Translation of "Service delays" in German
It
has
improved
service
quality,
as
delays
have
decreased.
Es
kommt
zu
weniger
Verspätungen,
sodass
sich
die
Servicequalität
verbessert
hat.
EUbookshop v2
This
is
recommended
to
avoid
any
service
delays
and
is
free
of
charge.
Dies
ist
empfehlenswert,
um
Verzögerungen
bei
der
Abfertigung
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
Please,
keep
in
mind
we're
not
responsible
for
postal
service
losses
or
delays.
Bitte
beachten
Sie,
dass
wir
nicht
für
Verluste
oder
Verzögerungen
der
Post
verantwortlich
sind.
ParaCrawl v7.1
Suboptimal
quality
at
airport
level
can
be
observed
with
regard
to
reliability
of
the
service
(turnaround
delays
and
baggage
mishandling),
resilience
(crisis
management),
safety
and
security
(incidents
and
terrorism
threats)
and
the
environment
(CO2
emissions
and
glycol).
Auf
Flughafenebene
ist
eine
unzureichende
Qualität
im
Hinblick
auf
die
Zuverlässigkeit
der
Dienste
(Verzögerungen
bei
der
Abfertigung,
Fehlleitung
von
Gepäck),
die
Resistenz
(Krisenmanagement),
Sicherheit
und
Gefahrenabwehr
(Vorfälle
und
terroristische
Bedrohung)
und
den
Umweltschutz
(CO2-Emissionen
und
Glykol)
zu
beobachten.
TildeMODEL v2018
This
chapter
concerns
obligations
of
bus
and/or
coach
undertakings
in
the
event
of
interrupted
journeys,
due
to
cancellation
of
a
service
or
delays.
Dieses
Kapitel
betrifft
die
Pflichten
von
Busunternehmen
bei
Fahrtunterbrechungen
infolge
der
Annullierung
eines
Verkehrsdienstes
oder
von
Verspätungen.
TildeMODEL v2018
A
business
that
is
operating
in
many
countries
cannot
afford
different
levels
of
service
and
delays
simply
because
some
countries
don’t
have
modern
networks.
Ein
in
vielen
Ländern
tätiges
Unternehmen
kann
sich
verschiedene
Leistungsniveaus
und
Verzögerungen,
die
nur
dadurch
entstehen,
dass
einige
Länder
nicht
über
moderne
Netze
verfügen,
nicht
leisten.
TildeMODEL v2018
The
growth
in
air
traffic
is
accelerating,
and
the
public
is
rightly
calling
for
a
better
quality
of
service
with
fewer
delays
and
lower
fares.
Während
der
Luftverkehr
immer
rascher
zunimmt,
fordern
die
Bürger
zu
Recht
bessere
Dienstleistungen
mit
weniger
Verspätungen
zu
immer
niedrigeren
Preisen.
TildeMODEL v2018
Finally,
congestion
and
poor
use
of
available
air
space
means
that
the
quality
of
service
suffers
and
delays
become
more
frequent.
Nicht
zuletzt
tragen
Überlastungen
und
schlechte
Nutzung
des
verfügbaren
Luftraums
zu
einem
Qualitätsverlust
und
immer
häufigeren
Verspätungen
bei.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
March
2007,
the
second
track
at
Neu-Ulm
Finninger
Straße
was
put
into
service,
largely
removing
delays
caused
by
trains
waiting
to
run
to
or
from
Memmingen.
Ende
März
2007
konnte
das
zweite
Gleis
am
Neu-Ulmer
Haltepunkt
Finninger
Straße
in
Betrieb
genommen
werden,
das
die
Verspätungen
wegen
wartender
Züge
aus
Memmingen
oder
in
Richtung
Memmingen
weitestgehend
eindämmt.
WikiMatrix v1
As
soon
as
the
delivery
date
arrives,
consumers
get
notice
from
the
customer
service
about
delays
and
the
delivery
date
is
going
to
be
postponed
to
some
more
months.
Immer
dann,
wenn
der
Liefertermin
in
unmittelbare
Nähe
rückt,
erhalten
die
Verbraucher
vom
Kundendienst
Mitteilungen
über
Verspätungen
und
der
Termin
wird
unverhofft
um
weitere
Monate
verschoben.
ParaCrawl v7.1
Shipping
and
service
delays
due
to
force
majeure
or
other
unforeseeable
events
that
significantly
impede
delivery
and
that
we
cannot
be
held
responsible
for
entitle
us
to
postpone
the
delivery
or
service
by
the
duration
of
the
obstruction
plus
a
reasonable
period
for
the
start-up
of
operations.
Liefer-
und
Leistungsverzögerungen
aufgrund
höherer
Gewalt
und
aufgrund
von
anderen
unvorhersehbaren
Ereignissen,
die
uns
die
Lieferung
wesentlich
erschweren
und
nicht
von
uns
zu
vertreten
sind
berechtigen
uns,
die
Lieferung
bzw.
Leistung
um
die
Dauer
der
Behinderung
zzgl.
einer
angemessenen
Anlaufzeit
hinauszuschieben.
ParaCrawl v7.1
In
cases
of
intent
or
gross
negligence
we
are
liable
for
any
damages
due
to
delivery
and
service
delays
limited
up
to
the
amount
of
the
order
sum.
Bei
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit
haften
wir
für
Schäden
infolge
Liefer-
und
Leistungsverzögerungen
beschränkt
bis
zur
Höhe
der
Auftragssumme.
ParaCrawl v7.1
Delivery
and
service
delays
or
cancellations
for
which
jobvector
is
not
responsible,
or
was
not
grossly
negligent
in
causing,
give
rise
to
no
entitlement
to
reimbursement
or
reduction
in
the
agreed
remuneration
to
be
paid
for
the
services.
