Translation of "Reflect on the past" in German
And
as
you
reflect
on
the
past
year,
Und
wie
Sie
beziehen
sich
auf
das
vergangene
Jahr,
ParaCrawl v7.1
Dokumentation
Obersalzberg
thus
serves
to
reflect
on
the
National
Socialist
past.
Die
Dokumentation
Obersalzberg
dient
damit
der
historischen
Aufarbeitung
der
NS-Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1
Now
is
an
appropriate
time,
then,
to
look
back
and
reflect
on
the
Community's
past
accomplishments
and
fundamental
objectives.
Die
Gelegenheit
ist
günstig
für
einen
Blick
auf
die
zurückliegenden
Etappen
und
die
grundlegenden
Ziele.
EUbookshop v2
The
visitor
can
reflect
on
the
past
and
enjoy
contemporary
and
intimate
hospitality.
Der
Besucher
kann
sich
auf
die
Vergangenheit
beziehen
und
moderne
und
familiäre
Gastlichkeit
genießen.
ParaCrawl v7.1
2016
is
coming
to
an
end
and
this
is
good
time
to
reflect
on
the
past
year.
Das
Ende
des
Jahres
2016
rückt
näher
und
dies
ist
ein
geeigneter
Augenblick,
um
zurückzublicken.
ParaCrawl v7.1
Even
arahants
can
tell
stories,
can
reflect
on
the
past
and
plan
for
the
future.
Selbst
Arahants
können
Geschichten
erzählen,
können
über
die
Vergangenheit
nachdenken
und
für
die
Zukunft
planen.
ParaCrawl v7.1
And
we
reflect
on
the
past
decade
of
political
and
economic
upheaval,
of
growing
inequalities,
and
when
we
look
ahead
to
the
challenges
of
the
climate
emergency,
increasing
automation,
an
aging
population,
then
I
think
the
argument
for
the
case
for
a
much
broader
definition
of
what
it
means
to
be
successful
as
a
country,
as
a
society,
is
compelling,
and
increasingly
so.
Wir
reflektieren
das
letzte
Jahrzehnt
von
politischem
und
ökonomischem
Umbruch,
wachsender
Ungleichheit,
und
blicken
wir
voraus,
zu
den
Herausforderungen
des
Klimanotstandes,
zunehmender
Automatisierung,
einer
alternden
Gesellschaft,
dann
glaube
ich,
dass
eine
Debatte
für
eine
viel
umfassendere
Definition
davon
was
es
heißt,
als
Land,
als
Gesellschaft,
erfolgreich
zu
sein,
zwingend
notwendig
ist.
TED2020 v1
For
others
it
is
a
time
of
self-evaluation,
to
reflect
on
the
past,
or
to
review
accomplishments
and
failures.
Für
andere
ist
es
eine
Zeit
von
Self-evaluation,
sich
auf
der
Vergangenheit
zu
reflektieren,
oder
Vollendungen
und
Ausfälle
zu
wiederholen.
ParaCrawl v7.1
Building
this
cosmos
requires
a
lot
of
time
and
energy,
so
at
the
end
of
each
year,
Anja
Groeschel
leaves
Berlin
for
a
few
days
to
reflect
on
the
past
twelve
months
in
peace
and
quiet.
Das
kostet
viel
Energie
und
Zeit,
weswegen
Anja
Groeschel
zum
Jahresende
gern
ein
paar
Tage
verreist,
um
in
Ruhe
über
das
ereignisreiche
Jahr
zu
reflektieren.
ParaCrawl v7.1
One
aim
of
the
event
is
to
present
and
reflect
on
the
past,
present
and
future
of
dance
and
choreography.
Mit
ein
Ziel
der
Veranstaltung
ist
es,
Vergangenheit,
Gegenwart
und
Zukunft
von
Tanz
und
Choreographie
darzustellen
und
zu
reflektieren.
