Translation of "Slow demand" in German
Slow
demand
in
anticipation
of
a
further
fall
in
prices
had
an
additional
negative
effect
on
earnings.
Einen
zusätzlichen
negativen
Ergebniseffekt
hatte
die
schleppende
Nachfrage
in
Erwartung
weiter
fallender
Preise.
ParaCrawl v7.1
Over
the
next
decade,
growth
in
this
kind
of
developing-country
demand
will
help
offset
the
slow
growth
of
demand
in
industrial
countries.
Im
Laufe
der
nächsten
zehn
Jahre
wird
diese
Art
von
Nachfragesteigerung
in
den
Entwicklungsländern
dazu
beitragen,
das
langsame
Nachfragewachstum
in
den
Industrieländern
auszugleichen.
News-Commentary v14
The
Fed
has
been
trying
to
slow
demand
growth
and
cool
the
housing
price
bubble
to
avoid
inflation,
but
carry
trade
speculators
have
been
easing
credit.
Die
Fed
versucht
zur
Vermeidung
einer
Inflation,
das
Nachfragewachstum
zu
bremsen
und
die
Immobilienpreisblase
abzukühlen,
aber
durch
die
Carry-Trade-Spekulanten
ist
die
Kreditaufnahme
erleichtert
worden.
News-Commentary v14
Repeatedly
disappointing
sales
of
PCs
as
well
as
a
slow
demand
from
business
customers
for
their
services
have
recently
afflicted
the
world's
second-largest
PC
manufacturer
after
Lenovo.
Ein
erneut
enttäuschender
PC-Absatz
sowie
eine
schwächere
Nachfrage
von
Firmenkunden
nach
seinen
Dienstleistungen
setzten
dem
weltweit
zweitgrößten
PC-Hersteller
nach
Lenovo
zuletzt
zu.
WMT-News v2019
At
the
end
of
the
IP,
the
threat
of
injury
was
clearly
foreseeable,
and
the
starting
of
the
negative
trends
which
would
lead
to
an
injurious
picture
was
imminent,
since
a
certain
slow
down
in
demand
had
already
taken
place
in
the
last
months
of
the
IP.
Am
Ende
des
UZ
war
die
drohende
Schädigung
klar
vorauszusehen,
und
der
Beginn
einer
negativen,
letztlich
schädigenden
Entwicklung
stand
unmittelbar
bevor,
da
in
den
letzten
Monaten
des
UZ
bereits
eine
gewisse
Abschwächung
der
Nachfrage
eingetreten
war.
DGT v2019
The
installed
overcapacity
in
many
industries,
combined
with
a
slow-down
in
demand
in
China,
has
prompted
Chinese
companies
to
flood
world
markets
at
knock-down
prices.
Die
installierten
Überkapazitäten
in
vielen
Industriezweigen
in
Verbindung
mit
einer
nachlassenden
Nachfrage
in
China
haben
dazu
geführt,
dass
chinesische
Unternehmen
die
Weltmärkte
mit
Produkten
zu
Schleuderpreisen
überschwemmen.
TildeMODEL v2018
He
underlined
the
ability
of
small
and
medium
size
businesses
to
react
to
slow
growth,
stagnating
demand
or
unemployment
and
said
that
the
Internal
Market
did
not
focus
enough
on
SMEs.
Er
betont
die
Fähigkeit
der
kleinen
und
mittleren
Unternehmen,
auf
langsames
Wachstum,
stagnierende
Nachfrage
oder
Arbeitslosigkeit
zu
reagieren,
und
erklärt,
dass
sich
der
Binnenmarkt
nicht
ausreichend
auf
KMU
konzentriere.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
the
sectors
in
which
the
EC
industry
recorded
an
improvement
in
net
trade
with
the
rest
of
the
world
are
characterised
by
relatively
slow
growth
in
demand.
Die
Sektoren
hingegen,
bei
denen
sich
der
Außensaldo
der
EG-Industrie
verbessert
hat,
zeichnen
sich
durch
relativ
schwaches
Nachfragewachstum
aus.
TildeMODEL v2018
From
an
external
competitiveness
point
of
view
the
challenges
facing
the
industry
are:
slow
demand
growth
in
Europe,
high
demand
growth
in
Asia,
delocalisation
of
customer
industries,
higher
production
costs
and
a
highly
regulated
environment.
Unter
dem
Gesichtspunkt
der
externen
Wettbewerbsfähigkeit
stellen
sich
folgende
Herausforderungen
für
die
Branche:
geringes
Nachfragewachstum
in
Europa,
hohes
Nachfragewachstum
in
Asien,
Standortverlagerungen
in
den
Abnehmerbranchen,
höhere
Produktionskosten
und
ein
stark
reguliertes
Umfeld.
TildeMODEL v2018
Looking
further
ahead
,
inflation
is
expected
to
remain
moderate
over
the
policy-relevant
horizon
,
with
overall
price
,
cost
and
wage
developments
staying
subdued
in
line
with
a
slow
recovery
in
demand
in
the
euro
area
and
elsewhere
.
