Translation of "Slipped through the cracks" in German

How many zombies have slipped through the cracks?
Wie viele Zombies sind durch die Maschen geschlüpft?
OpenSubtitles v2018

Is it possible something slipped through the cracks?
Ist es möglich, dass etwas durch die Fingergeschlüpft ist?
OpenSubtitles v2018

You just slipped through the cracks.
Du bist immer durch die Ritzen gerutscht.
OpenSubtitles v2018

Three people have slipped through the cracks on my ship.
Drei Leute sind auf meinem Schiff durch die Maschen geschlüpft.
OpenSubtitles v2018

It's not the first time someone's slipped through the cracks.
Es ist nicht das erste Mal, dass jemand durch die Maschen rutscht.
OpenSubtitles v2018

Spyware Striker quickly removes all the dangerous programs it found that may have slipped through the cracks.
Spyware Striker findet und entfernt schnell sämtliche gefährlichen Programme, die durch die Sicherheitslücken schlüpfen konnten.
ParaCrawl v7.1

But gems slipped through the cracks and one of these slipped through at Gallion's February 12 date at Owen Bradley's studio produced by Jim Vienneau.
Aber Edelsteine schlüpften durch die Ritzen und einer davon schlüpfte beim Gallion-Date am 12. Februar in Owen Bradleys Studio, produziert von Jim Vienn...
ParaCrawl v7.1

Checking your PC from time to time with security software will help you deal with any threats that have somehow slipped through the cracks in your security and give you a malware-free computer and a peace of mind.
Überprüfen Sie Ihren PC von Zeit zu Zeit mit Sicherheits-Software hilft Ihnen bei allen Bedrohungen, die irgendwie eingeschlichen haben durch die Ritzen in Ihren Sicherheits beschäftigen und geben Ihnen eine Malware-freie Computer und einen Frieden des Geistes.
ParaCrawl v7.1

Thus it seems fair to assume that there were prominent nun teachers, but that they were devoted to meditation rather than scholarship, and that — like the monks devoted to meditation — their names and teachings slipped through the cracks in the historical record inasmuch as true success at meditation is something that historians are in no position to judge.
So liegt es nahe doch anzunehmen, daß es prominente lehrende Nonnen gab, doch diese waren mehr zur Meditation geneigt, als zu wissenschaftlichen Dingen. Und, wie auch für Mönche, die sich der Meditation widmen, sind ihre Namen durch die Lücken in den historischen Aufzeichnungen hindurch gerutscht, so der Erfolg in Meditation nichts ist, das ein Historiker fähig wäre beurteilen zu können.
ParaCrawl v7.1

Sure seems like there's a lot of shit slipping through the cracks.
Sicher scheint, dass eine Menge Scheiße durch die Risse rutschen wird.
OpenSubtitles v2018

Now let's make sure that we don't let anything slip through the cracks.
Stellen wir sicher, dass uns nichts durch die Finger schlüpft.
OpenSubtitles v2018

I don't want new kids to slip through the cracks.
Ich hab hier viele neue Leute gesehen und will sie nicht verlieren.
OpenSubtitles v2018

Nobody should slip through the cracks.
Niemand sollte durch das Raster fallen.
OpenSubtitles v2018

How could something like thatjust slip through the cracks?
Wie kann etwas wie das, einfach übersehen werden?
OpenSubtitles v2018

No more missed appointments, crossed signals or contact information that slips through the cracks.
Keine versäumten Termine mehr, Überschneidungen oder Kontaktinformationen, die durchs Raster fallen.
ParaCrawl v7.1

But, they don’t let the data from these campaigns slip through the cracks.
Aber sie lassen die Daten aus diesen Kampagnen nicht durchs Netz schlüpfen.
ParaCrawl v7.1

But, they don't let the data from these campaigns slip through the cracks.
Aber sie lassen die Daten aus diesen Kampagnen nicht durchs Netz schlüpfen.
ParaCrawl v7.1

Spam is always forbidden but sometimes things slip through the cracks.
Spam ist grundsätzlich verboten aber manchmal schlüpfen solche Dinge doch die Filter.
ParaCrawl v7.1

And for... making sure I don't let anything slip through the cracks.
Und weil... du dafür sorgst, dass mir nichts durch die Maschen schlüpft.
OpenSubtitles v2018

He'll slip through the tiniest crack.
Er schlüpft durch winzigste Risse.
OpenSubtitles v2018

They won't get everybody, but no one believes the ones that slip through the cracks.
Sie erwischen nicht jeden, aber keiner glaubt denen, - die ihnen entkommen.
OpenSubtitles v2018

The patch manager's job is to make sure that patches don't "slip through the cracks."
Die Aufgabe des Patchverwalters ist sicherzustellen, dass Patches nicht "durchs Netz schlüpfen".
ParaCrawl v7.1