Translation of "Sets the foundation" in German

Sets the foundation for an augmented reality strategy.
Bildet die Grundlage für eine Augmented-Reality-Strategie.
CCAligned v1

Restraint from destructive behavior sets the foundation.
Das Vermeiden von destruktivem Verhalten bildet die Grundlage.
ParaCrawl v7.1

Anchoring a holistic understanding also sets the foundation for a flexible organization.
Die Verankerung eines ganzheitlichen Verständnisses bildet zugleich die Grundlage für eine flexible Organisation.
ParaCrawl v7.1

This sets the foundation for an unstable mind.
Dies schafft das Fundament für einen instabilen Geist.
ParaCrawl v7.1

The large starter sets form the foundation for a Märklin my world layout.
Die großen Startpackungen bilden dabei den Grundstock einer Märklin my world Anlage.
ParaCrawl v7.1

This Communication sets out the foundation for a strategy for making cross-border e-commerce work better.
In dieser Mitteilung wird eine detaillierte Strategie für ein besseres Funktionieren des grenzüberschreitenden elektronischen Handelsverkehrs dargelegt.
TildeMODEL v2018

As an independent entrepreneur, she sets the foundation for the Madame Tussaud's world famous waxwork museum in London.
Als unabhängige Unternehmerin legt sie den Grundstein für das weltberühmte Wachsfigurenkabinett Madame Tussauds in London.
ParaCrawl v7.1

In the Tanakh, the Father teaches us His ways and sets the foundation for us.
Dort lehrt uns der Vater Seine Wege und legt damit für uns das Fundament.
ParaCrawl v7.1

An efficient, stable and business-friendly environment sets the foundation for successful long-term investments.
Ein effizientes, stabiles und unternehmensfreundliches Umfeld bildet die Grundlage für erfolgreiche langfristige Investitionen.
ParaCrawl v7.1

Ngondro – each of the sets of foundation practices can be seen as encompassing the whole path.
Ngöndro – jede Gruppe der Grundlagenübungen kann als den gesamten Pfad umfassend gesehen werden.
ParaCrawl v7.1

This directive sets the legal foundation for dealing with applications for refugee status in accordance with the Refugees Convention.
Mit dieser Verordnung wurde die Rechtsgrundlage für die Bearbeitung von Asylanträgen gemäß dem Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge geschaffen.
TildeMODEL v2018

Further, it sets the foundation for general learning abilities and developing a basic form of occupational identity, even in the highly diversified tourist industry.
Des Weiteren legt diese den Grundstein füreine allgemeine Lernfähigkeit und die Entwicklung einer grundlegendenberuflichen Identität, sogar im hochgradig diversifizierten Tourismusgewerbe.
EUbookshop v2

And even though many political parties and public persons have taken a similar stance, there are quite a few of those who have greeted the court decision and believe it sets the foundation for the national reconciliation.
Obwohl viele politische Parteien und prominente Personen ähnlicher Ansicht sind, gibt es auch eine beträchtliche Anzahl derjenigen, die dieses Urteil begrüßen, denn sie meinen, dass so der Grundstein zur nationalen Versöhnung gesetzt worden sei.
ParaCrawl v7.1

While temporarily impacting the income expansion, the 'Keeping it Clean' initiative sets the foundation for future growth and Fyber being one of the few selected top-tier suppliers, ensuring the marketplace adheres to the highest standard of quality.
Die "Keeping it Clean"-Initiative beeinträchtigt zwar die kurzfristige Umsatzentwicklung, legt jedoch den Grundstein für das künftige Wachstum sowie die Positionierung von Fyber als einen der wenigen ausgewählten Premiumanbieter eines Marktplatzes für digitale Werbung in höchster Qualität.
ParaCrawl v7.1

Mark Ling sets the foundation for those who want to take the right step and avoid making silly mistakes.
Mark Ling legt den Grundstein für diejenigen, die den richtigen Schritt und verhindern, dass dumme Fehler machen wollen.
ParaCrawl v7.1

