Translation of "For short" in German

I think we are indeed going to have to lay the Interinstitutional Agreement on the table for a short and limited period of time.
Wir sollten die interinstitutionelle Vereinbarung wirklich für eine kurze begrenzte Zeit aufheben.
Europarl v8

Temporary staff are auxiliary personnel recruited in principle for short periods.
Zeitpersonal sind Hilfskräfte, die grundsätzlich für eine kurze Dauer eingestellt werden.
DGT v2019

That also bodes well for the short term.
Das alles verheißt kurzfristig gesehen Gutes.
Europarl v8

Free-text comment field for short comments by operator (replaces separate concise note).
Textfeld für kurze Kommentare des Betreibers (ersetzt separate kurz gefasste Bemerkungen).
DGT v2019

I thank the President-in-Office for his very short and curt reply.
Ich danke dem amtierenden Ratspräsidenten für seine kurze und knappe Antwort.
Europarl v8

I am therefore going to suspend the sitting for a short while.
Ich werde daher die Sitzung für einige Minuten unterbrechen.
Europarl v8

Political victories can only be enjoyed for short periods, however.
Politische Siege kann man jedoch nur kurze Zeit genießen.
Europarl v8

Most of the time this is for short-term political gain.
Meist geschieht dies aus kurzfristigen politischen Erwägungen.
Europarl v8

Our resolution indicates the need for short- and long-term emissions objectives.
In unserer Entschließung verweisen wir auf die Notwendigkeit kurz- und langfristiger Emissionsziele.
Europarl v8

I believe that, for short periods, we require support in that sector.
Ich glaube, dass wir für kurze Zeiträume Unterstützung in diesem Sektor benötigen.
Europarl v8

More and more Europeans work for relatively short periods of time in another Member State.
Immer mehr europäische Bürger arbeiten während relativ kurzer Zeiträume in einem anderen Mitgliedstaat.
Europarl v8

Today, we adopted a comprehensive solution for short-term export-credit insurance.
Heute haben wir eine umfassende Lösung für kurzfristige Exportkreditversicherungen angenommen.
ELRC_3382 v1

I like to call it the Global Shadow Economy, or McMafia, for short.
Ich nenne sie gerne die globale Schattenwirtschaft oder kurz McMafia.
TED2020 v1

The answer is too short for the current crossword type.
Die Antwort ist zu kurz für den aktuellen Kreuzworträtsel-Typ.
KDE4 v2

An example of this is called phenylketonuria, or PKU for short.
Ein Beispiel hierfür ist Phenylketonurie, kurz PKU.
TED2020 v1

For a short time it was called Majakowskistraße.
Zunächst hieß der Ring für kurze Zeit Majakowskistraße.
Wikipedia v1.0

In the boarding school has been set up for a short time a hospital for displaced persons.
Im Landheim wurde für kurze Zeit ein Hospital für Displaced Persons eingerichtet.
Wikipedia v1.0

The radicals took control of the city for only a short period of time.
Aber die Revolutionäre konnten sich nur kurze Zeit halten.
Wikipedia v1.0