Translation of "Regulatory rules" in German
I
am
subject
to
the
following
regulatory
and
conduct
rules:
Ich
unterliege
den
folgenden
berufsrechtlichen
Regelungen:
CCAligned v1
How
regulatory
rules
are
made
in
the
European
Union:
a
general
description
of
the
decision-making
process.
Wie
regulatorische
Vorschriften
in
der
EU
entstehen:
eine
Darstellung
des
Entscheidungsprozesses.
ParaCrawl v7.1
We
ensure
that
all
regulatory
rules
are
properly
considered
and
addressed.
Wir
stellen
sicher,
dass
alle
regulatorischen
Vorschriften
ordnungsgemäss
berücksichtigt
und
behandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
sound
regulatory
rules
applicable
throughout
the
EU
are
necessary
to
protect
investors
and
markets
from
possible
shortcomings.
Zum
Schutze
der
Anleger
und
Märkte
vor
eventuellen
Ausfällen
bedarf
es
deshalb
solider
EU-weit
anwendbarer
Regulierungsvorschriften.
TildeMODEL v2018
They
are
the
first
port
of
call
for
companies
or
individuals
seeking
clarification
of
the
regulatory
rules.
Sie
sind
die
erste
Anlaufstelle
für
Unternehmen
oder
Privatpersonen,
die
eine
Auslegung
der
Regulierungsvorschriften
anstreben.
EUbookshop v2
Funds
are
established
and
monitored
in
strict
accordance
with
the
regulatory
rules,
requirements
and
guidelines.
Die
Fonds
werden
unter
Einhaltung
der
strengen
gesetzlichen
Bestimmungen,
Anforderungen
und
Richtlinien
eingerichtet
und
überwacht.
CCAligned v1
The
more
flexible
ISO
20022
standard
simplifies
adherence
to
the
standards
of
the
Anti-Money
Laundering
Act
and
other
regulatory
rules.
Flexibler
ISO-20022-Standard
vereinfacht
die
Einhaltung
der
Normen
des
Geldwäschereigesetzes
(GwG)
und
anderer
regulatorischen
Vorgaben.
CCAligned v1
The
auctions
were
held
in
accordance
with
the
applicable
rules
and
regulations
of
the
Energy
Regulatory
Office’s
auction
rules
and
procedures.
Für
die
Auktionen
galten
die
anwendbaren
Vorschriften
sowie
die
Grundsätze
der
Auktionsgeschäftsordnung
der
Energieregulierungsbehörde.
ParaCrawl v7.1
This
thought
has
given
rise
to
regulatory
rules
common
to
everyone,
which
the
Commission
is
also
introducing
in
connection
with
the
exercise
of
activities
in
a
fair
and
transparent
manner,
the
integrity
of
the
market
and
the
rights
of
investors
to
proper,
honest
treatment
by
banks
and
financiers.
Dieser
Gedanke
macht
die
ordnungspolitischen
Vorschriften,
die
die
Kommission
auch
im
Zusammenhang
mit
der
fairen
und
transparenten
Ausübung
von
Aktivitäten,
der
Integrität
des
Marktes
sowie
den
Rechten
der
Anleger
auf
ordnungsgemäße
und
ehrliche
Behandlung
durch
Banken
und
Anlageberater
einführt,
für
alle
verbindlich.
Europarl v8
The
harmonisation
of
international
regulatory
models
and
rules
facilitates
access
to
foreign
markets
and
must
not
render
the
European
regulatory
framework
of
environmental,
social,
public
health
and
consumer
protection
more
flexible.
Die
Harmonisierung
der
internationalen
Rechtsmodelle
und
Regelungen
erleichtert
den
Zugang
zu
ausländischen
Märkten,
so
dass
der
europäische
Rechtsrahmen
im
Bereich
Umwelt,
Soziales,
öffentliche
Gesundheit
und
Verbraucherschutz
nicht
unbedingt
flexibler
werden
muss.
Europarl v8
In
the
absence
of
common
technical
rules
of
harmonized
regulatory
conditions,
national
rules
shall
be
proportionate
to
those
essential
requirements
and
shall
be
notified
to
the
Commission
in
pursuance
of
Directive
83/189/EEC
where
that
Directive
so
requires.
Dort
wo
es
keine
gemeinsamen
technischen
Vorschriften
oder
harmonisierte
rechtliche
Voraussetzungen
gibt,
müssen
die
einzelstaatlichen
Vorschriften
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
grundlegenden
Anforderungen
stehen
und
der
Kommission
gemeldet
werden,
soweit
die
Richtlinie
83/189/EWG
dies
vorsieht.
JRC-Acquis v3.0
Given
the
particular
sensitivity
of
the
market
in
the
sugar
sector
and
its
regulatory
mechanisms,
special
rules
should
be
laid
down
on
the
issue
of
import
licences
and
on
their
uses.
Aufgrund
der
besonderen
Verhältnisse
des
Zuckermarkts
und
seiner
Regulierungsmechanismen
sind
besondere
Bestimmungen
für
die
Erteilung
und
Benutzung
der
betreffenden
Einfuhrlizenzen
vorzusehen.
JRC-Acquis v3.0
Since
the
objectives
of
this
Regulation,
namely
to
establish
the
regulatory
principles
and
rules
necessary
to
improve
regulatory
oversight,
to
improve
transparency
of
prices
and
establish
certain
principles
as
regards
cross-border
parcel
delivery
services
that
should
support
competition,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore,
by
reason
of
its
scale
and
effects,
be
better
achieved
at
Union
level,
the
Union
may
adopt
measures
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
on
European
Union.
Da
die
Ziele
dieser
Verordnung,
nämlich
die
Festlegung
der
erforderlichen
Regulierungsgrundsätze
und
Vorschriften
für
eine
bessere
Regulierungsaufsicht,
die
transparentere
Preisgestaltung
und
die
Festlegung
bestimmter
wettbewerbsfördernder
Grundsätze
für
grenzüberschreitende
Paketzustelldienste,
von
den
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
können
und
wegen
ihres
Umfangs
und
ihrer
Wirkungen
besser
auf
Unionsebene
zu
verwirklichen
sind,
kann
die
Union
Maßnahmen
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
treffen.
TildeMODEL v2018
Extension
of
the
Internal
Market
and
Regulatory
Structures:
Common
rules
and
standards
are
vital
to
ensure
that
our
neighbours
can
access
and
reap
the
benefits
of
the
enlarged
EU
internal
market
as
well
as
to
create
a
more
stable
environment
for
economic
activity.
Ausdehnung
des
Binnenmarkts
und
der
Regelungsstrukturen:
Gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
sind
von
entscheidender
Bedeutung
dafür,
dass
die
Nachbarstaaten
Zugang
zum
erweiterten
Binnenmarkt
der
EU
haben
und
dessen
Vorteile
nutzen
können
und
dass
stabilere
Rahmenbedingungen
für
Erwerbstätigkeiten
geschaffen
werden.
TildeMODEL v2018
The
reporting
obligation
under
this
Regulation
is
not
intended
to
provide
an
exhaustive
list
of
all
the
legal
and
regulatory
rules
under
which
occupational
pension
schemes
operate.
Mit
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Meldepflicht
wird
keine
vollständige
Aufstellung
sämtlicher
gesetzlicher
und
regulatorischer
Vorschriften,
nach
denen
betriebliche
Altersversorgungssysteme
arbeiten,
bezweckt.
DGT v2019