Translation of "Shareholding quota" in German
Irrespective
of
their
legal
form
or
shareholding
quota,
actual
companies
cannot
be
economic
beneficiaries.
Unabhängig
von
ihrer
Rechtsform
oder
Beteiligungsquote
können
Gesellschaften
selbst
nicht
wirtschaftlich
Berechtigte
sein.
ParaCrawl v7.1
With
the
conclusion
of
the
pilot
phase,
the
previous
and
future
development
costs
will
be
borne
in
accordance
with
the
shareholding
quota.
Mit
Abschluss
der
Pilotphase
werden
die
bisherigen
und
die
zukünftigen
Entwicklungskosten
entsprechend
der
Beteiligungsquote
getragen.
ParaCrawl v7.1
The
major
shareholder
of
the
company,
Weichai
Power,
will
acquire
a
portion
of
the
new
shares
corresponding
to
its
current
shareholding
quota
in
the
amount
of
approximately
43.3
percent
at
a
price
resulting
in
the
course
of
the
accelerated
bookbuilding
procedure.
Der
Hauptaktionär
der
Gesellschaft,
Weichai
Power,
wird
zu
dem
sich
im
Rahmen
des
Bookbuilding-Verfahrens
ergebenden
Preis
einen
Anteil
an
den
neuen
Aktien
erwerben,
der
seiner
aktuellen
Beteiligungsquote
an
der
Gesellschaft
von
ca.
43,3
Prozent
entspricht.
ParaCrawl v7.1