Translation of "Scarcely anything" in German
In
the
course
of
the
hearings,
the
Commissioners-designate
scarcely
said
anything
concrete.
Die
designierten
Kommissionsmitglieder
haben
im
Verlauf
der
Anhörungen
kaum
etwas
Konkretes
gesagt.
Europarl v8
A
romantic
bedroom
in
the
mountains
-
there
is
scarcely
anything
more
beautiful.
Ein
romantisches
Bett
in
den
Bergen
–
es
gibt
kaum
etwas
schöneres.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
scarcely
anything
is
known
about
the
connection
between
wormwood
and
the
virgin
goddess
Artemis.
Über
den
Zusammenhang
zwischen
Wermut
und
der
jungfräulichen
Göttin
Artemis
ist
leider
kaum
etwas
bekannt.
ParaCrawl v7.1
After
all,
I
have
scarcely
done
anything
other
than
sampled
the
cry
of
chimpanzees.
Schliesslich
habe
ich
ja
kaum
etwas
anderes
getan
als
Rufe
von
wilden
Schimpansen
gesampelt.
ParaCrawl v7.1
There
is
scarcely
anything
more
difficult
for
a
scientist
or
theorist
to
speak
about
than
death.
Kaum
etwas
ist
so
schwierig,
wie
als
Wissenschaftler_in
über
den
Tod
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
If
you
look
at
the
pre-conditions
for
liberalization,
scarcely
anything
has
been
done
at
European
level.
Schaut
man
sich
die
Rahmenbedingungen
für
die
Liberalisierung
an,
ist
diesbezüglich
auf
europäischer
Ebene
kaum
etwas
getan
worden.
Europarl v8
On
the
contrary,
it
is
those
who
are
putting
such
pressure
on
prices
that
farmers
are
scarcely
earning
anything
from
the
coffee
they
produce.
Im
Gegenteil,
sie
selbst
drücken
die
Preise
so
sehr,
dass
die
Bauern
an
ihrem
Kaffee
kaum
noch
etwas
verdienen.
Europarl v8
Reading
one
of
Herschel's
books
was
such
a
watershed
moment
for
Charles
Darwin
that
he
would
later
say,
"Scarcely
anything
in
my
life
made
so
deep
an
impression
on
me.
Eines
von
Herschels
Büchern
zu
lesen,
war
für
Charles
Darwin
ein
solcher
Wendepunkt,
so
dass
er
später
sagte:
"Kaum
etwas
anderes
in
meinem
Leben
hat
so
einen
tiefen
Eindruck
auf
mich
gemacht.
TED2020 v1
Is
Papa,
who
has
kept
scarcely
anything
for
himself,
to
help
us?...
Oder
wird
uns
etwa
Papa
helfen,
der
doch
so
gut
wie
nichts
für
sich
zurückbehalten
hat?
Books v1
With
respect
to
these
four
main
domestic
pollutants,
it
may
be
stated
that
scarcely
anything
has
been
done
about
radon
–
and
over
the
last
20
years
the
problem
has
intensified,
since
houses
that
are
better
insulated
are
increasingly
poorly
ventilated.
In
Bezug
auf
die
vier
wichtigsten
häuslichen
Schadstoffe
lässt
sich
feststellen,
dass
gegen
Radon
kaum
etwas
unternommen
wurde
und
das
Problem
in
den
letzten
20
Jahren
größer
geworden
ist,
denn
besser
isolierte
Häuser
sind
zunehmend
schlechter
belüftet.
ParaCrawl v7.1
Moving
the
transfer
of
vehicles
to
adjacent
region
servers
within
the
responsible
region
servers
that
have
a
connection
having
a
wide
bandwidth
means
that
the
vehicle
affected
by
a
change
will
scarcely
notice
anything
since
its
dedicated
region
server
will
change
only
when
the
old
responsibility
region
is
completely
left.
Durch
eine
Verlagerung
der
Übergabe
von
Fahrzeugen
zu
benachbarten
Gebietsbereichsservern
innerhalb
der
zuständigen
Gebietsbereichsserver,
die
eine
hoch-bandbreitige
Verbindung
besitzen,
wird
das
von
einem
Wechsel
betroffene
Fahrzeug
kaum
etwas
bemerken,
da
sich
sein
dedizierter
Gebietsbereichsserver
erst
bei
vollständigem
Verlassen
des
alten
Zuständigkeitsbereichs
ändern
wird.
EuroPat v2
However,
those
with
empathy
for
the
human
population
of
Earth
grieve,
but
there
is
scarcely
anything
they
can
do
about
what
is
occurring
on
Earth.
Doch
jene
mit
Mitleid
für
die
menschliche
Bevölkerung
auf
der
Erde
trauern,
doch
sie
können
nichts
dagegen
tun,
was
auf
der
Erde
passiert.
ParaCrawl v7.1
Scarcely
anything
in
our
modern
mills
is
reminiscent
of
their
predecessors
from
the
early
days
of
the
Industrial
Revolution.
Heute
erinnert
in
modernen
Mühlen
kaum
noch
etwas
an
ihre
Vorläufer
aus
der
Anfangszeit
der
industriellen
Revolution.
ParaCrawl v7.1
Scarcely
anything
else
can
be
so
depressing
as
to
watch
this
process
in
sober
reality
and
to
be
the
eyewitness
of
this
repeatedly
recurring
fraud.
Es
gibt
kaum
etwas
Deprimierenderes,
als
diesen
ganzen
Vorgang
in
der
nüchternen
Wirklichkeit
zu
beobachten,
diesem
sich
immer
wiederholenden
Betrug
zusehen
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1
This
grouping,
which
in
Brazil
owns
one
of
the
largest
television
stations,
has
scarcely
any
longer
anything
to
do
with
the
classic
Pentecostalism
and
even
less
with
Protestantism.
Diese
Gruppierung,
die
in
Brasilien
eine
der
größten
Fernsehstationen
besitzt,
hat
mit
dem
klassischen
Pentekostalismus
und
noch
weniger
mit
dem
Protestantismus
kaum
mehr
etwas
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
bad
weather,
there
is
scarcely
anything
more
frustrating
on
a
trekking
holiday
than
carrying
a
pack
that
is
too
heavy.
Einmal
abgesehen
von
schlechtem
Wetter
kann
bei
einem
Trekkingurlaub
kaum
etwas
für
größere
Frustration
sorgen,
als
zu
schweres
Marschgepäck.
ParaCrawl v7.1
There
was
scarcely
anything
left
of
Mahler's
estate,
since
in
1914
Alma
had
invested
a
large
part
of
it
in
war
bonds.
Von
Mahlers
Vermögen
war
kaum
etwas
übrig
geblieben,
da
Alma
1914
einen
großen
Teil
davon
in
Kriegsanleihen
angelegt
hatte.
ParaCrawl v7.1
Its
hardness
is
the
reason,
too,
why
even
after
one
millennium
the
Banteay
Srei
carvings
are
the
best
preserved
examples
of
Angkorian
relief
art,
almost
unchanged
as
scarcely
anything
is
weathered.
Seine
Härte
ist
auch
der
Grund,
warum
selbst
nach
einem
Jahrtausend
die
Reliefs
von
Banteay
Srei
die
besterhaltenen
der
Reliefkunst
Angkors
sind,
fast
unversehrt,
da
kaum
etwas
verwittert
ist.
ParaCrawl v7.1