Childhood is a very special time of learning and growing that sets the foundation for a successful adult, unless you want to make little Scrooges, it would be prudent to allow them some of the joys of childhood a little more often than less often.
Die Kindheit ist eine ganz besondere Zeit des Lernens und der Anbau, die den Grundstein legt für einen erfolgreichen Erwachsenen, es sei denn, Sie kleine Sparfüchsen machen wollen, wäre es klug, um sie einige der Freuden der Kindheit ein wenig mehr als seltener oft zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

Its bright, sizzling highs, rounded lows, and thick midrange sets up the foundation of the guitar's overall tone, allowing players to achieve the perfect sounds for their own style.
Seine helle, knisternde Höhen, abgerundete Tiefs und dicken Midrange stellt die Grundlage für die Gitarre Tenor, so dass die Spieler die perfekte Sounds für den eigenen Stil zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

I like to stress that this is only a piece of a puzzle that leads to a complete log management solution that sets the foundation of security monitoring .
Ich muss zudem erwähnen, dass dieser Artikel nur ein Teil des Puzzles ist, das am Ende eine komplette Log-Management-Lösung ergibt, die das Fundament eines soliden und funktionierenden Security Monitorings darstellt.
ParaCrawl v7.1

The project INFINITY sets the foundation for Austria to play a leading role in specific sectors of the PV industry and spur new opportunities for employment in a scientific and industrial sector that will be of continuous global importance throughout the first half of the 21st century.
Das Projekt INFINITY wird grundlegend dazu beitragen, dass Österreich eine Vorreiterrolle in definierten Bereichen der PV Industrie einnimmt und neue Chancen für die Schaffung von Arbeitsplätzen in Forschung und Industrie eröffnet, in einem Bereich, der in der 1. Hälfte des 21. Jahrhunderts weiterhin von weltweiter Bedeutung sein wird.
ParaCrawl v7.1

Each of the sets of foundation practices can be seen as encompassing the whole path and can be viewed from the Sutric, Tantric and Dzogchen perspective, once the principle and function of the practices is understood.
Jedes der Sets der grundlegenden Übungen kann als den ganzen Pfad beinhaltend angesehen werden und kann aus der sutrischen, tantrischen und dzogchen Perspektive betrachtet werden, wenn das Prinzip und die Funktion einmal verstanden worden sind.
ParaCrawl v7.1

Structured content sets the foundation for creating a more engaged customer experience by helping organizations to achieve significant cost reductions and efficiency, gain business agility, enhance time to global market and achieve brand consistency.
Structured Content bildet die Grundlage zur Schaffung einer ansprechenden Kundenerfahrung und verhilft Unternehmen zu erheblichen Kosteneinsparungen, Effizienz, geschäftlicher Flexibilität, einer schnelleren Markteinführung auf globaler Ebene sowie Markenkonsistenz.
ParaCrawl v7.1

Whether you are headed to the river, going to an event at Texas Tech, or hitting the road, our free full hot breakfast sets the foundation for a great day.
Ob Sie einen Ausflug an den Fluss planen, zu einer Veranstaltung an der Texas Tech möchten oder sich auf den Weg machen wollen, unser kostenloses komplettes warmes Frühstück ist die Grundlage für einen großartigen Tag.
ParaCrawl v7.1

A holistic approach to weaning that considers piglet behaviour, quality nutrition and piglet gut health sets the right foundation for raising winning pigs.
Ein ganzheitlicher Ansatz für das Absetzen unter Berücksichtigung des Ferkelverhaltens, der Futterqualität und der Darmgesundheit schafft die richtige Grundlage für die Aufzucht von Siegerferkeln.
ParaCrawl v7.1

Its bright, sizzling highs, rounded lows, and beefy midrange sets up the foundation of the guitar's overall tone, allowing players to achieve the perfect sounds for their own style.
Seine helle, knisternde Höhen, abgerundete Tiefs und bullige Midrange stellt die Grundlage für die Gitarre Tenor, so dass die Spieler die perfekte Sounds für den eigenen Stil zu erreichen.
ParaCrawl v7.1