Translation of "Slow demand" in German

Slow demand in anticipation of a further fall in prices had an additional negative effect on earnings.
Einen zusätzlichen negativen Ergebniseffekt hatte die schleppende Nachfrage in Erwartung weiter fallender Preise.
ParaCrawl v7.1

Over the next decade, growth in this kind of developing-country demand will help offset the slow growth of demand in industrial countries.
Im Laufe der nächsten zehn Jahre wird diese Art von Nachfragesteigerung in den Entwicklungsländern dazu beitragen, das langsame Nachfragewachstum in den Industrieländern auszugleichen.
News-Commentary v14

The Fed has been trying to slow demand growth and cool the housing price bubble to avoid inflation, but carry trade speculators have been easing credit.
Die Fed versucht zur Vermeidung einer Inflation, das Nachfragewachstum zu bremsen und die Immobilienpreisblase abzukühlen, aber durch die Carry-Trade-Spekulanten ist die Kreditaufnahme erleichtert worden.
News-Commentary v14

Repeatedly disappointing sales of PCs as well as a slow demand from business customers for their services have recently afflicted the world's second-largest PC manufacturer after Lenovo.
Ein erneut enttäuschender PC-Absatz sowie eine schwächere Nachfrage von Firmenkunden nach seinen Dienstleistungen setzten dem weltweit zweitgrößten PC-Hersteller nach Lenovo zuletzt zu.
WMT-News v2019

At the end of the IP, the threat of injury was clearly foreseeable, and the starting of the negative trends which would lead to an injurious picture was imminent, since a certain slow down in demand had already taken place in the last months of the IP.
Am Ende des UZ war die drohende Schädigung klar vorauszusehen, und der Beginn einer negativen, letztlich schädigenden Entwicklung stand unmittelbar bevor, da in den letzten Monaten des UZ bereits eine gewisse Abschwächung der Nachfrage eingetreten war.
DGT v2019

The installed overcapacity in many industries, combined with a slow-down in demand in China, has prompted Chinese companies to flood world markets at knock-down prices.
Die installierten Überkapazitäten in vielen Industriezweigen in Verbindung mit einer nachlassenden Nachfrage in China haben dazu geführt, dass chinesische Unternehmen die Weltmärkte mit Produkten zu Schleuderpreisen überschwemmen.
TildeMODEL v2018

He underlined the ability of small and medium size businesses to react to slow growth, stagnating demand or unemployment and said that the Internal Market did not focus enough on SMEs.
Er betont die Fähigkeit der kleinen und mittleren Unternehmen, auf langsames Wachstum, stagnierende Nachfrage oder Arbeitslosigkeit zu reagieren, und erklärt, dass sich der Binnenmarkt nicht ausreichend auf KMU konzentriere.
TildeMODEL v2018

On the other hand, the sectors in which the EC industry recorded an improvement in net trade with the rest of the world are characterised by relatively slow growth in demand.
Die Sektoren hingegen, bei denen sich der Außensaldo der EG-Industrie verbessert hat, zeichnen sich durch relativ schwaches Nachfragewachstum aus.
TildeMODEL v2018

From an external competitiveness point of view the challenges facing the industry are: slow demand growth in Europe, high demand growth in Asia, delocalisation of customer industries, higher production costs and a highly regulated environment.
Unter dem Gesichtspunkt der externen Wettbewerbsfähigkeit stellen sich folgende Herausforderungen für die Branche: geringes Nachfragewachstum in Europa, hohes Nachfragewachstum in Asien, Standortverlagerungen in den Abnehmerbranchen, höhere Produktionskosten und ein stark reguliertes Umfeld.
TildeMODEL v2018

Looking further ahead , inflation is expected to remain moderate over the policy-relevant horizon , with overall price , cost and wage developments staying subdued in line with a slow recovery in demand in the euro area and elsewhere .
Auf längere Sicht dürfte die Teuerung über die geldpolitisch relevante Frist moderat bleiben , und es wird erwartet , dass die Preis -, Kosten - und Lohnentwicklung analog zu einer langsamen Erholung der Nachfrage im Eurogebiet wie auch in der übrigen Welt insgesamt nach wie vor gedämpft verläuft .
ECB v1