Auf
längere
Sicht
dürfte
die
Teuerung
über
die
geldpolitisch
relevante
Frist
moderat
bleiben
,
und
es
wird
erwartet
,
dass
die
Preis
-,
Kosten
-
und
Lohnentwicklung
analog
zu
einer
langsamen
Erholung
der
Nachfrage
im
Eurogebiet
wie
auch
in
der
übrigen
Welt
insgesamt
nach
wie
vor
gedämpft
verläuft
.
ECB v1
Rather
than
intervening
to
obtain
a
short-term
increase
in
their
share
of
slow-growing
global
demand,
it
makes
sense
for
countries
to
make
their
economies
more
balanced
and
efficient
over
the
medium
term.
Statt
zu
intervenieren,
um
eine
kurzfristige
Steigerung
ihres
Teils
an
der
langsam
wachsenden
globalen
Nachfrage
zu
erreichen,
wäre
es
für
die
Länder
sinnvoll,
ihre
Ökonomien
mittelfristig
ausgeglichener
und
effizienter
zu
gestalten.
News-Commentary v14
Since
then,
the
relative
slow-down
of
demand
and
the
radical
change
of
supporting
technology
have
dramatically
reversed
this
trend
in
manufacturing.
Seitdem
hat
sich
dieser
Trend
in
der
herstellenden
Industrie
umgekehrt,
da
die
Nachfrage
relativ
gesehen
zurückging
und
sich
die
flankierende
Technologie
grundlegend
änderte.
EUbookshop v2
Such
methods
are
either
too
slow
and
demand
highly
qualified
skilled
personnel
or
are
too
complicated
and
require
additionally
specific
chemical
auxiliary
agents.
Diese
Verfahren
sind
entweder
zu
langsam
und
verlangen
nach
hochspezialisierten
Fachkräften
oder
sie
sind
sehr
kompliziert
und
benötigen
zudem
besondere
chemische
Hilfsmittel.
EuroPat v2
In
the
offshore
energy
sector
the
upswing
in
the
price
of
oil
in
2017
and
2018
prompted
a
slow
resurgence
in
demand
for
primary
insurance
covers.
Im
Bereich
Meerestechnik
sorgt
der
in
2017
und
2018
wieder
gestiegene
Ölpreis
für
eine
langsame
Erholung
der
Nachfrage
nach
Erstversicherungsdeckungen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
weak
economic
recovery,
trade
growth
is
slow,
demand
for
bulk
and
container
transport
sluggish
first
half
of
bulk
cargo
shipping
companies
and
container
ship
transportation
business
widespread
losses.
Aufgrund
der
schwachen
wirtschaftlichen
Erholung,
Handelswachstum
langsam
ist,
die
Nachfrage
nach
Bulk-
und
Containertransport
träge
ersten
Hälfte
des
aufgeschütteten
Reedereien
und
Transportgeschäft
Containerschiff
weit
verbreitet
Verluste.
ParaCrawl v7.1
The
turbo
bingo
is
for
the
players
that
feel
the
bingo
games
are
slow
and
that
demand
more
action.
Der
Turbo-Bingo
ist
für
die
Spieler,
die
das
Gefühl
haben
die
anderen
Bingo-Spiele
sind
zu
langsam
und
wollen
mehr
Tempo.
ParaCrawl v7.1
Market
weakness
was
primarily
due
to
slow
demand
for
consumer
electronics
(such
as
mobile
phones
and
computers)
and
price
pressure.
Vor
allem
die
schwache
Nachfrage
nach
konsumnahen
Elektronikprodukten
wie
Mobiltelefonen
und
Computern
sowie
der
hohe
Preisdruck
haben
die
Marktentwicklung
gebremst.
ParaCrawl v7.1
The
slow
deadlines,
the
demand
for
new
reports
and,
above
all,
confirmation
that
the
desalination
plant
can
now
be
repaired
because
it
is
not
operated
by
the
case
Acuamed
It
is
the
unfortunate
culmination
of
five
years
of
waiting
and
lies
",
He
explains
the
spokesman
of
the
Bureau
of
Water
Almería.
Die
langsamen
Fristen,
die
Nachfrage
nach
neuen
Berichten
und,
vor
allem,
Bestätigung,
dass
die
Entsalzungsanlage
kann
nun
repariert
werden,
da
sie
nicht
durch
den
Fall
betrieben
wird,
Acuamed
Es
ist
der
unglückliche
Höhepunkt
von
fünf
Jahren
des
Wartens
und
Lügen
",
Er
erklärt
der
Sprecher
des
Bureau
of
Water
Almería.
ParaCrawl v7.1
Whereas
the
sheetfed
division
benefitted
from
numerous
orders
placed
at
the
well-attended
trade
shows
China
Print
in
Beijing
and
Printtek
in
Istanbul,
slow
demand
for
commercial
and
newspaper
web
presses
is
continuing.
Während
der
Geschäftsbereich
Bogenoffsetmaschinen
von
zahlreichen
Vertragsabschlüssen
auf
den
gut
besuchten
Messen
China
Print
in
Peking
und
der
Printtek
in
Istanbul
profitierte,
hält
die
schwache
Nachfrage
bei
Rotationsanlagen
für
den
Publikations-
und
Zeitungsdruck
an.
ParaCrawl v7.1