ParaCrawl v7.1
During
the
Christmas
season,
when
people
take
time
to
both
reflect
on
the
past
year
and
look
forward
to
the
new
one,
these
two
families
reached
out
to
their
friends,
neighbors,
and
strangers
to
do
something
positive.
Während
der
Weihnachtszeit,
wenn
die
Menschen
Zeit
nehmen
beide
reflektieren
auf
das
vergangene
Jahr
und
freuen
uns
auf
die
neue,
diese
beiden
Familien
zu
ihren
Freunden
ausstreckte,
neighbors,
und
Fremden
zu
tun,
etwas
Positives.
ParaCrawl v7.1
The
last
night
of
the
year
–
time
to
reflect
on
the
past
and
make
plans
for
what's
yet
to
come.
Die
letzte
Nacht
des
Jahres
–
Zeit,
Vergangenes
Revue
passieren
zu
lassen
und
Pläne
zu
entwerfen
für
das,
was
noch
kommt.
ParaCrawl v7.1
Daniel
took
his
time
to
reflect
on
the
past
12
months,
but
also
his
first
steps
in
martial
arts
and
future
plans-
here
therefore
sat
down
with
the
Online
MMA
and
Wrestling
magazine
"Wrestling
Fever"
to
answer
their
questions.
Zum
Jahresabschluss
setzte
sich
Daniel
mit
einem
Berichterstatter
des
Online
MMA
und
Wrestlingportals
"Wrestling
Fever"
zusammen,
um
über
seine
ersten
Schritte
im
Kampfsport,
das
vergangene
Jahr
und
Zukunftspläne
zu
plaudern.
ParaCrawl v7.1
The
Société
d’Histoire
du
Valais
romand,
the
newspaper
Le
Nouvelliste
and
television
channel
Canal
9
invite
to
reflect
on
the
past,
present
and
future
of
the
canton
throughout
the
year.
Die
Société
d’Histoire
du
Valais
romand,
der
Nouvelliste
und
Canal
9
bieten
Ihnen
das
ganze
Jahr
über
die
Möglichkeit,
über
die
Vergangenheit,
die
aktuelle
Situation
und
die
Zukunft
des
Kantons
zu
reflektieren.
ParaCrawl v7.1
These
events
will
bring
together
European
citizens
and
businesses
with
Members
of
the
European
Parliament,
the
European
Commission,
other
EU
institutions
and
the
Member
States
to
celebrate
and
reflect
on
the
past,
present
and
future
of
the
Single
Market.
Ziel
dieser
Veranstaltungen
ist
die
Zusammenführung
von
europäischen
Bürgern
und
Unternehmen
mit
Vertretern
des
Europäischen
Parlaments,
der
Europäischen
Kommission
und
anderen
Institutionen
und
den
einzelnen
Mitgliedsstaaten,
um
zu
feiern
und
einen
Gedankenaustausch
zur
Vergangenheit,
Gegenwart
und
Zukunft
des
Binnenmarkts
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
This
is
also
a
major
opportunity
for
EIB
to
reflect
on
the
past
and
to
build
on
the
successes
for
the
future.
Dies
ist
eine
gute
Gelegenheit
für
die
EIB,
eine
Erfolgsbilanz
zu
ziehen
und
in
die
Zukunft
zu
blicken.
ParaCrawl v7.1
The
area's
cobblestone
streets
and
colonial
buildings
constructed
atop
Inca
foundations
lead
you
to
reflect
on
the
city's
colorful
past
and
rich
heritage.
Das
Kopfsteinpflaster
der
Gegend
und
die
Gebäude
aus
der
Kolonialzeit,
die
über
alten
Inkaruinen
errichtet
wurden,
geleiten
Sie
auf
eine
Spurensuche
in
die
reiche
kulturelle
Vergangenheit
der
Stadt.
ParaCrawl v7.1
Shortly
after
the
end
of
the
First
World
War,
it
was
time
to
reflect
on
the
recent
past,
to
search
for
new
musical
forms
and
appropriate
language.
