Translation of "Not enforceable" in German

Unless society changes its thinking, not even legally enforceable rights will do any good.
Ohne ein Umdenken in der Gesellschaft können selbst einklagbare Rechte nicht erfolgreich sein.
Europarl v8

Nobody benefits from legislation that is not enforceable.
Und niemandem ist mit Rechtsvorschriften gedient, die sich nicht durchsetzen lassen.
Europarl v8

You spoke about a politically binding code, but this is not enforceable.
Sie sprachen von einem politisch bindenden Kodex, aber dieser ist nicht durchsetzbar.
Europarl v8

They may, however, take an expulsion decision which is not immediately enforceable.
Allerdings können sie eine Rückführungsentscheidung erlassen, die nicht sofort vollstreckt wird.
TildeMODEL v2018

The Greens and their supporters are putting it about that the targets are not enforceable.
Die Grünen und ihre Anhänger behaupten, diese Ziele seien nicht erzwingbar.
Europarl v8

Thus collective bargains made between employer and employee are not normally enforceable at law.
Somit sind Tari fabschlußergebnisse zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern normalerweise nicht gerichtlich einklagbar.
EUbookshop v2

Criminal judgments delivered by foreign national courts are not enforceable in Luxembourg.
Von ausländischen Gerichten erlassene Strafürteile sind in Luxemburg nicht vollstreckbar.
EUbookshop v2

As a reason, he stated that his reform ideas were not enforceable.
Als Grund gab er an, seine Reformvorstellungen seien nicht durchsetzbar gewesen.
WikiMatrix v1

European directives are generally not directly enforceable in EU member states.
Die EU-Richtlinie gilt nicht unmittelbar in den Mitgliedsstaaten.
WikiMatrix v1

This Privacy Policy does not create rights enforceable by any third-party entity.
Diese Datenschutzrichtlinie schafft nicht durchsetzbar von jedem dritten Unternehmen Rechte.
CCAligned v1

A Swiss contract is not always enforceable or sensible abroad.
Nicht immer ist ein Schweizer Vertrag im Ausland durchsetzbar und sinnvoll.
ParaCrawl v7.1

They are not mandatory or enforceable through the ICAB by-laws.
Sie sind nicht aufgrund der Statuten des ICAB rechtlich durchsetzbar oder verpflichtend anzuwenden.
ParaCrawl v7.1

The judgement is therefore not yet enforceable under Italian law.
Deshalb ist das Urteil nach italienischem Recht noch nicht rechtskräftig.
ParaCrawl v7.1

Additionally, the judges’ decisions are not enforceable by rights on a preliminary basis.
Die richterlichen Entscheidungen sind außerdem nicht von Rechts wegen vorläufig vollstreckbar.
ParaCrawl v7.1

This law is legally binding but not enforceable for the individual.
Dieses Gebot ist rechtsverbindlich, aber für den einzelnen nicht einklagbar.
ParaCrawl v7.1

The judgment is therefore not yet enforceable under Italian law.
Das Urteil ist daher nach italienischem Recht noch nicht vollziehbar.
ParaCrawl v7.1

Any other laws or local regulations contradicting the Constitution should not be enforceable.
Alle anderen der Verfassung entgegenstehenden Gesetze oder lokalen Verordnungen dürfen nicht vollstreckbar sein.
ParaCrawl v7.1

This requirement is legally binding but not enforceable by individuals.
Dieses Gebot ist rechtsverbindlich, aber für den einzelnen nicht einklagbar.
ParaCrawl v7.1

We shall have the right of setoff, also for challenged and not finally enforceable counter-claims.
Wir sind berechtigt, auch mit bestrittenen und nicht rechtskräftig festgestellten Gegenforderungen aufzurechnen.
ParaCrawl v7.1