 Menschen im Unternehmen Poczta Polska beschäftigt, das nicht in der Lage ist, sich mittelfristig dem offenen Wettbewerb zu stellen.
Europarl v8

About 1830 some 100 people lived at the Höllhammer and the specially built school was attended by up to 30 children.
Um 1830 lebten etwa 100 Menschen auf dem Höllhammer und die eigens erbaute Schule wurde von bis zu 30 Kindern besucht.
Wikipedia v1.0

In Europe, Facebook was accessed by some 100 million people in February 2009, accounting for around four minutes of every 100 minutes spent online and representing more than 30% of all time spent on SNS, in contrast with only 12% last year.
In Europa verzeichnete Facebook in Februar 2009 circa 100 Millionen Besucher, wobei von jeweils 100 Minuten Internetbenutzung ungefähr vier Minuten auf diese Website entfielen, was mehr als 30% der insgesamt auf allen Websites zur sozialen Vernetzung verbrachten Zeit darstellt (im Vorjahr waren es gerade 12%).
TildeMODEL v2018

Over the funding period, the programme is expected to boost the qualifications of some 100 000 people, give 28 000 jobseekers a work placement and help a further 17 000 young people with employment and training measures.
Im Finanzierungszeitraum wird das Programm erwartungsgemäß die Qualifikationen von etwa 100 000 Menschen verbessern, 28 000 Arbeitssuchenden einen Arbeitsplatz verschaffen und weiteren 17 000 jungen Menschen mit Beschäftigungs- und Bildungsmaßnahmen helfen.
TildeMODEL v2018

The enlargement of the European Union and the addition of some 100 million people in central and eastern Europe to the existing 370 million already making up the single market presents both sides with a win-win situation from an economic point of view.
Die Erweiterung der Union, die Erweiterung des Binnenmarktes von heute 370 Millionen Menschen um rund 100 Millionen Menschen der ost- und mitteleuropäischen Erweiterungsstaaten stellt ökonomisch eine Win-Win Situation für beide Seiten dar.
TildeMODEL v2018

Some 100 people representing a very broad cross-section of European organised civil society met on 18 April, in the presence of Mr Jean-Luc Dehaene, Vice-President of the Convention.
Rund hundert Vertreter eines sehr breiten Spektrums der organisierten europäischen Zivilgesellschaft sind am 18. April im Beisein des stellvertretenden Vorsitzenden des Konvents, Herrn Jean-Luc DEHAENE, zusammengekommen.
TildeMODEL v2018

Ireland: data from a number of studies in the late 1980s suggest that some 100 thousand people were caring for adult relatives who were elderly, sick or disabled.
Irland: Daten aus einer Reihe von Studien Ende der achtziger Jahre deuten darauf hin, daß rund 100.000 Menschen erwachsene Familienangehörige — alt, krank oder behindert — versorgten.
EUbookshop v2