Translation of "At our meeting" in German

At our last meeting we discussed this matter very thoroughly indeed.
Bei der letzten Sitzung haben wir ausführlich darüber gesprochen.
Europarl v8

Mr President, this was also discussed at our meeting yesterday.
Herr Präsident, auch dieses haben wir gestern in unserer Sitzung beraten.
Europarl v8

This is what I explicitly told Dr Jalili at our meeting.
Das habe ich Dr. Jalili bei unserem Treffen auch ganz deutlich gesagt.
Europarl v8

Tom raised an interesting question at our meeting.
Tom hat bei unserem Treffen eine interessante Frage aufgeworfen.
Tatoeba v2021-03-10

This complex problem came up at our general meeting in May 2001.
Diese komplexe Problematik stand bei unserer Mitgliederversammlung im Mai 2001 auf der Tagesordnung.
TildeMODEL v2018

He was at our last meeting.
Er war beim letzten Treffen dabei.
OpenSubtitles v2018

Captain, does this contain all the points we negotiated at our last meeting?
Hauptmann, sind alle Punkte unseres letzten Treffens hier festgehalten?
OpenSubtitles v2018

It must pave the way for real progress at our Seoul meeting.
Es muss den Weg für echte Fortschritte auf dem Gipfel in Seoul ebnen.
TildeMODEL v2018

At our next meeting, we will take stock of the progress made.
Auf unserer nächsten Tagung werden wir eine Bilanz der erreichten Fortschritte ziehen.
TildeMODEL v2018

We met at our meeting.
Wir haben uns in der Gruppe kennengelernt.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna have to bring that up at our next meeting.
Das muss ich bei unserem nächsten Treffen erwähnen.
OpenSubtitles v2018

We'll have to talk about it at our meeting.
Wir müssen beim Meeting darüber sprechen.
OpenSubtitles v2018

At our meeting yesterday, Mr. Walker couldn't even sit down.
Bei unserem gestrigen Gespräch konnte Mr. Walker nicht einmal sitzen.
OpenSubtitles v2018

Tell Garrett that I'll be waiting for him at our meeting spot.
Sagen Sie Garrett, dass ich ihn an unserem Treffpunkt erwarte.
OpenSubtitles v2018

Won't there be any difficulties at our meeting place?
Wird es auch keine Probleme an unserem Treffpunkt geben?
OpenSubtitles v2018