Translation of "Requesting department" in German

The requesting department must also liaise with its particular contact person (one of the B-grade officials in the DG Coordination Unit of Central Coordination) in order to have its document included in overall planning from the outset.
Außerdem muss der Dienst, der um die Herstellung eines Dokuments ersucht, mit „seinem" Ansprechpartner (einem der Bediensteten der Laufbahngruppe ? der Einheit „Koordinierung GD" der Zentralkoordination) Kontakt aufnehmen, damit sein Doku­ment von Anfang an bei der allgemeinen Programmplanung berücksichtigt wird.
EUbookshop v2

Reportedly, the offices of some U.S. Congress members have called the Russian Desk of the State Department, requesting the U.S. Government to follow the development of this case.
Angeblich haben die Büros einiger amerikanischer Kongressmitglieder das russische Außenministerium angerufen, und ersucht, dass die amerikanische Regierung der Entwicklung dieses Falles folgen wird.
ParaCrawl v7.1

They wrote many letters to the Wangcun Forced Labour Camp officials, to the Weifang 610 Office and to the Police Department, requesting Ms. Dai's release, but never heard back.
Sie schrieben einige Briefe an das Wangcun Arbeitslager, das "Büro 610" in Weifang und an die Polizeistation, um die Freilassung von Frau Dai zu fordern.
ParaCrawl v7.1

In July of 2004, the Examining Magistrate in charge of this case sent a Commission Rogatoire Internationale (CRI) to China's counterpart department, requesting related Chinese authorities to cooperate in the corresponding investigation.
Im Juli 2004, sandte der mit der Überprüfung befasste richterliche Beamte, der mit diesem Fall betraut war, eine internationales Rechtshilfeersuchen (Commission Rogatoire Internationale CRI) an das entsprechende Ministerium in China Kommission für internationale Befragung (CRI) an die Gegenabteilung in China, um zugehörige die zuständigen chinesische Behörden in dem entsprechenden UntersuchungsverfahrenErmittlungsverfahren, um Kooperation zu ersuchen.
ParaCrawl v7.1

In an act that could represent an example of this very trend, it has been revealed that the Mexican government in November 2011 sent a diplomatic note to the U.S. State Department, requesting the recognition of political immunity for ex-president Ernesto Zedillo (1994-2000).
Dass die Regierung Mexikos im vergangenen November eine diplomatische Note an das Außenministerium der USA schickte, in der sie die Anerkennung der Immunität des Ex-Präsidenten Ernesto Zedillo (1994-2000) forderten, ist für den eben beschriebenen Sachverhalt ein passendes Beispiel.
ParaCrawl v7.1

The next day, Fan Guixiang and Wang Cai took Mr. Jin back to the Fourth Detention Station and went to the supervising department of the Harbin Police Department, requesting to keep Mr. Jin in the Fourth Detention Station.
Am nächsten Tag brachten Fan Guixiang und Wang Cai Herrn Jin wieder in die vierte Haftanstalt, sie baten in der Überwachungsabteilung der Polizeistation Harbin, Herrn Jin in der Vierten Haftanstalt wieder aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Mr. William Bourdon stated that a French court had sent a Commission Rogatoire Internationale (CRI) to China's counterpart department, requesting related Chinese authorities to cooperate in an investigation into the roles played by Li Lanqing, Chinese Minister of Culture Sun Jiazheng, the "6-10 Office" and the Chinese police in the persecution of Falun Gong.
Er gab an, dass der Französische Gerichtshof an die entsprechende Behörde in China eine Commission Rogatoire Internationale (CRI) gesendet hatte, mit der Bitte an deren Zuständigen dabei zu helfen, die Rolle des chinesischen Kulturministers Li Lanqing, Sun Jiazheng, des "Büros 610" und die der chinesischen Polizei bei der Verfolgung von Falun Gong zu untersuchen.
ParaCrawl v7.1

Customers with a Pro Pack or higher who are interested in this service need to send an email to our Sales Department requesting the access keys to our FTP servers.
Kunden mit einem Pro Paket oder höher, die sich für diesen Service interessieren, müssen lediglich eine Email mit der Bitte um Zusendung der Zugangspasswörter zu unseren FTP-Servern an unsere Vertriebsabteilung schicken.
ParaCrawl v7.1

These calculations are also carried out at the request of Commission departments.
Diese Berechnungen werden auch auf Anforderung der Dienststellen der Kommission durchgeführt.
EUbookshop v2

Control, this is Enterprise requesting permission to depart.
Kontrolle, die Enterprise bittet um Starterlaubnis.
OpenSubtitles v2018

The Cardassian freighter, Bok'Nor, is requesting permission to depart upper pylon one.
Der cardassianische Frachter Bok'Nor bittet um Genehmigung, den oberen Pylon eins verlassen zu dürfen.
OpenSubtitles v2018

On request, our engineering department is available for commissioned work in the CAD area.
Auf Anfrage steht unsere Engineeringabteilung auch für Auftragsarbeiten im CAD Bereich gerne zur Verfügung.
CCAligned v1

On request, our engineering department is available for commissioned work in the FEM area.
Auf Anfrage steht unsere Engineeringabteilung auch für Auftragsarbeiten im FEM Bereich gerne zur Verfügung.
CCAligned v1

Not long ago, on 29 January, the Commission' s departments requested detailed information from the Greek Government on the independent checks that had been decided for the cofinanced projects in Greece.
Vor nicht allzu langer Zeit, am 29. Januar, ersuchten die Dienststellen der Kommission die Regierung in Athen um genaue Angaben über die unabhängigen Kontrollen, die für die in Griechenland kofinanzierten Projekte beschlossen wurden.
Europarl v8