Translation of "Sense of danger" in German
Young
people
have
no
sense
of
danger
at
all.
Junge
Leute
haben
überhaupt
keinen
Sinn
für
die
Gefahr.
Tatoeba v2021-03-10
Do
you
think
the
animals
can
sense
the
danger
of
the
river...
Meinst
du,
die
Tiere
spüren
die
Gefahr
durch
den
Fluss,
OpenSubtitles v2018
I
was
stranded,
out
of
communication
and
suddenly
hit
by
a
sense
of
personal
danger.
Ich
war
vom
Funkverkehr
abgeschnitten
und
spürte
Gefahr.
OpenSubtitles v2018
It
conveys
a
sense
of
danger,
of
power.
Sie
vermittelt
ein
Gefühl
von
Gefahr,
von
Macht.
OpenSubtitles v2018
There
was
no
angst
or
bitterness
or
sense
of
danger.
Da
war
keine
Angst
oder
Bitterkeit
oder
ein
Gefühl
von
Gefahr.
ParaCrawl v7.1
Overall,
Valadon
appears
quite
at
ease,
with
no
sense
of
imminent
danger.
Gesamten,
Valadón
erscheint
ganz
ungezwungen,
ohne
sinn
von
bevorstehend
achtung
.
ParaCrawl v7.1
The
sounds
only
deepen
the
sense
of
impending
danger.
Die
Klänge
vertiefen
nur
das
Gefühl
der
drohenden
Gefahr.
ParaCrawl v7.1
A
sense
of
the
danger
of
this
sport
did
not
awaken
till
the
last
moment.”
Das
Bewußtsein
der
Gefährlichkeit
dieses
Spieles
erwachte
bis
zum
letzten
Augenblick
nicht.“
ParaCrawl v7.1
They
have
little
sense
of
danger
and
are
easily
deceived
or
lured
into
danger.
Jungtiere
haben
wenig
Gefühl
für
Gefahren
und
lassen
sich
leicht
täuschen
oder
zu
gefährlichen
Dingen
verleiten.
ParaCrawl v7.1
Occasionally
have
visuals
of
future
things
or
a
sense
of
danger
for
others.
Gelegentlich
habe
ich
Visionen
von
zukünftigen
Dingen,
oder
ein
Empfinden
von
Gefahr
für
andere.
ParaCrawl v7.1
Battlefield
strewn
with
corpses,
red
puddles
and
a
sense
of
danger
-
that
the
card
game.
Das
Kartenspiel
-
Battlefield
mit
Leichen,
rot
Pfützen
und
einem
Gefühl
der
Gefahr
verstreut.
ParaCrawl v7.1
The
perpetual
sense
of
military
danger
shaped
their
entire
history,
their
culture
and
their
character.
Das
ständige
Gefühl
der
militärischen
Gefahr
gestaltete
ihre
ganze
Geschichte,
ihre
Kultur
und
ihren
Charakter.
ParaCrawl v7.1
If
more
countries
were
willing
to
do
this,
then
we
would
not
have
the
same
sense
of
urgency
or
danger
that
now
faces
many
pensioners
in
Europe
today.
Wenn
sich
andere
Länder
zu
diesem
Schritt
entschließen
könnten,
dann
wären
die
Bezüge
vieler
Rentner
in
Europa
heute
nicht
einem
solchen
Druck
und
einer
solchen
Gefahr
ausgesetzt.
Europarl v8
Political
operatives
may
also
judge
that
an
increased
sense
of
danger
and
insecurity
will
tilt
votes
to
the
Republicans
in
the
US
congressional
elections
in
November.
Womöglich
sind
auch
Politikexperten
zu
dem
Schluss
gekommen,
dass
eine
Atmosphäre
der
Gefahr
und
Unsicherheit,
die
Wählerstimmen
bei
den
Kongresswahlen
im
November
zu
den
Republikanern
umlenken
könnte.
News-Commentary v14
But
on
a
circuit
made
up
mostly
of
public
road,
the
race
retains
some
of
its
peculiarities,
and
a
sense
of
danger.
Da
überwiegend
auf
öffentlichen
Straßen
gefahren
wird,
hat
sich
das
Rennen
seine
Eigenheiten
und
seine
Gefahren
bewahrt.
OpenSubtitles v2018
They
create
an
urgency,
a
sense
of
danger
so
they
can
strip
us
down
to
something
raw,
animalistic,
primal.
Sie
schaffen
eine
Dringlichkeit,
ein
Gefühl
der
Gefahr,
um
uns
zu
etwas
zu
bringen,
zu
etwas
Rohem,
Tierischem,
Ursprünglichem.
OpenSubtitles v2018
He
had
the
great
ability
of
being
able
to
play
everything
from
slapstick,
fall-down
comedy
to
dramatic
stuff
with
a
sense
of
danger.
Er
hatte
die
großartige
Fähigkeit,
alles
spielen
zu
können,
von
körperlicher
Slapstick-Comedy
bis
hin
zu
dramatischen
Werken
mit
einem
Hauch
von
Gefahr.
OpenSubtitles v2018
Even
when
there's
absolutely
nothing
wrong,
I
sometimes
get
this
overwhelming
sense
of
doom,
like
danger
is
lurking
just
around
the
corner.
Auch
wenn
absolut
nichts
falsch
läuft,
bekomme
ich
manchmal
dieses
überwältigende
Gefühl
von
Unheil,
als
lauerte
die
Gefahr
nur
um
die
Ecke.
TED2020 v1
Sun-Sentinel
writer
Robert
Hurlburt
wrote
"the
Lynchian
sense
of
impending
danger
and
kinky
sexual
undercurrents,
coupled
with
excellent
music,
makes
the
Twin
Peaks
pilot
work
almost
too
well.
Der
Filmkritiker
Roger
Hurlburt,
von
der
lokalen
Tageszeitung
Sun-Sentinel,
schrieb
in
seiner
Kritik:
„das
Lynchige
Gefühl
von
drohender
Gefahr
und
perversen
sexuellen
Untertönen,
gekoppelt
mit
exzellenter
Musik,
lässt
den
Twin-Peaks-Pilotfilm
fast
schon
zu
gut
funktionieren.
WikiMatrix v1
This
results
in
problems
for
the
driver
which
are
mentioned
above
since
the
driver
may
not
understand
various
reactions
of
the
engine
and,
in
cases
of
doubt,
may
have
a
growing
subjective
sense
of
danger.
Dies
geht
mit
den
bereits
geschilderten
subjektiven
Nachteilen
für
den
Fahrer
einher,
der
verschiedene
Reaktionen
des
Motors
nicht
nachvollziehen
kann
und
im
Zweifelsfall
subjektiv
ein
Gefühl
der
Gefährdung
aufbaut.
EuroPat v2