Rather than intervening to obtain a short-term increase in their share of slow-growing global demand, it makes sense for countries to make their economies more balanced and efficient over the medium term.
Statt zu intervenieren, um eine kurzfristige Steigerung ihres Teils an der langsam wachsenden globalen Nachfrage zu erreichen, wäre es für die Länder sinnvoll, ihre Ökonomien mittelfristig ausgeglichener und effizienter zu gestalten.
News-Commentary v14

Since then, the relative slow-down of demand and the radical change of supporting technology have dramatically reversed this trend in manufacturing.
Seitdem hat sich dieser Trend in der herstellenden Industrie umgekehrt, da die Nachfrage relativ gesehen zurückging und sich die flankierende Technologie grundlegend änderte.
EUbookshop v2

Such methods are either too slow and demand highly qualified skilled personnel or are too complicated and require additionally specific chemical auxiliary agents.
Diese Verfahren sind entweder zu langsam und verlangen nach hochspezialisierten Fachkräften oder sie sind sehr kompliziert und benötigen zudem besondere chemische Hilfsmittel.
EuroPat v2

In the offshore energy sector the upswing in the price of oil in 2017 and 2018 prompted a slow resurgence in demand for primary insurance covers.
Im Bereich Meerestechnik sorgt der in 2017 und 2018 wieder gestiegene Ölpreis für eine langsame Erholung der Nachfrage nach Erstversicherungsdeckungen.
ParaCrawl v7.1

Due to weak economic recovery, trade growth is slow, demand for bulk and container transport sluggish first half of bulk cargo shipping companies and container ship transportation business widespread losses.
Aufgrund der schwachen wirtschaftlichen Erholung, Handelswachstum langsam ist, die Nachfrage nach Bulk- und Containertransport träge ersten Hälfte des aufgeschütteten Reedereien und Transportgeschäft Containerschiff weit verbreitet Verluste.
ParaCrawl v7.1

The turbo bingo is for the players that feel the bingo games are slow and that demand more action.
Der Turbo-Bingo ist für die Spieler, die das Gefühl haben die anderen Bingo-Spiele sind zu langsam und wollen mehr Tempo.
ParaCrawl v7.1

Market weakness was primarily due to slow demand for consumer electronics (such as mobile phones and computers) and price pressure.
Vor allem die schwache Nachfrage nach konsumnahen Elektronikprodukten wie Mobiltelefonen und Computern sowie der hohe Preisdruck haben die Marktentwicklung gebremst.
ParaCrawl v7.1

The slow deadlines, the demand for new reports and, above all, confirmation that the desalination plant can now be repaired because it is not operated by the case Acuamed It is the unfortunate culmination of five years of waiting and lies ", He explains the spokesman of the Bureau of Water Almería.
Die langsamen Fristen, die Nachfrage nach neuen Berichten und, vor allem, Bestätigung, dass die Entsalzungsanlage kann nun repariert werden, da sie nicht durch den Fall betrieben wird, Acuamed Es ist der unglückliche Höhepunkt von fünf Jahren des Wartens und Lügen ", Er erklärt der Sprecher des Bureau of Water Almería.
ParaCrawl v7.1

Whereas the sheetfed division benefitted from numerous orders placed at the well-attended trade shows China Print in Beijing and Printtek in Istanbul, slow demand for commercial and newspaper web presses is continuing.
Während der Geschäftsbereich Bogenoffsetmaschinen von zahlreichen Vertragsabschlüssen auf den gut besuchten Messen China Print in Peking und der Printtek in Istanbul profitierte, hält die schwache Nachfrage bei Rotationsanlagen für den Publikations- und Zeitungsdruck an.
ParaCrawl v7.1