Liefer-
und
Leistungsverzögerungen
bzw.
-ausfälle,
die
jobvector
nicht
bzw.
nicht
wenigstens
grob
fahrlässig
zu
vertreten
hat,
begründen
keinen
Anspruch
auf
Erstattung
bzw.
Reduzierung
der
für
die
Leistung
zu
zahlenden
vereinbarten
Vergütung.
ParaCrawl v7.1
Everything
runs
smoothly
andÂ
theÂ
catering,
with
the
modern
spaces
of
the
newÂ
facility,
offers
excellent
service
withoutÂ
delays.
Alles
läuft
reibungslos
und
auch
das
Catering
in
den
modernen
Räumlichkeiten
der
neuen
Struktur
bietet
einen
exzellenten
Service
ohne
Verzögerungen.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
first
quality
of
service
class,
delays
of
the
voice
signal
can
occur
at
the
receiver
during
the
transmission
of
the
voice
data.
Gemäß
der
ersten
Dienstgüteklasse
können
im
Rahmen
der
Übertragung
der
Sprachdaten
beim
Empfänger
Verzögerungen
des
Sprachsignals
auftreten.
EuroPat v2
We
have
over
20
years
experience
in
car
hire
and
we
guarranty
best
service
with
no
delays,
clean,
new
&
safe
car.
Wir
haben
über
20
Jahre
Erfahrung
in
der
Autovermietung
und
garantieren
besten
Service
ohne
Verzögerungen,
sauberes,
neues
und
sicheres
Auto.
CCAligned v1
Delivery
and
service
delays
due
to
force
majeure
and
events
that
make
the
performance
significantly
more
difficult
or
impossible
for
the
seller.
Liefer-
und
Leistungsverzögerungen
aufgrund
höherer
Gewalt
und
aufgrund
von
Ereignissen
die
dem
Verkäufer
die
Leistung
wesentlich
erschweren
oder
unmöglich
machen.
ParaCrawl v7.1
4.
The
delivery
time
shall
be
extended
in
case
of
measures
in
the
frame
of
labour
disputes,
in
particular
strikes
and
lock-outs
and
upon
the
occurrence
of
unanticipated
hindrances
beyond
our
control,
such
as
interruption
of
service,
delays
in
the
delivery
of
essential
materials,
to
the
extent
evidence
can
be
given
of
such
hindrances'
having
a
considerable
impact
on
the
delivery
of
the
contract
item.
Die
Lieferfrist
verlängert
sich
bei
Maßnahmen
im
Rahmen
von
Arbeitskämpfen,
insbe-
sondere
Streik
und
Aussperrung
sowie
bei
Eintritt
unvorhergesehener
Hindernisse,
die
außerhalb
unseres
Willens
liegen,
z.B.
Betriebsstörungen,
Verzögerungen
in
der
Anlieferung
wesentlicher
Materialien,
soweit
solche
Hindernisse
nachweislich
auf
die
Lieferung
des
Liefergegenstandes
von
erheblichem
Einfluss
sind.
ParaCrawl v7.1
Delivery
and
service
delays
due
to
force
majeure
and
due
to
events
that
make
it
difficult
for
the
Seller
to
or
impossible
-
this
includes
in
particular
strikes,
lockouts,
official
directives,
etc.,
even
if
they
occur
at
the
Seller's
suppliers
or
their
subcontractors,
the
seller
not
to
be
represented
at
a
binding-union
deadlines
and
dates.
Liefer-
und
Leistungsverzögerungen
aufgrund
höherer
Gewalt
und
aufgrund
von
Ereignissen,
die
dem
Verkäufer
die
Lieferung
wesentlich
erschweren
oder
unmöglich
machen
–
hierzu
gehören
insbesondere
Streik,
Aussperrungen,
behördliche
Anordnungen
usw.,
auch
wenn
sie
beim
Lieferanten
des
Verkäufers
oder
deren
Unterlieferanten
eintreten,
hat
der
Verkäufer
auch
bei
verbind-lichen
Fristen
und
Terminen
nicht
zu
vertreten.
ParaCrawl v7.1
Delivery-
and
service
delays
as
a
result
of
an
act
of
nature
beyond
control
as
well
as
a
result
of
instances
for
which
we
bear
no
esponsibility,
also
in
case
they
occur
at
our
pre-contractors,
extend
the
time
of
delivery
to
the
duration
of
the
encumbrance,
respectively
entitle
us
as
well
as
purchaser
to
abdicate
the
part
of
the
contract
that
has
not
been
fulfilled
in
case
the
encumbrance
extends
a
duration
of
three
months.
Liefer-
und
Leistungsverzögerungen
aufgrund
von
höherer
Gewalt
sowie
aufgrund
von
uns
nicht
zu
vertretenden
Ereignissen
auch
soweit
sie
bei
unseren
Vorlieferanten
eintreten,
verlängern
die
Lieferung
um
die
Dauer
der
Behinderung,
bzw.
berechtigen,
wenn
die
Behinderung
länger
als
drei
Monate
dauert,
uns
sowie
den
Käufer
nach
angemessener
Nachfristsetzung
hinsichtlich
des
noch
nicht
erfüllten
Teils
vom
Vertrag
zurückzutreten.
ParaCrawl v7.1
Food
shipments
from
non-registered
facilities
are
subject
to
service
delays
and
may
be
held
at
the
port
of
arrival
until
registration
requirements
are
met.
Lebensmittellieferungen
von
nicht
registrierten
Unternehmen
werden
mit
Verzögerungen
abgefertigt
und
können
am
Ankunftsflughafen
festgehalten
werden,
bis
die
Registrierungserfordernisse
erfüllt
sind.
ParaCrawl v7.1