Translation of "Slow to change" in German
Our
regional
policy
is
too
slow
to
react
to
change.
Unsere
Regionalpolitik
reagiert
daher
viel
zu
langsam
auf
Veränderungen.
Europarl v8
For
the
same
reasons,
they
may
be
slow
to
change
in
response
to
new
situations.
Auch
sie
laufen
Gefahr,
zu
langsam
auf
neue
Situationen
zu
reagieren.
News-Commentary v14
Political
projects
take
time
because
people
are
slow
to
change
their
views.
Politische
Projekte
sind
langwierig,
weil
Menschen
langsam
im
Umdenken
sind.
ParaCrawl v7.1
The
rack
standard
made
good
sense
when
data
centers
were
relatively
slow
to
change.
Der
Rack-Standard
erwies
sich
als
sinnvoll,
wenn
sich
Rechenzentren
relativ
langsam
änderten.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
slow
climate
change,
humanity
has
to
alter
their
electricity
production.
Um
den
Klimawandel
zu
bremsen,
müssen
wir
unsere
Stromproduktion
umstellen.
ParaCrawl v7.1
Tough
economic
conditions
and
political
uncertainty
over
the
last
year
cannot
be
allowed
to
slow
down
change.
Die
schwierige
Wirtschaftslage
und
politische
Unsicherheit
des
letzten
Jahres
dürfen
den
Wandel
nicht
bremsen.
TildeMODEL v2018
Society
is
slow
to
change,
even
though
53
percent
of
women
are
the
main
breadwinners
in
their
households.
Die
Gesellschaft
verändert
sich
langsam,
obwohl
in
53
%
der
Haushalte
Frauen
die
Hauptverdiener
sind.
OpenSubtitles v2018
Too
many
are
still
steeped
in
an
old
culture
full
of
antiquated
rituals
and
are
slow
to
accept
change.
Viele
hängen
an
einer
Kultur
voll
überholter
Rituale...
und
akzeptieren
Veränderungen
nur
langsam.
OpenSubtitles v2018
The
building's
location
on
Fairview
Avenue
gave
rise
to
a
nickname,
"Fairview
Fanny",
coined
by
Teamster
columnist
Ed
Donohoe
to
refer
the
newspaper's
reputation
as
a
stodgy
and
slow-to-change
paper.
Die
Lage
des
Gebäudes
an
der
Fairview
Avenue
führte
zu
dem
Spitznamen
"Fairview
Fanny",
den
der
Teamster-Kolumnist
Ed
Donohoe
geprägt
hat,
um
auf
die
Reputation
der
Zeitung
als
schwerfällige
und
langsame
Zeitung
anzuspielen.
WikiMatrix v1
In
this
way
it
is
possible
to
compensate
for
a
slow
change
to
the
detector
and
maintain
stable
detector
sensitivity
over
a
long
period.
So
ist
es
möglich,
eine
langsame
Veränderung
am
Melder,
beispielsweise
durch
Verschmutzung,
auszugleichen
und
die
Melderempfindlichkeit
über
eine
sehr
lange
Zeit
konstant
zu
halten.
EuroPat v2
The
adoption
of
this
test
was
slow,
which
began
to
change
in
2016
when
the
European
Pharmacopeia
listed
this
test
as
an
accepted
bacterial-toxin
test.
Dieser
Test
wurde
aber
nur
langsam
angenommen,
was
sich
erst
2016
änderte,
als
die
Europäische
Pharmacopoeia
diesen
Test
anerkannte.
WikiMatrix v1
Some
Member
States
in
their
reports
refer
to
a
continuing
or
increased
commitment
to
working
through
internal
fora
like
the
United
Nations,
but
otherwise
it
looks
as
though
this
is
one
aspect
of
the
Platform
for
Action
which
will
be
slow
to
change
in
either
policy
or
practice.
Einige
Mitgliedstaaten
«wähnen
in
ihren
Berichten
ihr
kontinuieiliches
und
zunehmendes
Engagement
bei
der
Arbeit
in
internationalen
Foren
wie
den
Vereinten
Nationen,
doch
hat
es
den
Anschein,
als
ob
sich
dies«
Aspekt
dei
Aktionsplattform
in
Politik
und
Praxis
nur
langsam
ändern
wiid.
EUbookshop v2
While
some
coun
tries
have
been
slow
to
change,
others
are
quite
advanced
in
this
respect,
having
proved
capable
of
restructuring
their
sci
ence
systems
substantially.
Während
dieser
Wandel
in
einigen
Ländern
nur
langsam
vonstatten
geht,
sind
andere
bereits
sehr
weit
vorangekommen
und
haben
gezeigt,
daß
sie
in
der
Lage
sind,
ihr
Wissenschaftssystem
von
Grund
auf
umzustrukturieren.
EUbookshop v2
Tradition-boundorganisations
and
those
slow
to
change
are
unlikely
to
be
able
to
derivepotential
benefits
from
ICT.
Traditionsgebundene
und
sich
nur
langsam
auf
Veränderungen
einstellende
Unternehmen
werden
wahrscheinlich
kaum
einen
Nutzenaus
den
IKT
ziehen.
EUbookshop v2
However,
many
cities
are
slow
to
address
climate
change
and
the
consequences
for
urban
areas
and
time
is
running
out.
Doch
viele
Städte
beginnen
sich
nur
langsam
mit
dem
Klimawandel
und
den
Folgen
für
den
urbanen
Raum
auseinanderzusetzen.
ParaCrawl v7.1