Translation of "Of approval" in German

However, it is necessary to seek the approval of all of the institutions.
Dennoch muss die Zustimmung aller Institutionen eingeholt werden.
Europarl v8

We are today setting uniform standards throughout Europe for the approval of fund managers.
Wir setzen heute europaweit einheitliche Standards für die Zulassung von Fondsmanagern.
Europarl v8

We have therefore voted for Parliament's approval of the proposal.
Wir haben daher für die Annahme des Vorschlags durch das Parlament gestimmt.
Europarl v8

In duly motivated cases the commissions may set up working parties, with the approval of the Bureau.
In begründeten Fällen können die Fachkommissionen mit Zustimmung des Präsidiums Arbeitskreise einrichten.
DGT v2019

In the latter case, each authorisation form must include a reference of such approval.
Im letzteren Fall muss jeder Genehmigungsvordruck einen Bezug auf die jeweilige Zulassung aufweisen.
DGT v2019

Annex 2 to this Regulation gives an example of the arrangements of the approval mark.
Anhang 2 dieser Regelung enthält ein Beispiel für die Anordnungen des Genehmigungszeichens.
DGT v2019

I hope that this will come about with the approval of the Lisbon Treaty.
Ich hoffe, dass uns das mit der Annahme des Lissabon-Vertrages gelingt.
Europarl v8

The task now is to gain the approval of the European Parliament.
Die Aufgabe ist jetzt, die Zustimmung des Europäischen Parlaments zu bekommen.
Europarl v8

However, the legal framework governing the approval of GMOs has not yet been changed.
Der Rechtsrahmen bezüglich der Genehmigung von GVO wurde jedoch noch nicht geändert.
Europarl v8

Approval of this report, therefore, takes on a profound political importance.
Die Annahme dieses Berichts hat somit eine große politische Bedeutung.
Europarl v8

It may in no way be seen as approval of the political situation.
Es darf auf keinen Fall als Anerkennung der politischen Lage angesehen werden.
Europarl v8

Approval of a partnership and cooperation agreement requires much time.
Die Billigung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens erfordert dagegen noch viel Zeit.
Europarl v8

We secured European Union approval of the terms of the accession partnerships.
Wir haben die Zustimmung der Europäischen Union zu den Beitrittspartnerschaften gewährleistet.
Europarl v8