Translation of "I meet you" in German
I
never
would
have
thought
that
I
would
meet
you
here.
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
dich
hier
treffe.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
I
will
meet
you
there.
Tom
und
ich
werden
dich
dort
treffen.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
meet
you
at
the
bus
station.
Ich
kann
dich
am
Busbahnhof
treffen.
Tatoeba v2021-03-10
Now
the
first
time
I
do
meet
you,
I've
blundered.
Und
nun
treffe
ich
dich
endlich
und
schieße
einen
Bock.
OpenSubtitles v2018
Why
else
would
I
let
them
meet
you?
Warum
sonst
würde
ich
sie
Euch
treffen
lassen?
OpenSubtitles v2018
Why
didn't
I
meet
you
before
I
met
that
one
there?
Warum
habe
ich
Sie
nicht
getroffen,
ehe
ich
den
da
traf?
OpenSubtitles v2018
I
meant
to
meet
you
at
the
hotel.
Ich
wollte
dich
im
Hotel
empfangen.
OpenSubtitles v2018
I
wanna
meet
with
you.
Ich
will
mich
mit
dir
treffen.
OpenSubtitles v2018
Then
I
want
to
meet
you
and
him
in
my
quarters.
Und
dann
möchte
ich
Sie
und
ihn
in
meinem
Quartier
sprechen.
OpenSubtitles v2018
I
knew
I'd
meet
you
here.
Ich
hab
damit
gerechnet,
Sie
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
No,
liebling,
before
I
meet
you...
I
seldom
wash.
Nein,
Liebling,
bevor
ich
dich
treffe...
wasche
ich
mich
selten.
OpenSubtitles v2018
How
nice
that
I
would
meet
you
here.
Wie
schön,
dass
ich
Sie
hier
treffe.
OpenSubtitles v2018
I
will
meet
you
tonight.
Heute
Nacht
komm
ich
zu
dir.
OpenSubtitles v2018
Today
I
bet
that
I
would
meet
you
here.
Heute
wettete
ich,
ich
würde
Sie
hier
treffen.
OpenSubtitles v2018
I
went
to
meet
you,
but
you
wouldn't
even
look
at
me.
Ich
wollte
zu
dir,
aber
du
hast
mich
nicht
einmal
angesehen.
OpenSubtitles v2018
I
expect
you're
wondering
why
I
wanted
to
meet
you.
Wissen
Sie,
warum
ich
Sie
einlud?
OpenSubtitles v2018
After
the
war,
I
will
meet
you
at
Fouquet's.
Nach
dem
Krieg
treffe
ich
dich
im
ouquet's.
OpenSubtitles v2018
Where
will
I
meet
you,
Dave?
Wo
treffe
ich
dich,
Dave?
OpenSubtitles v2018
If
I
ever
meet
you
again
I'll
smack
your
face.
Treffe
ich
dich
nochmals,
gebe
ich
ins
Maul.
OpenSubtitles v2018