Translation of "Provide figures" in German

We continue to encourage the Member States to provide more complete figures.
Wir bestärken die Mitgliedstaaten weiterhin darin, vollständigere Angaben zu liefern.
Europarl v8

The broadcaster was unable to provide figures for 1999 and 2000.
Der Fernsehveranstalter konnte keine Zahlenangaben für die Jahre 1999 und 2000 liefern.
TildeMODEL v2018

Mr Petrovski commented on methodological difficulties to provide reliable figures.
Herr Petrovski geht auf die methodischen Schwierigkeiten bei der Bereitstellung zuverlässiger Zah­len ein.
TildeMODEL v2018

Rapid reports provide up­to­date figures on nearly all aspects of daily life.
Schnellberichte liefern aktuelle An­gaben über nahezu alle Aspekte des täglichen Lebens.
EUbookshop v2

Employment trends of the last twenty years provide the figures.
Die Beschäftigungsentwicklung der letzten zwanzig Jahre liefert die Zahlen dazu.
EUbookshop v2

Analytics provide the figures that prove your progress.
Analytics versorgt Sie mit den Daten, die Ihren Fortschritt sichtbar machen.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, the IMF does not provide corresponding figures for the emerging markets.
Leider hält der IWF keine entsprechenden Daten für die Schwellenländer vor.
ParaCrawl v7.1

These figures provide information on the technical functioning of the robot.
Diese Daten liefern Informationen über die technische Funktionsweise des Roboters.
ParaCrawl v7.1

We only provide figures on the individual German Länder in the annual reports.
Wir liefern lediglich die Zahlen der einzelnen Bundesländer in den Jahresberichten.
ParaCrawl v7.1

I can, however, not provide you with figures or even individual cases.
Ich kann dabei nicht mit Zahlen oder gar Einzelfällen dienen.
ParaCrawl v7.1

It is therefore not possible to provide definite figures.
Daher ist es uns nicht möglich, konkrete Zahlen zu nennen.
ParaCrawl v7.1

The colourful figures provide a memorable experience for visitors of all ages.
Die Farbenpracht der Figuren ist ein unvergessliches Erlebnis für Jung und Alt.
ParaCrawl v7.1

The figures provide ample proof of the business success of Tridonic.
Die Zahlen sind aussagekräftige Beweise für den geschäftlichen Erfolg von Tridonic.
ParaCrawl v7.1

The Commission's figures provide a dramatic picture of the fall in prices for milk and milk products.
Die von der Kommission vorgelegten Zahlen zeichnen ein dramatisches Bild des Preisverfalls bei Milch und Milchprodukten.
Europarl v8

These figures provide some useful insights into the evolving social fabric of Arab societies.
Diese Daten gewähren einige nützliche Einblicke in das entstehende soziale Gefüge der arabischen Gesellschaften.
News-Commentary v14

This can be explained by the fact that Member States provide figures on the basis of voluntary disclosure.
Dies lässt sich damit erklären, dass die Mitgliedstaaten ihre Daten auf freiwilliger Basis bereitstellen.
TildeMODEL v2018