Translation of "Result through" in German
As
a
result
the
current
through
T32
or
T33
is
considerably
reduced.
Hierdurch
wird
der
Strom
durch
T32
bzw.
T33
beträchtlich
vermindert.
EuroPat v2
Overall,
however,
there
result
advantages
through
the
use
of
aqueous
L-lysine
solution.
Insgesamt
ergeben
sich
aber
durch
die
Verwendung
von
wässrigen
L-Lysin-Lösungen
Vorteile.
EuroPat v2
As
a
result
of
that
through
passenger
services
between
Verden
and
Walsrode
were
able
to
be
reinstated.
Dadurch
war
der
durchgehende
Personenverkehr
zwischen
Verden
und
Walsrode
wiederhergestellt.
WikiMatrix v1
The
result
achieved
through
the
arrangement
of
this
connection
hose
24
is
surprising
and
out
of
the
ordinary.
Das
durch
die
Anordnung
dieser
Verbindungsleitung
24
gewonnene
Ergebnis
ist
überraschend
und
ausserordentlich.
EuroPat v2
In
this
way,
kinematically
favorable
conditions
result
for
travelling
through
the
curves.
Dadurch
ergeben
sich
kinematisch
günstige
Voraussetzungen
für
den
Kurvenlauf.
EuroPat v2
Additional
forms
may
result
through
various
enantiomeric
or
diasteromeric
forms
of
the
radicals
X.
Zusätzliche
Formen
können
durch
verschiedene
enantiomere
beziehungsweise
diastereomere
Formen
der
Reste
X
entstehen.
EuroPat v2
This
pleasing
result
was
achieved
through
a
corresponding
increase
in
the
value
of
financial
investments.
Dieses
erfreuliche
Ergebnis
konnte
durch
einen
entsprechenden
Wertzuwachs
der
Finanzanlagen
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
We
are
striving
for
a
win-win
result
through
our
effort.
Wir
streben
ein
Ergebnis
mit
Gewinn
für
beide
Parteien
durch
unsere
Bemühung
an.
CCAligned v1
For
this
knowledge
is
the
result
of
revelations
through
my
spirit.
Denn
dieses
Wissen
ist
Ergebnis
der
Offenbarungen
durch
Meinen
Geist.
ParaCrawl v7.1
A
corresponding
use-friendliness
can
result
through
this.
Hierdurch
kann
sich
eine
entsprechende
Anwenderfreundlichkeit
ergeben.
EuroPat v2
As
a
result
silicone
through-contacting,
also
called
the
TSV
process,
has
gained
in
significance.
In
der
Folge
gewann
die
Silizium-Durchkontaktierung,
auch
TSV-Prozess
bezeichnet,
an
Bedeutung.
EuroPat v2
Pests
are
prevented
as
a
result
from
penetrating
through
the
connecting
region
into
the
receiving
space.
Dadurch
wird
verhindert,
dass
durch
den
Verbindungsbereich
Schädlinge
in
den
Aufnahmeraum
eindringen.
EuroPat v2
It
may
be
possible
to
improve
on
this
result
through
a
post-treatment
by
a
thin-film
structure.
Dies
kann
unter
Umständen
durch
eine
Nachbehandlung
durch
einen
Dünnschichtaufbau
verbessert
werden.
EuroPat v2
Supporting
the
navigation
solution,
ascertained
in
the
Strap
Down
Module,
can
result
through
the
following
steps:
Die
Stützung
der
in
dem
Strap-Down-Modul
ermittelten
Navigations-Lösung
kann
durch
folgende
Schritte
erfolgen:
EuroPat v2
As
a
result,
the
element
through
which
fluid
can
readily
flow
is
formed
in
a
simple
manner.
Dadurch
wird
auf
einfache
Weise
das
gut
vom
Fluid
durchströmbare
Element
gebildet.
EuroPat v2
As
a
result,
the
through-openings
61
for
the
screw
connection
6
can
be
seen
in
their
entirety.
Hierdurch
werden
die
Durchgangsöffnungen
61
für
die
Schraubverbindung
6
vollständig
sichtbar.
EuroPat v2
As
a
result,
the
through
hole
alternately
establishes
a
fluid-communicating
connection
with
one
of
the
inputs.
Die
Durchgangsöffnung
bildet
dadurch
abwechslungsweise
mit
einem
der
Eingänge
eine
fluidkommunizierende
Verbindung.
EuroPat v2
As
a
result,
leakage
through
the
transverse
slot
17
can
be
avoided.
Somit
kann
eine
Leckage
durch
die
Quernut
17
vermieden
werden.
EuroPat v2
Additional
cost
advantages
result
through
the
wide
application
of
the
gas
sensor.
Durch
die
breitere
Anwendung
des
Gassensors
werden
weitere
Kostenvorteile
wirksam.
EuroPat v2