Translation of "Results for" in German
The
examination
will
take
place
in
March
1998,
based
on
the
real
results
for
1997.
Die
Prüfung
wird
im
März
1998
anhand
der
1997
tatsächlich
erzielten
Ergebnisse
erfolgen.
Europarl v8
Austria
also
provided
the
results
for
BB’s
ordinary
business
activities.
Österreich
legte
auch
die
Ergebnisse
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
der
BB
bei.
DGT v2019
We
do
not
need
spectacular
results
for
television
at
this
time.
Wir
brauchen
in
diesem
Moment
keine
Ergebnisse
mit
Bedeutung
für
das
Fernsehen.
Europarl v8
The
results
for
candidates
are
as
follows:
Die
Ergebnisse
der
Kandidaten
lauten
wie
folgt:
Europarl v8
I
am
waiting
for
more
substance,
for
results.
Ich
erwarte
mehr
Substanz,
konkrete
Ergebnisse.
Europarl v8
I
should
like
to
outline
the
other
results
to
you
for
each
heading.
Ich
möchte
mit
Ihnen
die
übrigen
Ergebnisse
für
die
einzelnen
Rubriken
kurz
durchgehen.
Europarl v8
The
resources
of
the
Structural
Funds
did
not
have
the
anticipated
results
for
these
regions.
Die
Mittel
der
Strukturfonds
haben
für
diese
Regionen
nicht
die
erwarteten
Ergebnisse
gebracht.
Europarl v8
It
is
my
belief
that
these
results
speak
for
themselves.
Ich
glaube,
dass
diese
Ergebnisse
für
sich
sprechen.
Europarl v8
We
have
achieved
many
good
results,
for
which
I
thank
you
sincerely.
Wir
haben
viele
gute
Ergebnisse
erzielt,
wofür
ich
Ihnen
aufrichtig
danke.
Europarl v8
We
will
be
watching
for
results.
Wir
werden
nach
Ergebnissen
Ausschau
halten.
Europarl v8
We
got
the
results
from
that
for
the
optimal
engine.
Wir
nahmen
die
Ergebnisse
für
die
optimale
Apparatur.
TED2013 v1.1
The
table
below
summarises
the
key
efficacy
results
for
this
study.
In
der
nachfolgenden
Tabelle
sind
die
wichtigsten
Wirksamkeitsergebnisse
für
diese
Studie
zusammengefasst.
EMEA v3
The
results
for
the
40
mg
every
other
week
dose
are
summarised
in
table
7.
Die
Behandlungsergebnisse
mit
40
mg
jede
zweite
Woche
sind
in
Tabelle
7
zusammengefasst.
ELRC_2682 v1
The
48-week
results
for
the
two
assessment
tools
are
summarised
in
Table
4.
Die
Ergebnisse
der
zwei
Messverfahren
nach
48
Wochen
sind
in
Tabelle
4
zusammengefasst.
ELRC_2682 v1
The
24-week
results
for
the
three
assessment
tools
are
summarised
in
Table
2.
Die
Ergebnisse
aller
drei
Messverfahren
nach
24
Wochen
sind
in
Tabelle
2
zusammengefasst.
ELRC_2682 v1
This
will
help
get
the
best
results
for
your
health.
Dies
wird
dazu
beitragen,
die
besten
Ergebnisse
für
Ihre
Gesundheit
zu
erzielen.
ELRC_2682 v1
The
results
for
the
40
mg
every
other
week
dose
are
summarised
in
Table
9.
Die
Behandlungsergebnisse
mit
40
mg
jede
zweite
Woche
sind
in
Tabelle
9
zusammengefasst.
ELRC_2682 v1
The
efficacy
results
for
the
primary
endpoint
are
summarised
in
Table
5.
Die
Wirksamkeitsergebnisse
für
den
primären
Endpunkt
sind
in
Tabelle
5
zusammengefasst.
ELRC_2682 v1
The
results
for
clinically
relevant
secondary
endpoints
are
shown
in
Table
4.
Die
Ergebnisse
für
die
klinisch
relevanten
sekundären
Endpunkte
sind
in
Tabelle
4
gezeigt.
ELRC_2682 v1
Results
for
Incremental
Recovery
and
Cmax
determined
by
individual
PK
in
parenthesis.
Durch
individuelle
PK
bestimmte
Ergebnisse
für
inkrementelle
Recovery
und
Cmax
stehen
in
Klammern.
ELRC_2682 v1