Translation of "Requesting department" in German
The
requesting
department
must
also
liaise
with
its
particular
contact
person
(one
of
the
B-grade
officials
in
the
DG
Coordination
Unit
of
Central
Coordination)
in
order
to
have
its
document
included
in
overall
planning
from
the
outset.
Außerdem
muss
der
Dienst,
der
um
die
Herstellung
eines
Dokuments
ersucht,
mit
„seinem"
Ansprechpartner
(einem
der
Bediensteten
der
Laufbahngruppe
?
der
Einheit
„Koordinierung
GD"
der
Zentralkoordination)
Kontakt
aufnehmen,
damit
sein
Dokument
von
Anfang
an
bei
der
allgemeinen
Programmplanung
berücksichtigt
wird.
EUbookshop v2
Reportedly,
the
offices
of
some
U.S.
Congress
members
have
called
the
Russian
Desk
of
the
State
Department,
requesting
the
U.S.
Government
to
follow
the
development
of
this
case.
Angeblich
haben
die
Büros
einiger
amerikanischer
Kongressmitglieder
das
russische
Außenministerium
angerufen,
und
ersucht,
dass
die
amerikanische
Regierung
der
Entwicklung
dieses
Falles
folgen
wird.
ParaCrawl v7.1
They
wrote
many
letters
to
the
Wangcun
Forced
Labour
Camp
officials,
to
the
Weifang
610
Office
and
to
the
Police
Department,
requesting
Ms.
Dai's
release,
but
never
heard
back.
Sie
schrieben
einige
Briefe
an
das
Wangcun
Arbeitslager,
das
"Büro
610"
in
Weifang
und
an
die
Polizeistation,
um
die
Freilassung
von
Frau
Dai
zu
fordern.
ParaCrawl v7.1
In
July
of
2004,
the
Examining
Magistrate
in
charge
of
this
case
sent
a
Commission
Rogatoire
Internationale
(CRI)
to
China's
counterpart
department,
requesting
related
Chinese
authorities
to
cooperate
in
the
corresponding
investigation.
Im
Juli
2004,
sandte
der
mit
der
Überprüfung
befasste
richterliche
Beamte,
der
mit
diesem
Fall
betraut
war,
eine
internationales
Rechtshilfeersuchen
(Commission
Rogatoire
Internationale
CRI)
an
das
entsprechende
Ministerium
in
China
Kommission
für
internationale
Befragung
(CRI)
an
die
Gegenabteilung
in
China,
um
zugehörige
die
zuständigen
chinesische
Behörden
in
dem
entsprechenden
UntersuchungsverfahrenErmittlungsverfahren,
um
Kooperation
zu
ersuchen.
ParaCrawl v7.1
In
an
act
that
could
represent
an
example
of
this
very
trend,
it
has
been
revealed
that
the
Mexican
government
in
November
2011
sent
a
diplomatic
note
to
the
U.S.
State
Department,
requesting
the
recognition
of
political
immunity
for
ex-president
Ernesto
Zedillo
(1994-2000).
Dass
die
Regierung
Mexikos
im
vergangenen
November
eine
diplomatische
Note
an
das
Außenministerium
der
USA
schickte,
in
der
sie
die
Anerkennung
der
Immunität
des
Ex-Präsidenten
Ernesto
Zedillo
(1994-2000)
forderten,
ist
für
den
eben
beschriebenen
Sachverhalt
ein
passendes
Beispiel.
ParaCrawl v7.1
The
next
day,
Fan
Guixiang
and
Wang
Cai
took
Mr.
Jin
back
to
the
Fourth
Detention
Station
and
went
to
the
supervising
department
of
the
Harbin
Police
Department,
requesting
to
keep
Mr.
Jin
in
the
Fourth
Detention
Station.
Am
nächsten
Tag
brachten
Fan
Guixiang
und
Wang
Cai
Herrn
Jin
wieder
in
die
vierte
Haftanstalt,
sie
baten
in
der
Überwachungsabteilung
der
Polizeistation
Harbin,
Herrn
Jin
in
der
Vierten
Haftanstalt
wieder
aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Mr.
William
Bourdon
stated
that
a
French
court
had
sent
a
Commission
Rogatoire
Internationale
(CRI)
to
China's
counterpart
department,
requesting
related
Chinese
authorities
to
cooperate
in
an
investigation
into
the
roles
played
by
Li
Lanqing,
Chinese
Minister
of
Culture
Sun
Jiazheng,
the
"6-10
Office"
and
the
Chinese
police
in
the
persecution
of
Falun
Gong.
Er
gab
an,
dass
der
Französische
Gerichtshof
an
die
entsprechende
Behörde
in
China
eine
Commission
Rogatoire
Internationale
(CRI)
gesendet
hatte,
mit
der
Bitte
an
deren
Zuständigen
dabei
zu
helfen,
die
Rolle
des
chinesischen
Kulturministers
Li
Lanqing,
Sun
Jiazheng,
des
"Büros
610"
und
die
der
chinesischen
Polizei
bei
der
Verfolgung
von
Falun
Gong
zu
untersuchen.
ParaCrawl v7.1
Customers
with
a
Pro
Pack
or
higher
who
are
interested
in
this
service
need
to
send
an
email
to
our
Sales
Department
requesting
the
access
keys
to
our
FTP
servers.
Kunden
mit
einem
Pro
Paket
oder
höher,
die
sich
für
diesen
Service
interessieren,
müssen
lediglich
eine
Email
mit
der
Bitte
um
Zusendung
der
Zugangspasswörter
zu
unseren
FTP-Servern
an
unsere
Vertriebsabteilung
schicken.
ParaCrawl v7.1
These
calculations
are
also
carried
out
at
the
request
of
Commission
departments.
Diese
Berechnungen
werden
auch
auf
Anforderung
der
Dienststellen
der
Kommission
durchgeführt.
EUbookshop v2
Control,
this
is
Enterprise
requesting
permission
to
depart.
Kontrolle,
die
Enterprise
bittet
um
Starterlaubnis.
OpenSubtitles v2018
The
Cardassian
freighter,
Bok'Nor,
is
requesting
permission
to
depart
upper
pylon
one.
Der
cardassianische
Frachter
Bok'Nor
bittet
um
Genehmigung,
den
oberen
Pylon
eins
verlassen
zu
dürfen.
OpenSubtitles v2018
On
request,
our
engineering
department
is
available
for
commissioned
work
in
the
CAD
area.
Auf
Anfrage
steht
unsere
Engineeringabteilung
auch
für
Auftragsarbeiten
im
CAD
Bereich
gerne
zur
Verfügung.
CCAligned v1
On
request,
our
engineering
department
is
available
for
commissioned
work
in
the
FEM
area.
Auf
Anfrage
steht
unsere
Engineeringabteilung
auch
für
Auftragsarbeiten
im
FEM
Bereich
gerne
zur
Verfügung.
CCAligned v1
Not
long
ago,
on
29
January,
the
Commission'
s
departments
requested
detailed
information
from
the
Greek
Government
on
the
independent
checks
that
had
been
decided
for
the
cofinanced
projects
in
Greece.
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit,
am
29.
Januar,
ersuchten
die
Dienststellen
der
Kommission
die
Regierung
in
Athen
um
genaue
Angaben
über
die
unabhängigen
Kontrollen,
die
für
die
in
Griechenland
kofinanzierten
Projekte
beschlossen
wurden.
Europarl v8