Translation of "Short agenda" in German
In
short,
implementing
Agenda
2000
fully
in
the
year
2002
will
by
itself
contribute
towards
extensive
cattle-raising
and
less
production-orientated
subsidies.
Kurz:
Die
volle
Umsetzung
der
Agenda
2000
im
Jahr
2002
wird
schon
an
sich
zu
einer
extensiveren
Rinderhaltung
und
zu
einer
stärker
von
der
Produktion
losgelösten
Förderung
beitragen.
Europarl v8
Ms
Cser
suggested
drawing
up
a
short
draft
agenda
for
all
events
relating
to
the
anniversary
to
be
held
in
the
capitals
in
order
to
ensure
that
they
were
consistent
with
each
other.
Frau
CSER
schlägt
vor,
einen
kurzen
Entwurf
einer
Agenda
für
alle
Veranstaltungen
zu
erstellen,
die
im
Zusammenhang
mit
dem
Jahrestag
in
den
Hauptstädten
organisiert
werden,
um
sicherzustellen,
dass
sie
miteinander
in
Einklang
stehen.
TildeMODEL v2018
Indeed,
the
subject
is
put
since
short
to
the
agenda
and
every
inhabitant
in
Alanya
must
register
himself
with
the
registration
office.
Allerdings
ist
das
Thema
seit
Kurzem
an
die
Tagesordnung
gestellt
und
jeder
Einwohner
in
Alanya
muss
sich
beim
Einwohner-Meldeamt
registrieren
lassen.
ParaCrawl v7.1