Translation of "Is to be provided" in German
We
are
told,
thirdly,
that
teaching
is,
in
future,
to
be
provided
only
by
language
schools.
Drittens
soll
der
Unterricht
nun
künftig
nur
noch
von
Sprachschulen
übernommen
werden.
Europarl v8
However,
nowhere
in
the
agreement
does
it
state
that
compensation
is
to
be
provided.
Im
Abkommen
wird
jedoch
nirgends
erklärt,
dass
eine
solche
Entschädigung
vorzunehmen
ist.
Europarl v8
The
theoretical
training
is
to
be
provided
before
the
hub
becomes
operational.
Der
theoretische
Ausbildungsteil
soll
vor
Aufnahme
des
Hub-Betriebs
stattfinden.
DGT v2019
This
information
is
to
be
provided
only
where
available.
Diese
Angabe
ist
nur
zu
machen,
wenn
sie
vorliegt.
DGT v2019
Separate
information
is
to
be
provided
in
case
of
unloading
and
reloading.
Diese
Angaben
sind
im
Falle
des
Ent-
und
Umladens
getrennt
zu
machen.
DGT v2019
They
also
require
a
substantial
research
effort
that
is
unlikely
to
be
provided
by
the
private
sector
alone.
Sie
erfordern
erhebliche
Forschungsanstrengungen,
die
vom
Privatsektor
allein
kaum
aufgebracht
werden
dürften.
TildeMODEL v2018
For
Montenegro,
additional
aid
of
EUR
20
million
is
to
be
provided.
Für
Montenegro
soll
eine
zusätzliche
Hilfe
von
20
Millionen
Euro
bereitgestellt
werden.
Europarl v8