Translation of "Scarcely anything" in German

In the course of the hearings, the Commissioners-designate scarcely said anything concrete.
Die designierten Kommissionsmitglieder haben im Verlauf der Anhörungen kaum etwas Konkretes gesagt.
Europarl v8

A romantic bedroom in the mountains - there is scarcely anything more beautiful.
Ein romantisches Bett in den Bergen – es gibt kaum etwas schöneres.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately scarcely anything is known about the connection between wormwood and the virgin goddess Artemis.
Über den Zusammenhang zwischen Wermut und der jungfräulichen Göttin Artemis ist leider kaum etwas bekannt.
ParaCrawl v7.1

After all, I have scarcely done anything other than sampled the cry of chimpanzees.
Schliesslich habe ich ja kaum etwas anderes getan als Rufe von wilden Schimpansen gesampelt.
ParaCrawl v7.1

There is scarcely anything more difficult for a scientist or theorist to speak about than death.
Kaum etwas ist so schwierig, wie als Wissenschaftler_in über den Tod zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

If you look at the pre-conditions for liberalization, scarcely anything has been done at European level.
Schaut man sich die Rahmenbedingungen für die Liberalisierung an, ist diesbezüglich auf europäischer Ebene kaum etwas getan worden.
Europarl v8

On the contrary, it is those who are putting such pressure on prices that farmers are scarcely earning anything from the coffee they produce.
Im Gegenteil, sie selbst drücken die Preise so sehr, dass die Bauern an ihrem Kaffee kaum noch etwas verdienen.
Europarl v8

Reading one of Herschel's books was such a watershed moment for Charles Darwin that he would later say, "Scarcely anything in my life made so deep an impression on me.
Eines von Herschels Büchern zu lesen, war für Charles Darwin ein solcher Wendepunkt, so dass er später sagte: "Kaum etwas anderes in meinem Leben hat so einen tiefen Eindruck auf mich gemacht.
TED2020 v1

Is Papa, who has kept scarcely anything for himself, to help us?...
Oder wird uns etwa Papa helfen, der doch so gut wie nichts für sich zurückbehalten hat?
Books v1

With respect to these four main domestic pollutants, it may be stated that scarcely anything has been done about radon – and over the last 20 years the problem has intensified, since houses that are better insulated are increasingly poorly ventilated.
In Bezug auf die vier wichtigsten häuslichen Schadstoffe lässt sich feststellen, dass gegen Radon kaum etwas unternommen wurde und das Problem in den letzten 20 Jahren größer geworden ist, denn besser isolierte Häuser sind zunehmend schlechter belüftet.
ParaCrawl v7.1

Moving the transfer of vehicles to adjacent region servers within the responsible region servers that have a connection having a wide bandwidth means that the vehicle affected by a change will scarcely notice anything since its dedicated region server will change only when the old responsibility region is completely left.
Durch eine Verlagerung der Übergabe von Fahrzeugen zu benachbarten Gebietsbereichsservern innerhalb der zuständigen Gebietsbereichsserver, die eine hoch-bandbreitige Verbindung besitzen, wird das von einem Wechsel betroffene Fahrzeug kaum etwas bemerken, da sich sein dedizierter Gebietsbereichsserver erst bei vollständigem Verlassen des alten Zuständigkeitsbereichs ändern wird.
EuroPat v2

However, those with empathy for the human population of Earth grieve, but there is scarcely anything they can do about what is occurring on Earth.
Doch jene mit Mitleid für die menschliche Bevölkerung auf der Erde trauern, doch sie können nichts dagegen tun, was auf der Erde passiert.
ParaCrawl v7.1

Scarcely anything in our modern mills is reminiscent of their predecessors from the early days of the Industrial Revolution.
Heute erinnert in modernen Mühlen kaum noch etwas an ihre Vorläufer aus der Anfangszeit der industriellen Revolution.
ParaCrawl v7.1

Scarcely anything else can be so depressing as to watch this process in sober reality and to be the eyewitness of this repeatedly recurring fraud.
Es gibt kaum etwas Deprimierenderes, als diesen ganzen Vorgang in der nüchternen Wirklichkeit zu beobachten, diesem sich immer wiederholenden Betrug zusehen zu müssen.
ParaCrawl v7.1

This grouping, which in Brazil owns one of the largest television stations, has scarcely any longer anything to do with the classic Pentecostalism and even less with Protestantism.
Diese Gruppierung, die in Brasilien eine der größten Fernsehstationen besitzt, hat mit dem klassischen Pentekostalismus und noch weniger mit dem Protestantismus kaum mehr etwas zu tun.
ParaCrawl v7.1

Apart from bad weather, there is scarcely anything more frustrating on a trekking holiday than carrying a pack that is too heavy.
Einmal abgesehen von schlechtem Wetter kann bei einem Trekkingurlaub kaum etwas für größere Frustration sorgen, als zu schweres Marschgepäck.
ParaCrawl v7.1

There was scarcely anything left of Mahler's estate, since in 1914 Alma had invested a large part of it in war bonds.
Von Mahlers Vermögen war kaum etwas übrig geblieben, da Alma 1914 einen großen Teil davon in Kriegsanleihen angelegt hatte.
ParaCrawl v7.1

Its hardness is the reason, too, why even after one millennium the Banteay Srei carvings are the best preserved examples of Angkorian relief art, almost unchanged as scarcely anything is weathered.
Seine Härte ist auch der Grund, warum selbst nach einem Jahrtausend die Reliefs von Banteay Srei die besterhaltenen der Reliefkunst Angkors sind, fast unversehrt, da kaum etwas verwittert ist.
ParaCrawl v7.1