Kurz
nach
dem
Ende
des
Ersten
Weltkriegs
war
es
an
der
Zeit,
über
die
jüngste
Vergangenheit
nachzudenken,
sich
auf
die
Suche
nach
neuen
musikalischen
Formen
und
angemessener
Sprache
zu
begeben.
ParaCrawl v7.1
The
12
days
after
Christmas
–
also
called
Rauhnächte
in
Germany
–
are
the
time
to
reflect
on
the
past
year,
to
go
inside
and
maybe
think
about
your
wishes
for
the
upcoming
year.
Die
12
Tage
nach
Weihnachten,
die
sogenannten
Rauhnächte,
bieten
die
perfekte
Gelegenheit
auf
das
Jahr
zurückzublicken
und
sich
bewusst
zu
werden
über
die
Wünsche
und
Vorhaben
für
das
bevorstehende
Jahr.
ParaCrawl v7.1
Sufi
Center
where
student
leaders
from
different
faith
communities
were
invited
to
reflect
on
the
past
years'
activities
over
a
traditional
Persian
dinner.
Sufi-Zentrum
statt,
bei
der
Studierendenführer
der
verschiedenen
Glaubensgruppen
eingeladen
wurden,
bei
einem
persischen
Abendessen
über
die
Aktivitäten
im
vergangenen
Jahr
zu
reflektieren.
ParaCrawl v7.1
Reflect
on
the
past
Caterpillar
enjoys
a
strong
legacy,
and
you'll
enjoy
a
journey
through
time
in
the
Caterpillar
Heritage
Gallery.
Eine
Reise
in
die
Vergangenheit
Caterpillar
erfreut
sich
einer
großen
Tradition,
und
Sie
werden
Ihre
Freude
an
einer
Reise
durch
die
Zeiten
in
der
Caterpillar
Heritage
Gallery
haben.
ParaCrawl v7.1
Anniversaries
provide
an
opportunity
to
reflect
on
the
past,
celebrate
the
present,
and
look
forward
to
the
future.
Jubiläen
bieten
die
Möglichkeit,
über
die
Vergangenheit
nachzudenken,
die
Gegenwart
zu
feiern
und
sich
auf
die
Zukunft
zu
freuen.
ParaCrawl v7.1
The
works
created
in
recent
years
in
Bahrain,
Yemen,
Qatar,
Oman,
Saudi
Arabia,
and
the
United
Arab
Emirates
reflect
on
the
past,
present,
and
future
of
built
culture
in
the
region
and
provide
subjective
impressions
of
decay,
reconstruction,
and
the
construction
boom,
moving
between
documentation
and
nostalgia.
Die
in
den
letzten
Jahren
in
Bahrain,
Jemen,
Katar,
Oman,
Saudi-Arabien
und
den
Vereinigten
Arabischen
Emiraten
entstandenen
Arbeiten
reflektieren
über
die
Vergangenheit,
Gegenwart
und
Zukunft
der
gebauten
Kultur
in
der
Region,
geben
subjektive
Eindrücke
vom
Verfall,
der
Rekonstruktion
und
dem
Bauboom
wieder,
bewegen
sich
zwischen
Dokumentation
und
Nostalgie.
ParaCrawl v7.1
There
was
regeneration
of
course
in
the
Master’s
lessons,
but
it
became
important
to
have
rest
and
time
to
reflect
on
the
past
occurrences
and
to
make
some
flexible
plans
for
the
days
ahead.
Es
gab
natürlich
Erholung
in
des
Meisters
Lehren,
aber
es
wurde
wichtig,
Ruhe
und
Zeit
zu
haben,
über
die
vergangenen
Ereignisse
nachzudenken
und
einige
flexible
Pläne
für
die
nächsten
Tage
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
We
wanted
to
reflect
on
the
past
year,
begin
the
New
Year
well
and
talk
about
the
Pope's
Message
for
Peace.
Wir
möchten
hier
über
das
vergangene
Jahr
nachdenken,
um
das
neue
Jahr
gut
beginnen
zu
können
und
um
über
die
Friedensbotschaft
des
Papstes
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1