Translation of "Re-enforcing" in German

The proposed actions are therefore mainly aimed at stimulating and re-enforcing private initiatives.
Die vorgeschlagenen Maßnahmen sollen daher vor allem private Initiativen ankurbeln und stärken.
TildeMODEL v2018

The current distribution of training may be re-enforcing existing differences in skill levels.
Durch die Ungleichheiten bei der Teilnahme an Fortbildungsmaßnahmen könnten sich die bestehenden Unterschiede im Qualifikationsniveau noch verstärken.
TildeMODEL v2018

Through new and environmentally sound investment the three pillars of sustainable development will be mutually re-enforcing, and the Union should assist candidate countries to access the path of sustainable development.
Durch neue und umweltgerechte Investitionen werden die drei Komponenten der nachhaltigen Entwicklung eine gegenseitige Stärkung erfahren, und die Union sollte die Beitrittsländer unterstützen, damit sie den Weg der nachhaltigen Entwicklung einschlagen können.
TildeMODEL v2018

These four legs are mutually re-enforcing, and constitute, taken together, a strong strategy for our European Union.
Diese vier Säulen stärken sich gegenseitig und stellen gemeinsam eine wirkungsvolle Strategie für unsere Europäische Union dar.
TildeMODEL v2018

Upgrading and further construction of the local infrastructure network and its connection to the Trans-European Network is a major element in strengthening economic competitiveness, achieving balanced and sustainable development of these countries and re-enforcing their economic and social cohesion;
Die Modernisierung und der Ausbau der regionalen Verkehrsinfrastruktur und ihre Anbindung an das Transeuropäische Netz sind wesentlich, um die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, eine ausgewogene und zukunftsfähige Entwicklung dieser Länder zu erreichen sowie ihren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu stärken.
TildeMODEL v2018

Lisbon remains the right way to bring this about, not least because of its co-ordinated, mutually re-enforcing and comprehensive approach.
Lissabon ist und bleibt der richtige Weg zu diesem Ziel, nicht zuletzt wegen seines koordinierten, umfassenden Konzepts, dessen einzelne Komponenten sich gegenseitig verstärken.
TildeMODEL v2018

The establishment of clear rules for the citizen's access to documents is essential not only for the good functioning of the European institutions but also for re-enforcing the institutions' democratic legitimacy."
Die Aufstellung klarer Regeln für den Zugang der Bürger zu Dokumenten ist nicht nur für das reibungslose Funktionieren der europäischen Organe, sondern auch für die Stärkung ihrer demokratischen Legitimität von wesentlicher Bedeutung".
TildeMODEL v2018

The Commission and the participating countries shall take the appropriate measures to ensure that cross-border cooperation programmes, in particular for sea basins, established under this Regulation and transnational co-operation programmes established under Regulation (EU) No 1299/2013 that have a partially overlapping geographical coverage will be fully complementary and mutually re-enforcing.
Die Kommission und die beteiligten Länder ergreifen geeignete Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die nach dieser Verordnung erstellten Programme der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit insbesondere für Seebecken und die Programme der transnationalen Zusammenarbeit gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1299/2013, deren geographische Anwendungsbereiche sich teilweise überschneiden, vollständig kohärent sind und sich gegenseitig verstärken.
DGT v2019

In keeping with this overall approach, there is greater scope for continuity within the programme itself by re-enforcing the results of one measure e.g. a pilot project through its development by another e.g. a placement or exchange.
In Einklang mit diesem Gesamtkonzept gibt es einen größeren Spielraum für Kontinuität innerhalb des Programms selbst, indem die Ergebnisse einer Maßnahme, beispielsweise eines Pilotprojekts, durch deren Weiterentwicklung im Rahmen einer anderen Maßnahme, beispielsweise eines Vermittlungs- oder Austauschprogramms, verstärkt werden.
EUbookshop v2

The bracket 14, in its rear region between the upper free end 16 and the extension 21, has a re-enforcing shape and contains at each of its sides a groove 35 of rectangular profile which has a curved course that is concentric with the interior curve 15 of the bracket 14.
In seinem rückwärtigen Bereich, nämlich zwischen dem oberen freien Ende 16 und dem Fortsatz 21 ist der Bügel 14 verstärkt ausgeführt und enthält auf jeder seiner beiden Seiten je eine im Querschnitt rechteckige Nut 35, die konzentrisch um den Mittelpunkt der Öffnung 15 herumgekrümmt ist.
EuroPat v2

They will assess a range of resolution strategies, many of which may be mutually re-enforcing, including:
Sie werden eine Reihe von Lösungsstrategien prüfen, von denen sich möglicherweise einige gegenseitig verstärken, und zwar:
ParaCrawl v7.1