Translation of "Rotating assembly" in German
The
volume
of
expired
air
is
digitally
displayed
by
means
of
a
rotating
slotted
disc
assembly.
Das
Volumen
der
ausgeatmeten
Luft
wird
digital
mittels
einer
rotierenden
geschlitzten
Scheibenanordnung
dargestellt.
EuroPat v2
The
center
of
gravity
of
the
rotating
assembly
is
designated
at
30.
Der
Schwerpunkt
des
rotierenden
Systems
ist
mit
30
bezeichnet.
EuroPat v2
The
blade
rotating
assembly
consists
of
a
dual
ball
bearing
ring
for
the
heaviest
loads.
Der
Drehkranz
besteht
aus
einem
Doppelkugellagerring
für
schwerste
Belastungen.
ParaCrawl v7.1
The
rotating
assembly
28
is
guided
by
means
of
guide
pillars
5
.
Der
Drehkranz
28
wird
über
Führungssäulen
5
geführt.
EuroPat v2
The
rotating
arm
assembly
is
preferably
rotated
by
a
motor,
in
particular
an
electromotor.
Der
Drehstern
wird
vorzugsweise
durch
einen
Motor,
insbesondere
einen
Elektromotor
gedreht.
EuroPat v2
The
rotating
arm
assembly
is
then
rotated
further
to
block
the
access
again.
Anschließend
wird
der
Drehstern
weiter
gedreht,
um
den
Zugang
wieder
zu
sperren.
EuroPat v2
The
rotating
arm
assembly
preferably
has
only
one
or
two
blocking
arms.
Der
Drehstern
weist
vorzugsweise
nur
eine
oder
zwei
Sperrarme
auf.
EuroPat v2
The
e-chain®
is
located
in
the
area
of
the
rotating
assembly
in
a
bucket-wheel
excavator.
Die
e-kette®
befindet
sich
im
Bereich
des
Drehkranzes
an
einem
Schaufelradbagger.
ParaCrawl v7.1
The
e-chain®
is
located
in
the
area
of
the
rotating
assembly.
Die
e-kette®
befindet
sich
im
Bereich
des
Drehkranzes.
ParaCrawl v7.1
The
ink
receiving
roll
moves
into
and
out
of
contact
with
the
rotating
ductor
assembly.
Die
Farbübertragwalze
bewegt
sich
in
und
aus
dem
Kontakt
mit
der
sich
drehenden
Hebwalzeneinrichtung.
EuroPat v2
The
safe-deposit
installation
of
the
system
consists
of
a
strongbox
assembly
rotating
about
a
vertical
axis.
Die
Safeanlage
des
Systems
besteht
aus
einer
um
vertikale
Achse
rotierenden
Anordnung
mit
Schliessfächern.
EuroPat v2
Baffle
chamber
101
can
be
rotated
manually
or
by
use
of
an
additional
motor
on
a
rotating
assembly.
Der
Prallraum
101
kann
von
Hand
oder
mithilfe
eines
zusätzlichen
Motors
auf
einem
Drehkranz
gedreht
werden.
EuroPat v2
The
inventive
access
control
apparatus
can
be
formed
as
a
rotating
barrier,
for
example
with
a
rotating
arm
assembly
as
a
blocking
element.
Die
erfindungsgemäße
Zugangskontrollvorrichtung
kann
als
Drehsperre
ausgebildet
sein,
beispielsweise
mit
einem
Drehstern
als
Sperrelement.
EuroPat v2
Vibration
of
the
laser
range
finder
may
lead
to
mechanical
failure
of
one
or
more
joints
in
a
rotating
mirror
assembly
of
the
laser
range
finder.
Vibrationen
des
Laser-Entfernungsmessers
können
zu
mechanischem
Versagen
einer
oder
mehrerer
Verbindungen
im
drehenden
Spiegelzusammenbau
führen.
EuroPat v2
Based
on
a
solid
mounting
plate
with
a
rotating
assembly
the
production
on
several
workstations
within
the
pivot
range
can
be
realised.
Basierend
auf
einer
stabilen
Bodenplatte
mit
Drehkranz
wird
die
Fertigung
auf
mehreren
Arbeitsplätzen
im
Schwenkbereich
realisierbar.
ParaCrawl v7.1
Each
dart
consists
of
a
rotating
fore-body
with
two
canard
fins
attached
to
a
non-rotating
rear
assembly
which
has
four
fins.
Jeder
Dart
besteht
aus
einem
rotierenden
Vorderteil
mit
zwei
Leitwerken,
der
mit
der
nicht-rotierenden
Hinterbaugruppe
mit
vier
Leitwerken
verbunden
ist.
Wikipedia v1.0
In
a
second
embodiment
of
the
invention,
the
rotating
ductor
assembly
is
fixed
in
position
relative
to
the
fountain
roll.
In
einer
zweiten
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
die
sich
drehende
Hebwalzeneinrichtung
in
bezug
auf
die
Farbkastenwalze
in
einer
fixen
Position.
EuroPat v2
The
opposite
axial
end
of
the
ductor
assembly
25,
which
is
not
shown
in
the
drawings,
is
similar
to
the
end
shown
in
the
drawings,
with
the
basic
exception
that
in
the
preferred
embodiment
it
does
not
have
a
second
drive
mechanism
for
rotating
the
ductor
assembly
25
about
its
axis
96.
Das
eine
axiale
Ende
der
Hebwalzeneinrichtung
25,
welches
in
den
Zeichnungen
nicht
dargestellt
ist,
ist
dem
in
den
Zeichnungen
dargestellten
Ende
ähnlich,
außer
daß
es
in
der
bevorzugten
Ausgestaltung
keinen
zweiten
Antriebsmechanismus
zum
Drehen
der
Hebwalzeneinrichtung
25
um
ihre
Achse
96
hat.
