Translation of "Short agenda" in German

In short, implementing Agenda 2000 fully in the year 2002 will by itself contribute towards extensive cattle-raising and less production-orientated subsidies.
Kurz: Die volle Umsetzung der Agenda 2000 im Jahr 2002 wird schon an sich zu einer extensiveren Rinderhaltung und zu einer stärker von der Produktion losgelösten Förderung beitragen.
Europarl v8

Ms Cser suggested drawing up a short draft agenda for all events relating to the anniversary to be held in the capitals in order to ensure that they were consistent with each other.
Frau CSER schlägt vor, einen kurzen Entwurf einer Agenda für alle Veranstaltungen zu erstellen, die im Zusammenhang mit dem Jahrestag in den Hauptstädten organisiert werden, um sicherzustellen, dass sie miteinander in Einklang stehen.
TildeMODEL v2018

Indeed, the subject is put since short to the agenda and every inhabitant in Alanya must register himself with the registration office.
Allerdings ist das Thema seit Kurzem an die Tagesordnung gestellt und jeder Einwohner in Alanya muss sich beim Einwohner-Meldeamt registrieren lassen.
ParaCrawl v7.1