Translation of "Sensing part" in German
The
sensing
surface
is
part
of
a
sensing
member
which
contains
a
large
number
of
small
capacitors.
Die
Abtastoberfläche
ist
Teil
einer
Abtasteinheit,
die
eine
grosse
Anzahl
von
kleinen
Kondensatoren
enthält.
EuroPat v2
Furthermore,
there
is
the
problem
that
even
in
the
case
of
fast-working
systems
totally
sensing
a
body
part
three-dimensionally
takes
up
roughly
10
to
15
seconds
in
which
the
body
part
must
not
be
moved.
Ferner
besteht
das
Problem,
daß
selbst
bei
schnell
arbeitenden
Systemen
die
gesamte
dreidimensionale
Erfassung
eines
Körperteils
eine
Zeitspanne
von
etwa
10
bis
15
Sekunden
dauert,
in
der
das
Körperteil
nicht
bewegt
werden
darf.
EuroPat v2
In
still
another
further
embodiment
of
the
invention
in
a
method
for
gripping
including
an
arrangement
for
position
sensing,
a
sample
part
can
be
presented
in
various
defined
positions
in
the
field
of
view
of
the
cameras
when
setting
up
the
system
for
teaching
the
parts.
In
noch
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Erfindung
kann
in
einem
Verfahren
zum
Greifen
mit
einer
Anordnung
zur
Lageerkennung
im
Einrichtbetrieb
zum
Einteachen
der
Teile
ein
Musterteil
in
verschiedenen
definierten
Lagen
im
Bildfeld
der
Kameras
vorgezeigt,
vorzugsweise
abgelegt
werden.
EuroPat v2
The
first
measurement
body
can
have
a
marking,
e.g.
an
elevation
or
depression
in
the
surface,
which
can
be
probed
by
the
tactile
measuring
head
system
of
a
coordinate
measuring
machine,
in
particular
by
a
sensing
unit
as
part
thereof,
such
that
a
spatial
point
can
be
uniquely
determined.
Der
erste
Messkörper
kann
eine
Markierung,
beispielsweise
eine
Erhebung
oder
Vertiefung
in
der
Oberfläche,
aufweisen,
die
mit
dem
taktilen
Messkopfsystem
eines
Koordinatenmessgeräts,
insbesondere
einem
Taster
als
Teil
davon,
angetastet
werden
kann,
sodass
ein
Raumpunkt
eindeutig
bestimmt
werden
kann.
EuroPat v2
You
find
that
your
choice
of
the
image
you're
using,
your
purpose
in
choosing
it,
will
really
affect
the
way
you
start
sensing
that
part
of
the
body.
Ihr
werdet
sehen,
dass
die
Auswahl
der
jeweiligen
Vorstellung,
wirklich
eine
Auswirkung
darauf
hat,
wie
ihr
beginnt,
das
jeweilige
Körperteil
tatsächlich
wahrzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Podium
proprietary
battery
management
system
(BMS)
enables
optimized
battery
usage
through
advanced
SoC
and
SoH
Algorithms
and
low
power
consumption,
while
its
novel
use
circuits,
that
include
temperature
and
voltage
sensing,
makes
them
part
of
the
BMS
and
further
reduces
weight.
Das
firmeneigene
Batteriemanagementsystem
(BMS)
von
Podium
ermöglicht
mit
fortschrittlichen
SoC-
und
SoH-Algorithmen
sowie
einem
niedrigen
Stromverbrauch
eine
optimierte
Batterienutzung.
Seine
zum
ersten
Mal
eingesetzten
Stromkreise,
zu
denen
auch
die
Temperatur-
und
Spannungserfassung
gehören,
sind
Teil
des
BMS
und
führen
zu
einer
weiteren
Verringerung
des
Gewichts.
ParaCrawl v7.1
There
is
in
addition
a
sense
on
the
part
of
some
consumers
that
the
benefits
are
not
always
clear.
Außerdem
sind
die
Vorteile
einem
Teil
der
Verbraucher
nicht
immer
ersichtlich.
TildeMODEL v2018
This
also
makes
sense
as
part
of
the
EU
2020
strategy.
Dies
ist
auch
sinnvoller
Teil
der
EU
2020-Strategie.
TildeMODEL v2018
In
a
more
narrow
sense,
certain
parts
of
the
Community
treaties
are
specifically
devoted
to
competition
policy.
In
einem
engeren
Sinne
sind
der
Wettbewerbspolitik
bestimmte
Teile
der
Gemeinschaftsverträge
speziell
gewidmet.
EUbookshop v2
To
the
first
phase
the
senses
don't
take
part.
Die
Sinne
nehmen
keinen
Teil
zur
ersten
Phase.
ParaCrawl v7.1
Does
it
make
sense
to
relocate
parts
of
the
production
to
another
plant?
Ist
es
sinnvoll
Teile
der
Produktion
in
ein
anderes
Werk
zu
verlagern?
CCAligned v1
In
this
sense,
a
part
of
the
plateau
16
has
already
been
consumed.
In
diesem
Sinne
wurde
also
bereits
ein
Teil
des
Plateaus
16
verbraucht.
EuroPat v2
In
this
sense,
the
part
of
the
grip
forming
the
abutment
is
here
designated
as
the
first
grip
component.
In
diesem
Sinne
wird
hier
das
Widerlager
bildende
Teil
des
Griffs
als
erste
Griffkomponente
bezeichnet.
EuroPat v2