EuroPat v2
Throughout
the
entire
operation,
the
idler
rolls
26
and
28
are
caused
to
rotate
about
their
axes
of
rotation
98
and
100
solely
by
contact
of
the
rotating
ductor
assembly
25
with
the
rolls
12
and
14.
Während
des
ganzen
Prozesses
werden
die
freilaufenden
Walzen
26
und
28
ausschließlich
durch
deren
Kontakt
mit
den
sich
drehenden
Walzen
12
und
14
der
Hebwalzeneinrichtung
25
um
ihre
Achsen
98
und
100
gedreht.
EuroPat v2
First,
recesses
58
are
provided
in
the
known
fashion
on
the
inner
circumferences
53
of
the
outer
part
52
for
the
clamp
rollers
51,
whose
radial
height
varies
in
that
on
rotating
the
assembly
in
the
one
direction,
the
clamp
rollers
are
stuck
fast
between
the
inner
circumference
53
of
the
outer
part
52
and
the
circumferential
surface
54
of
the
inner
part
45,
whereas
on
rotating
in
the
opposite
direction
no
coupling
is
effected.
Am
inneren
Umfang
53
des
Außenteiles
52
sind
zunächst
in
bekannter
Weise
Ausnehmungen
58
für
die
Klemmrollen
51
vorgesehen,
deren
radiale
Höhe
unterschiedlich
hoch
ist
in
der
Weise,
daß
die
Klemmrollen
bei
der
Drehung
der
Anordnung
in
der
einen
Richtung
zwischen
dem
inneren
Umfang
53
des
Außenteiles
52
und
der
Umfangsfläche
54
des
Innenteiles
45
festgeklemmt
werden
und
bei
der
Drehung
in
umgekehrter
Richtung
keine
Kupplung
zustande
kommt.
EuroPat v2
In
order
to
unlock
the
lock
the
suitable
notched
key
must
be
introduced
into
the
cylinder
8
and
brings
the
pin
tumblers
within
the
cylinder
8
and
frees
the
rotating
assembly
7,
8,
10.
Zum
Entriegeln
(Aufschließen)
des
Schlosses
muß
der
passende
Schlüssel
in
den
Zylinder
8
gesteckt
und
gedreht
werden,
wodurch
die
samellen
in
den
Zylinder
8
zurückgezogen
werden
und
die
drehbare
Baugruppe
7,
ö,
10
freikommt.
EuroPat v2
In
order
to
press
the
tire
bead
radially
outwards
into
the
drop
center
of
the
rim
9
when
rolled
over
the
rim
flange
17,
a
torque
difference
between
the
driven
mounting
tool
14
and
the
rotating
tire/rim
assembly
is
required.
Um
den
Reifenwulst,
nachdem
er
über
das
Felgenhorn
17
gerollt
ist,
radial
nach
außen
in
das
Tiefbett
der
Felge
9
zu
drücken,
ist
eine
Drehmomentdifferenz
zwischen
dem
angetriebenen
Montagewerkzeug
14
und
der
sich
drehenden
Einheit
Reifen
und
Felge
notwendig.
EuroPat v2
The
latter
is
simpler
from
the
methodology
standpoint
and
is
safer
since
the
application
of
the
required
media
such
as
electrical
energy,
cooling
water,
primary
and
secondary
gases,
and
spray
powder
by
a
rotating
assembly
poses
problems.
Letzteres
ist
verfahrenstechnisch
einfacher
und
sicherer,
denn
die
Zuführung
der
notwendigen
Medien
wie
elektrischer
Energie,
Kühlwasser,
Primär-
und
Sekundärgas
und
Spritzpulver
durch
ein
rotierendes
Aggregat
ist
problematisch.
EuroPat v2
The
deflection
mirror
317
of
the
rotating
assembly
318
is
arranged
on
a
center
of
rotation
313
such
that
it
deflects
the
beam
leaving
the
collimation
lens
315
by
90°
and
onto
the
reflection
surface
of
the
spiral
mirror
323,
wherein
the
beam
passes
through
the
cylinder
lens
321
between
deflection
at
the
deflection
mirror
317
and
impinging
on
the
spiral
mirror
323
.
Der
Umlenkspiegel
317
der
rotierenden
Baugruppe
316
ist
derart
auf
der
Drehachse
313
angeordnet,
daß
er
den
die
Kollimationslinse
315
verlassenden
Strahl
um
90°
und
auf
die
Spiegelfläche
des
Spiralspiegels
323
lenkt,
wobei
der
Strahl
zwischen
seiner
Umlenkung
an
dem
Umlenkspiegel
317
und
seinem
Auftreffen
auf
dem
Spiralspiegel
323
noch
die
Zylinderlinse
321
durchläuft.
EuroPat v2
After
impinging
on
the
spiral
mirror
323,
the
beam
is
reflected
towards
the
plane
mirror
319
of
the
rotating
assembly
316,
which
is
always
aligned
orthogonal
to
the
beam
impinging
on
it,
so
that
it
throws
the
beam
in
itself
back
to
the
spiral
mirror
323
.
Nach
Auftreffen
auf
dem
Spiralspiegel
323
wird
der
Strahl
hin
zu
dem
Planspiegel
319
der
rotierenden
Baugruppe
316
reflektiert,
welcher
immer
orthogonal
zu
dem
auf
ihn
treffenden
Strahl
ausgerichtet
ist,
so
daß
er
den
Strahl
in
sich
selbst
zurück
auf
den
Spiralspiegel
323
wirft.
EuroPat v2