Translation of "Sensing part" in German

The sensing surface is part of a sensing member which contains a large number of small capacitors.
Die Abtastoberfläche ist Teil einer Abtasteinheit, die eine grosse Anzahl von kleinen Kondensatoren enthält.
EuroPat v2

Furthermore, there is the problem that even in the case of fast-working systems totally sensing a body part three-dimensionally takes up roughly 10 to 15 seconds in which the body part must not be moved.
Ferner besteht das Problem, daß selbst bei schnell arbeitenden Systemen die gesamte dreidimensionale Erfassung eines Körperteils eine Zeitspanne von etwa 10 bis 15 Sekunden dauert, in der das Körperteil nicht bewegt werden darf.
EuroPat v2

In still another further embodiment of the invention in a method for gripping including an arrangement for position sensing, a sample part can be presented in various defined positions in the field of view of the cameras when setting up the system for teaching the parts.
In noch einer weiteren Ausführungsform der Erfindung kann in einem Verfahren zum Greifen mit einer Anordnung zur Lageerkennung im Einrichtbetrieb zum Einteachen der Teile ein Musterteil in verschiedenen definierten Lagen im Bildfeld der Kameras vorgezeigt, vorzugsweise abgelegt werden.
EuroPat v2

The first measurement body can have a marking, e.g. an elevation or depression in the surface, which can be probed by the tactile measuring head system of a coordinate measuring machine, in particular by a sensing unit as part thereof, such that a spatial point can be uniquely determined.
Der erste Messkörper kann eine Markierung, beispielsweise eine Erhebung oder Vertiefung in der Oberfläche, aufweisen, die mit dem taktilen Messkopfsystem eines Koordinatenmessgeräts, insbesondere einem Taster als Teil davon, angetastet werden kann, sodass ein Raumpunkt eindeutig bestimmt werden kann.
EuroPat v2

You find that your choice of the image you're using, your purpose in choosing it, will really affect the way you start sensing that part of the body.
Ihr werdet sehen, dass die Auswahl der jeweiligen Vorstellung, wirklich eine Auswirkung darauf hat, wie ihr beginnt, das jeweilige Körperteil tatsächlich wahrzunehmen.
ParaCrawl v7.1

The Podium proprietary battery management system (BMS) enables optimized battery usage through advanced SoC and SoH Algorithms and low power consumption, while its novel use circuits, that include temperature and voltage sensing, makes them part of the BMS and further reduces weight.
Das firmeneigene Batteriemanagementsystem (BMS) von Podium ermöglicht mit fortschrittlichen SoC- und SoH-Algorithmen sowie einem niedrigen Stromverbrauch eine optimierte Batterienutzung. Seine zum ersten Mal eingesetzten Stromkreise, zu denen auch die Temperatur- und Spannungserfassung gehören, sind Teil des BMS und führen zu einer weiteren Verringerung des Gewichts.
ParaCrawl v7.1

There is in addition a sense on the part of some consumers that the benefits are not always clear.
Außerdem sind die Vorteile einem Teil der Verbraucher nicht immer ersichtlich.
TildeMODEL v2018

This also makes sense as part of the EU 2020 strategy.
Dies ist auch sinnvoller Teil der EU 2020-Strategie.
TildeMODEL v2018

In a more narrow sense, certain parts of the Community treaties are specifically devoted to competition policy.
In einem engeren Sinne sind der Wettbewerbspolitik bestimmte Teile der Gemeinschaftsverträge speziell gewidmet.
EUbookshop v2

To the first phase the senses don't take part.
Die Sinne nehmen keinen Teil zur ersten Phase.
ParaCrawl v7.1

Does it make sense to relocate parts of the production to another plant?
Ist es sinnvoll Teile der Produktion in ein anderes Werk zu verlagern?
CCAligned v1

In this sense, a part of the plateau 16 has already been consumed.
In diesem Sinne wurde also bereits ein Teil des Plateaus 16 verbraucht.
EuroPat v2

In this sense, the part of the grip forming the abutment is here designated as the first grip component.
In diesem Sinne wird hier das Widerlager bildende Teil des Griffs als erste Griffkomponente bezeichnet.
EuroPat v2