Translation of "Shareholding quota" in German

Irrespective of their legal form or shareholding quota, actual companies cannot be economic beneficiaries.
Unabhängig von ihrer Rechtsform oder Beteiligungsquote können Gesellschaften selbst nicht wirtschaftlich Berechtigte sein.
ParaCrawl v7.1

With the conclusion of the pilot phase, the previous and future development costs will be borne in accordance with the shareholding quota.
Mit Abschluss der Pilotphase werden die bisherigen und die zukünftigen Entwicklungskosten entsprechend der Beteiligungsquote getragen.
ParaCrawl v7.1

The major shareholder of the company, Weichai Power, will acquire a portion of the new shares corresponding to its current shareholding quota in the amount of approximately 43.3 percent at a price resulting in the course of the accelerated bookbuilding procedure.
Der Hauptaktionär der Gesellschaft, Weichai Power, wird zu dem sich im Rahmen des Bookbuilding-Verfahrens ergebenden Preis einen Anteil an den neuen Aktien erwerben, der seiner aktuellen Beteiligungsquote an der Gesellschaft von ca. 43,3 Prozent entspricht.
ParaCrawl v7.1