Translation of "Self-conscious about" in German

But the people commenting did not know how self-conscious I am about my voice.
Ihre Verfasser wussten aber nicht, wie unsicher ich wegen meiner Stimme bin.
TED2020 v1

She is very self-conscious about her size.
Sie ist unsicher wegen ihrer Größe.
OpenSubtitles v2018

I'm just, like, self-conscious about my zits and stuff, so I feel...
Mir sind meine Pickel und so bloß unangenehm, deswegen...
OpenSubtitles v2018

So don't feel self-conscious about talking in front of her.
Also fühlt euch bloß nicht verunsichert, wenn ihr vor ihr etwas erzählt.
OpenSubtitles v2018

I've always felt self-conscious about my feet.
Ich habe einen Komplex wegen meiner Füße.
OpenSubtitles v2018

You know, sometimes I get self-conscious about it, but my grandfather made it, so...
Manchmal ist sie mir unangenehm, aber mein Opa hat sie gemacht.
OpenSubtitles v2018

And most of them are all self-conscious about the smell factor.
Und die meisten sind wegen des Geruchsfaktors total gehemmt.
OpenSubtitles v2018

As if men can't feel self-conscious about how they look.
Als ob Männer sich wegen ihres Aussehens nicht gehemmt fühlten.
OpenSubtitles v2018

As long as I've known you, you've always been self-conscious about your cleavage.
Solange ich dich kenne, warst du immer verlegen wegen deines Dekolletés.
OpenSubtitles v2018

He's very self-conscious about his eating.
Er ist befangen, wenn er frisst.
OpenSubtitles v2018

I am very self conscious about my buck teeth.
Ich schäme mich sehr wegen meiner schiefen Zähne.
OpenSubtitles v2018

Hush, now, he's very self-conscious about his weight.
Sei still jetzt, sein Gewicht macht ihn wirklich verlegen.
OpenSubtitles v2018

Because I'm self-conscious about my body.
Weil ich mich wegen meines Körpers schäme.
OpenSubtitles v2018

Sometimes I get self-conscious about my...
Manchmal verliere ich mich selbst in meinem...
OpenSubtitles v2018

And she was really self-conscious about this little moustache she had.
Und Sie war verlegen weil Sie so einen Schnauzbart hatte.
OpenSubtitles v2018

I'm not self-conscious about that sort of thing.
Gehemmt bin ich in diesen Dingen nicht.
OpenSubtitles v2018

Eliott, even doctors get self-conscious about their bodies.
Elliot, selbst Ärzte werden unsicher wegen ihrer Körper.
OpenSubtitles v2018

Are you tired of being self-conscious about your hands and nails?
Sind Sie es leid, sich selbst bewusst über Ihre Hände und Nägel?
ParaCrawl v7.1