Translation of "Psychological care" in German
We
need,
here,
effective
psychological
care
and
speed
in
giving
help.
Wir
brauchen
hier
wirksame
psychologische
Betreuung
und
schnell
gewährte
Hilfe.
Europarl v8
They
therefore
refer
to
housing
and
health
and
psychological
care.
Sie
behandeln
u.a.
die
Unterbringung
und
die
medizinische
und
psychologische
Versorgung.
TildeMODEL v2018
Rehabilitation
should
include
medical
and
psychological
care
as
well
as
legal
and
social
services.
Rehabilitierung
soll
die
medizinische
und
psychologische
Betreuung
sowie
rechtliche
und
soziale
Dienste
umfassen.
MultiUN v1
How
can
I
take
up
medical
or
psychological
care
within
the
URA
project?
Wer
kann
medizinische
oder
psychologische
Betreuung
im
Rahmen
des
URA-Projekts
in
Anspruch
nehmen?
ParaCrawl v7.1
What
do
the
results
and
successes
of
psychological
care
look
like?
Wie
sehen
die
Ergebnisse
und
Erfolge
der
psychologischen
Betreuung
aus?
ParaCrawl v7.1
She
is
in
desperate
need
of
medical
and
psychological
care.
Sie
braucht
dringend
medizinische
und
psychologische
Betreuung.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
medical
treatment,
psychological
care
is
very
important.
Neben
der
medizinischen
Pflege
spielt
auch
die
psychologische
Betreuung
eine
wichtige
Rolle.
ParaCrawl v7.1
However,
a
cure
is
difficult
and
almost
impossible
without
psychological
care.
Eine
Heilung
hingegen
ist
schwierig
und
ohne
psychologische
Betreuung
wohl
fast
unmöglich.
ParaCrawl v7.1
Both
patients
received
ophthalmological
and
psychological
care
during
this
time.
Beide
wurden
in
dieser
Zeit
sowohl
augenärztlich
als
auch
psychologisch
betreut.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
psychological
care,
they
need
support
from
the
world
of
Angels.
Neben
psychologischer
Betreuung
benötigen
sie
Unterstützung
aus
der
Engelwelt.
ParaCrawl v7.1
Many
women
were
given
medical
and
psychological
care
in
the
course
of
time.
Immer
mehr
Frauen
werden
im
Laufe
der
Zeit
medizinisch
und
psychologisch
betreut.
ParaCrawl v7.1
In
general,
we
have
a
psychological
disposition
to
care
less
about
small
animals.
Allgemein
besitzen
wir
die
psychologische
Disposition,
kleinen
Tieren
weniger
Sorge
entgegenzubringen.
ParaCrawl v7.1
They
have
often
had
traumatic
experiences,
which
require
specific
social
and
psychological
care.
Sie
haben
oft
traumatische
Erlebnisse
durchgemacht
und
brauchen
daher
eine
besondere
soziale
und
psychologische
Betreuung.
TildeMODEL v2018
About
2,800
women
who
were
raped
during
the
war
are
in
urgent
need
of
more
medical
and
psychological
care.
Dringend
mehr
medizinische
und
psychologische
Betreuung
benötigen
die
rund
2.800
während
des
Krieges
vergewaltigten
Frauen.
ParaCrawl v7.1
Only
one
of
the
four
facilities
Human
Rights
Watch
visited
offered
access
to
psychological
care.
Nur
in
einer
der
vier
von
Human
Rights
Watch
besuchten
Einrichtungen
wurde
psychologische
Betreuung
angeboten.
ParaCrawl v7.1
For
relatives,
an
ongoing
offer
of
psychological
care
and
psychosocial
support
was
available
in
2016
as
well.
Für
die
Hinterbliebenen
bestand
damit
auch
2016
ein
durchgehendes
Angebot
an
psychologischer
Betreuung
und
psychosozialer
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
We
also
provide
a
full
scope
of
cosmetology,
rehabilitation,
dietetics
and
psychological
care.
Wir
realisieren
auch
die
Behandlungen
vom
Bereich
der
Kosmetologie,
Rehabilitation,
Diätetik
und
psychologischer
Betreuung.
ParaCrawl v7.1
SOS
Children's
Villages
support
them
with
food,
clothing,medical
and
psychological
care.
Die
SOS-Kinderdörfer
stehen
ihnen
bei:
mit
Lebensmitteln,
Kleidung,
Schulunterricht
und
psychologischer
Betreuung.
ParaCrawl v7.1
For
those
bereaved
families,
this
has
resulted
in
a
long-term
offer
of
psychological
care
and
psychosocial
support.
Für
die
Hinterbliebenen
besteht
damit
ein
durchgehendes
Angebot
an
psychologischer
Betreuung
und
psychosozialer
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
Anyone
who
has
appropriate
medical
needs
can
take
up
medical
or
psychological
care.
Medizinische
oder
psychologische
Betreuung
können
alle
Personen
mit
einem
entsprechenden
medizinischen
Bedarf
in
Anspruch
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Is
it
not
the
case
that
we
all
incur
the
expenditure
resulting
from
such
violence
-
the
costs
of
medical
care,
psychological
treatment,
court
proceedings
and
social
care?
Denn
ist
es
nicht
so,
dass
wir
alle
die
Ausgaben
tätigen,
die
aus
dieser
Art
von
Gewalt
resultieren
-
die
Kosten
für
die
medizinische
Versorgung,
psychologische
Behandlung,
Gerichtsverfahren
und
Sozialfürsorge?
Europarl v8
Finally,
we
propose
a
firm
commitment
from
all
those
involved
to
offering
refugees,
especially
the
most
vulnerable,
access
to
appropriate
housing,
education
and
language
courses,
health
care,
psychological
services,
as
well
as
access
to
the
job
market,
which
is
essential
to
ensure
that
they
become
properly
integrated.
Schließlich
befürworten
wir
ein
entschiedenes
Engagement
all
derjenigen,
die
Flüchtlingen
und
insbesondere
den
schutzbedürftigsten
unter
ihnen
Zugang
zu
angemessener
Unterkunft,
Bildung
und
Sprachkursen,
Gesundheitspflege,
psychologischen
Diensten
sowie
einen
Zugang
zum
Arbeitsmarkt
bieten,
was
für
die
Gewährleistung
ihrer
einwandfreien
Integration
von
wesentlicher
Bedeutung
ist.
Europarl v8
Individual
personal
help
is
required
for
victims,
in
other
words
they
must
be
given
psychological
and
medical
care
so
that
a
reasonably
tolerable
life
is
possible
despite
their
traumatic
experiences.
Wichtig
ist
die
Hilfe
für
die
Opfer
im
individuellen
Bereich,
das
heißt,
sie
müssen
psychologisch
und
medizinisch
so
betreut
werden,
daß
trotz
der
traumatischen
Erfahrungen
ein
einigermaßen
erträgliches
Leben
möglich
wird.
Europarl v8