Translation of "Shift quality" in German

No quantity can achieve the shift that quality drives.
Keine Quantität kann eine Veränderung herbeiführen, wie sie von Qualität angetrieben wird.
CCAligned v1

This has slowed down the much needed shift towards higher quality tourism and the diversification of the supply structure.
Die dringend benötigte Umstellung zu qualitativ höherwertigem Reiseverkehr und die Diversifizierung der Angebotsstruktur wurden dadurch verlangsamt.
EUbookshop v2

With a view toward optimum shift quality, the shift point in demanding applications is corrected appropriately as a function of the load.
Im Hinblick auf optimale Schaltqualität wird zweckmäßigerweise bei anspruchsvollen Anwendungen lastabhängig der Schaltpunkt korrigiert.
EuroPat v2

As a result, the magnetic coupling and thereby the phase shift and the quality of the transmission line increase especially greatly.
Hierdurch steigt die magnetische Kopplung und damit die Phasenverschiebung und die Güte der Transmissionsleitung besonders stark.
EuroPat v2

As a result, the magnetic coupling and thereby the phase shift and the quality of the transmission line increase.
Hierdurch steigt die magnetische Kopplung und damit die Phasenverschiebung und die Güte der Transmissionsleitung.
EuroPat v2

It manifests through a shift in the quality of thinking, conversing and collective action.
Dies wird sichtbar durch eine veränderte Qualität des Denkens, Sprechens und des gemeinsamen Handelns.
ParaCrawl v7.1

There may be cases in which the benefits of developing an existing service are at least equal in terms of additional modal shift, quality and environmental and viability advantages to those of starting up a new service involving considerable expense.
Unter gewissen Umständen kann der Nutzen des Ausbaus eines bestehenden Dienstes im Hinblick auf die zusätzliche Verkehrsverlagerung, die Qualität, die umweltbezogenen Vorteile und die Nachhaltigkeit mindestens ebenso groß sein wie der Nutzen der Aufnahme eines neuen Dienstes, die mit erheblichen Ausgaben verbunden ist.
DGT v2019

A shift to higher quality production, particularly where this requires specialised expertise, also offers benefits to farmers in terms of income and work quality.
Die Umstellung auf die Produktion höherwertiger Erzeugnisse, vor allem, wo diese besondere Fachkenntnisse erfordert, bringt den Landwirten außerdem Vorteile in Bezug auf Einkommen und Arbeitsqualität.
TildeMODEL v2018

It is therefore important for shift quality to know the current coefficient of friction of the clutch or brake as accurately as possible and to use it as a basis for control or regulation.
Daher ist es für eine gute Schaltqualität wichtig, möglichst genau den aktuellen Reibwert der Kupplung bzw. Bremse zu kennen und der Steuerung bzw. der Regelung zugrunde zu legen.
EuroPat v2

With the aid of the coefficients of friction ascertained, which are appropriately deposited in a memory module of a transmission control unit, the shift quality of the load-shifting transmission can be held constant under various operating conditions and with different transmission oils over its lifetime.
Mit Hilfe der ermittelten Reibwerte, die zweckmäßiger Weise in einem Speichermodul einer Getriebesteuerung abgelegt sind, kann die Schaltqualität des lastschaltbaren Getriebes unter unterschiedlichen Betriebsbedingungen und mit verschiedenen Getriebeölen über seine Lebensdauer konstant gehalten werden.
EuroPat v2

However, the speed/momentum differences inside the transmission between these shifts is very small, so that shift quality will still be high.
Jedoch sind die Drehzahl/Drehmoment-Differenzen innerhalb des Getriebes bei diesen Geschwindigkeitswechseln sehr gering, so daß die Schaltqualität noch als hoch angesehen werden kann.
EuroPat v2