Translation of "Sense of danger" in German

Young people have no sense of danger at all.
Junge Leute haben überhaupt keinen Sinn für die Gefahr.
Tatoeba v2021-03-10

Do you think the animals can sense the danger of the river...
Meinst du, die Tiere spüren die Gefahr durch den Fluss,
OpenSubtitles v2018

I was stranded, out of communication and suddenly hit by a sense of personal danger.
Ich war vom Funkverkehr abgeschnitten und spürte Gefahr.
OpenSubtitles v2018

It conveys a sense of danger, of power.
Sie vermittelt ein Gefühl von Gefahr, von Macht.
OpenSubtitles v2018

There was no angst or bitterness or sense of danger.
Da war keine Angst oder Bitterkeit oder ein Gefühl von Gefahr.
ParaCrawl v7.1

Overall, Valadon appears quite at ease, with no sense of imminent danger.
Gesamten, Valadón erscheint ganz ungezwungen, ohne sinn von bevorstehend achtung .
ParaCrawl v7.1

The sounds only deepen the sense of impending danger.
Die Klänge vertiefen nur das Gefühl der drohenden Gefahr.
ParaCrawl v7.1

A sense of the danger of this sport did not awaken till the last moment.”
Das Bewußtsein der Gefährlichkeit dieses Spieles erwachte bis zum letzten Augenblick nicht.“
ParaCrawl v7.1

They have little sense of danger and are easily deceived or lured into danger.
Jungtiere haben wenig Gefühl für Gefahren und lassen sich leicht täuschen oder zu gefährlichen Dingen verleiten.
ParaCrawl v7.1

Occasionally have visuals of future things or a sense of danger for others.
Gelegentlich habe ich Visionen von zukünftigen Dingen, oder ein Empfinden von Gefahr für andere.
ParaCrawl v7.1

Battlefield strewn with corpses, red puddles and a sense of danger - that the card game.
Das Kartenspiel - Battlefield mit Leichen, rot Pfützen und einem Gefühl der Gefahr verstreut.
ParaCrawl v7.1

The perpetual sense of military danger shaped their entire history, their culture and their character.
Das ständige Gefühl der militärischen Gefahr gestaltete ihre ganze Geschichte, ihre Kultur und ihren Charakter.
ParaCrawl v7.1

If more countries were willing to do this, then we would not have the same sense of urgency or danger that now faces many pensioners in Europe today.
Wenn sich andere Länder zu diesem Schritt entschließen könnten, dann wären die Bezüge vieler Rentner in Europa heute nicht einem solchen Druck und einer solchen Gefahr ausgesetzt.
Europarl v8

Political operatives may also judge that an increased sense of danger and insecurity will tilt votes to the Republicans in the US congressional elections in November.
Womöglich sind auch Politikexperten zu dem Schluss gekommen, dass eine Atmosphäre der Gefahr und Unsicherheit, die Wählerstimmen bei den Kongresswahlen im November zu den Republikanern umlenken könnte.
News-Commentary v14

But on a circuit made up mostly of public road, the race retains some of its peculiarities, and a sense of danger.
Da überwiegend auf öffentlichen Straßen gefahren wird, hat sich das Rennen seine Eigenheiten und seine Gefahren bewahrt.
OpenSubtitles v2018

They create an urgency, a sense of danger so they can strip us down to something raw, animalistic, primal.
Sie schaffen eine Dringlichkeit, ein Gefühl der Gefahr, um uns zu etwas zu bringen, zu etwas Rohem, Tierischem, Ursprünglichem.
OpenSubtitles v2018

He had the great ability of being able to play everything from slapstick, fall-down comedy to dramatic stuff with a sense of danger.
Er hatte die großartige Fähigkeit, alles spielen zu können, von körperlicher Slapstick-Comedy bis hin zu dramatischen Werken mit einem Hauch von Gefahr.
OpenSubtitles v2018

Even when there's absolutely nothing wrong, I sometimes get this overwhelming sense of doom, like danger is lurking just around the corner.
Auch wenn absolut nichts falsch läuft, bekomme ich manchmal dieses überwältigende Gefühl von Unheil, als lauerte die Gefahr nur um die Ecke.
TED2020 v1

Sun-Sentinel writer Robert Hurlburt wrote "the Lynchian sense of impending danger and kinky sexual undercurrents, coupled with excellent music, makes the Twin Peaks pilot work almost too well.
Der Filmkritiker Roger Hurlburt, von der lokalen Tageszeitung Sun-Sentinel, schrieb in seiner Kritik: „das Lynchige Gefühl von drohender Gefahr und perversen sexuellen Untertönen, gekoppelt mit exzellenter Musik, lässt den Twin-Peaks-Pilotfilm fast schon zu gut funktionieren.
WikiMatrix v1

This results in problems for the driver which are mentioned above since the driver may not understand various reactions of the engine and, in cases of doubt, may have a growing subjective sense of danger.
Dies geht mit den bereits geschilderten subjektiven Nachteilen für den Fahrer einher, der verschiedene Reaktionen des Motors nicht nachvollziehen kann und im Zweifelsfall subjektiv ein Gefühl der Gefährdung aufbaut.
EuroPat v2