Translation of "Reject approval" in German
It
was
rejected
for
approval
for
use
in
the
United
States.
Es
wurde
für
die
Zulassung
in
den
Vereinigten
Staaten
abgelehnt.
ParaCrawl v7.1
The
European
Parliament
has
the
possibility
to
reject
or
approve
the
whole
group
of
Commissioners.
Dabei
kann
das
Europäische
Parlament
die
gesamte
Gruppe
der
Kommissare
ablehnen
oder
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
The
user
may
see,
approve,
reject
and
delete
all
reuse
submissions
on
the
portal.
Der
Benutzer
kann
alle
Weiterverwendungseinsendungen
anzeigen,
genehmigen,
ablehnen
oder
löschen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
results
the
list
is
either
rejected
or
approved.
Auf
Grundlage
der
Ergebnisse
wird
die
Liste
entweder
abgelehnt
oder
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
Will
I
get
notified
if
my
uploaded
documents
are
rejected/approved?
Werde
ich
benachrichtigt,
wenn
meine
hochgeladenen
Dokumente
abgelehnt
oder
genehmigt
wurden?
ParaCrawl v7.1
But
if
you
reject
approved
ideas,
you
must
replace
them
with
your
own
morals.
Aber
wenn
Sie
allgemeingültige
Vorstellungen
ablehnen,
müssen
Sie
sie
durch
eigene
Moralvorstellungen
ersetzen.
OpenSubtitles v2018
Parliament
shall
first
vote
on
the
amendments
to
the
proposal
with
which
the
report
of
the
committee
responsible
is
concerned,
then
on
the
proposal,
amended
or
otherwise,
then
on
the
amendments
to
the
draft
legislative
resolution,
then
on
the
draft
legislative
resolution
as
a
whole,
which
shall
contain
only
a
statement
as
to
whether
Parliament
approves,
rejects
or
proposes
amendments
to
the
Commission's
proposal
and
any
procedural
requests.
Das
Parlament
stimmt
zunächst
ab
über
die
Änderungsanträge
zu
dem
dem
Bericht
des
zuständigen
Ausschusses
zugrunde
liegenden
Vorschlag,
sodann
über
den
gegebenenfalls
geänderten
Vorschlag,
dann
über
die
Änderungsanträge
zu
dem
Entwurf
einer
legislativen
Entschließung,
dann
über
den
gesamten
Entwurf
der
legislativen
Entschließung,
der
ausschließlich
eine
Erklärung
darüber,
ob
das
Parlament
den
Vorschlag
der
Kommission
billigt,
ablehnt
oder
Änderungen
dazu
vorschlägt,
sowie
Anträge
zum
Verfahren
enthält.
DGT v2019
The
second
reading
shall
be
concluded
when
Parliament
approves,
rejects
or
amends
the
common
position
within
the
time
limits
and
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
by
Articles
251
and
252
of
the
EC
Treaty.
Die
zweite
Lesung
wird
innerhalb
der
in
Artikel
251
und
252
des
EG-Vertrags
festgelegten
Fristen
und
in
Übereinstimmung
mit
den
darin
genannten
Bedingungen
abgeschlossen,
indem
das
Parlament
den
Gemeinsamen
Standpunkt
billigt,
ablehnt
oder
ändert.
DGT v2019
Critical
comments
and
correct
scientific
work
on
climate
protection
have
been
rejected,
while
approval
has
been
given
to
Europe
going
it
alone.
Kritische
Anmerkungen
und
das
korrekte
wissenschaftliche
Aufarbeiten
des
Klimaschutzes
wurden
abgelehnt,
ebenso
wurden
Alleingänge
Europas
gutgeheißen.
Europarl v8
The
truth,
Mrs
Kessler,
is
that
we
are
in
line
with
the
Council'
s
position
that
Parliament
rejected
whilst
approving
the
report
that
I
have
just
mentioned.
Die
Wahrheit,
Frau
Kessler,
ist,
dass
wir
uns
der
Position
des
Rates
anpassen,
die
das
Parlament
abgelehnt
hatte,
indem
es
dem
soeben
von
mir
erwähnten
Bericht
zustimmte.
Europarl v8
The
worst
case
that
I
have
reported
was
overturned
from
'rejected'
to
'approved'
by
567
votes
to
17,
with
18
abstentions.
Beim
schlimmsten
von
mir
gemeldeten
Fall
wurde
aus
"abgelehnt"
"angenommen
mit
567
zu
17
Stimmen
bei
18
Enthaltungen".
Europarl v8