Translation of "Routine meeting" in German

It was a routine meeting, to prepare for Dublin.
Ein Routinetreffen, um Dublin vorzubereiten.
OpenSubtitles v2018

When the Council opens in Florence, I hope the Italian government will recognize all this frankly, and make it no routine meeting but a turning point in the political history of European integration.
Ich wünsche mir, daß die italienische Regierung all dies bei Eröffnung der Ratstagung in Florenz ehrlich zugibt, damit dieses Treffen keine Routinetagung bleibt, sondern zu einem Bezugspunkt in der politischen Geschichte der europäischen Integration wird.
Europarl v8

The Buenos Aires conference had been expected to be a routine and harmonious meeting to prepare for negotiations this coming November to extend Kyoto.
Die Konferenz in Buenos Aires war als harmonisches Routinetreffen erwartet worden, auf dem im November Verhandlungen über die Weiterführung von Kyoto vorbereitet werden sollten.
ParaCrawl v7.1

They chat idly to one another as they await the opening of what they expect to be a routine monthly meeting.
Sie plaudern müßig einander sie warten auf die Eröffnung von dem, was sie erwarten, dass eine regelmäßige monatliche Treffen.
ParaCrawl v7.1

And then in June 2005, he attended another meeting that he thought was going to be a routine meeting.
Und dann im Juni 2005, nahm er an einer weiteren Sitzung teil, von welcher er annahm, dass auch diese eine alltägliche Sitzung sei.
ParaCrawl v7.1

These two women, a waitress in a fast food diner and a housewife quasi-slave to her husband, escape from routine, meeting up along the road with a sensational, and then unknown, Brad Pitt.
Die beiden Frauen – eine Kellnerin in einem Fast Food-Laden, die andere eine vom Ehemann unter sklavenähnlichen Bedingungen gehaltene Hausfrau – entkommen ihrer tristen Routine und treffen unterwegs auf keinen anderen als Brad Pitt, der in dem Film sein unvergessliches Debüt hinlegte.
ParaCrawl v7.1

We then set up a routine, weekly meeting with all senior managers to nail down plans and held a strategy development workshop.
Als wir ein regelmäßiges wöchentliches Treffen mit allen Seniormanagern einrichteten, wurden die Pläne konkreter und in einem Workshop konnte eine Strategie entwickelt werden.
ParaCrawl v7.1

Even routine meetings can be risky If you're sitting down with someone you don't trust.
Selbst ein Routinetreffen kann riskant sein, trifft man jemanden, dem man nicht traut.
OpenSubtitles v2018

One could also speculate that the use of informal dialogue was contingent on the need for a rapid response which may not have been possible with routine, regular meetings.
Man könnte auch die These aufstellen, daß deshalb von informellem Dialog Gebrauch gemacht wurde, weil die Not wendigkeit für eine schnelle Reaktion bestand, die auf dem Weg der routinemäßigen, regulären Versammlungen nicht möglich gewesen v/äre.
EUbookshop v2

Outside of routine meetings you can contact your relationship manager or client service officer via email, telephone or by post.
Neben routinemässigen Besprechungen können Sie Ihren Betreuer oder Kundendienstbeauftragten per E-Mail, Telefon oder auf dem Postwege kontaktieren.
ParaCrawl v7.1

Phone - Dedicated phone number provided to Partner Leadership after initial meeting and/or during routine MOSystems meetings.
Telefon - Dedizierte Telefonnummer, die der Partner Führung nach dem ersten Treffen und / oder während eines der Routine Meetings mit MOSystems zur Verfügung gestellt wird.
CCAligned v1