Translation of "Properly authorized" in German
The
modification
can
be
implemented
by
any
properly
authorized
party.
Die
Modifikation
kann
von
beliebiger,
entsprechend
autorisierter
Seite
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
Q8:
How
are
interviews
properly
authorized?
Q8:
Wie
werden
Interviews
korrekt
autorisiert?
CCAligned v1
This
period
shall
be
extended
if,
in
the
case
of
paragraph
10,
the
authorities
are
obliged
to
make
further
enquiries
in
order
to
satisfy
themselves
that
the
importation
of
the
substances
has
been
properly
authorized.
Diese
Frist
wird
verlängert,
wenn
im
Falle
des
Absatzes
10
die
Behörden
weitere
Erkundigungen
einziehen
müssen,
um
sich
zu
vergewissern,
daß
die
Einfuhr
der
betreffenden
Stoffe
ordnungsgemäß
genehmigt
worden
ist.
JRC-Acquis v3.0
Since
the
collection
of
deposits,
and
hence
the
opening
of
accounts,
is
limited
to
properly
authorized
financial
institutions,
clarification
is
needed
as
to
whether
the
omission
is
deliberate
or
whether
"accounts"
is
always
meant
to
refer
to
those
opened
with
financial
institutions.
Da
die
Annahme
von
Einlagen
und
somit
die
Kontoeröffnungen
den
ordnungsgemäß
zugelassenen
Finanzinstituten
vorbehalten
sind,
muß
klargestellt
werden,
ob
die
Unterlassung
gewollt
ist
oder
ob
unter
"Konten"
stets
jene
zu
verstehen
sind,
die
bei
Finanzinstituten
eingerichtet
wurden.
TildeMODEL v2018
Since
the
collection
of
deposits,
and
hence
the
opening
of
accounts,
is
limited
to
properly
authorized
financial
institutions8,
clarification
is
needed
as
to
whether
the
omission
is
deliberate
or
whether
"accounts"
is
always
meant
to
refer
to
those
opened
with
financial
institutions.
Da
die
Annahme
von
Einlagen
und
somit
die
Kontoeröffnungen
den
ordnungsgemäß
zugelassenen
Finanzinstituten
vorbehalten
sind8,
muß
klargestellt
werden,
ob
die
Unterlassung
gewollt
ist
oder
ob
unter
"Konten"
stets
jene
zu
verstehen
sind,
die
bei
Finanzinstituten
eingerichtet
wurden.
TildeMODEL v2018
In
order
to
be
used
in
fish
feed,
the
additive
shall
be
used
in
a
formulated
form,
properly
stabilized
with
authorized
antioxidants.
Zur
Verwendung
in
Fischfutter
ist
der
Zusatzstoff
in
einer
Formulierung
zu
verwenden,
die
mit
zugelassenen
Antioxidationsmitteln
angemessen
stabilisiert
ist.
DGT v2019
Srila
Prabhupada
warns
that
no
one
should
be
accepted
as
a
pure
devotee
if
he
is
not
properly
authorized.
Srila
Prabhupada
warnt,
daß
niemand
als
reine
Gottgeweihter
anerkannt
werden
soll,
wenn
er
nicht
ordentlich
autorisiert
ist.
ParaCrawl v7.1
This
also
applies
when
it
reads,
that
in
addition
to
individual
citizens,
properly
authorized
parties,
mass
organizations,
trade
unions,
and
NGO’s
have
the
right
to
register
demonstrations.
Dies
trifft
auch
zu,
wenn
es
heißt,
dass
neben
einzelnen
Bürgern
auch
ordnungsgemäß
zugelassene
Parteien,
Massenorganisationen,
Gewerkschaften
und
Nichtregierungsorganisationen
das
Recht
haben,
Demonstrationen
anzumelden.
ParaCrawl v7.1
If
the
Receiving
Party
is
permitted
to
export
Confidential
Information,
the
Receiving
Party
shall
comply
with
the
U.S.
Export
Administration
Laws
and
regulations
(EAR)
and
shall
not
export
or
re-export
any
\par
technical
data
or
products
received
from
the
Disclosing
Party
or
the
direct
product
of
such
technical
data
to
any
proscribed
country
listed
in
the
"EAR"
unless
properly
authorized
by
the
U.S.
government.
Wenn
die
bekommend
Partei
erlaubt
wird,
Vertrauliche
Informationen
auszufÃ1?4hren,
wird
die
bekommend
Partei
mit
den
AMERIKANISCHEN
Export-Verwaltung-Gesetzen
und
den
Regulierungen
nachkommen
(OHR)
und
wird
nicht
ausfÃ1?4hren
oder
wird
irgendeinen
\par
wieder-ausfÃ1?4hren,
technische
Fakten
oder
Produkte,
die
von
der
enthÃ1?4llend
Partei
oder
dem
direkten
Produkt
solcher
technischer
Fakten
zu
keinen
bekommen
werden,
ächteten
Land,
das
im
"
OHR
"
aufgezählt
wird,
außer
wenn
richtig
ermächtigte
durch
die
AMERIKANISCHE
Regierung.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
data
center
106
may
allow
the
access
storing
from
data
processing
device
108
via
an
access
source
(for
example
a
web
portal
or
the
like)
of
a
properly
authorized
person
or
device
to
a
catalog
of
the
cliché
data
available
for
the
appertaining
franking
machine
102
through
104
or
for
its
users.
So
kann
beispielsweise
vorgesehen
sein,
dass
die
Datenzentrale
106
einer
entsprechend
berechtigten
Person
oder
Einrichtung
ausgehend
von
der
Datenverarbeitungseinrichtung
108
über
einen
entsprechenden
Zugang
(z.
B.
ein
Webportal
oder
dergleichen)
den
Zugriff
auf
einen
Katalog
der
für
die
betreffende
Frankiermaschine
102
bis
104
oder
ihren
Nutzer
verfügbaren
Klischeedaten
ermöglicht.
EuroPat v2
As
an
evolution,
I
can
say
that
in
certain
areas
of
the
site
it
could
only
be
accessed
with
a
properly
authorized
badge.
Als
Weiterentwicklung
kann
ich
sagen,
dass
in
bestimmten
Bereichen
der
Website
nur
mit
einem
ordnungsgemäß
autorisierten
Ausweis
darauf
zugegriffen
werden
konnte.
CCAligned v1
This
also
applies
when
it
reads,
that
in
addition
to
individual
citizens,
properly
authorized
parties,
mass
organizations,
trade
unions,
and
NGO's
have
the
right
to
register
demonstrations.
Dies
trifft
auch
zu,
wenn
es
heißt,
dass
neben
einzelnen
Bürgern
auch
ordnungsgemäß
zugelassene
Parteien,
Massenorganisationen,
Gewerkschaften
und
Nichtregierungsorganisationen
das
Recht
haben,
Demonstrationen
anzumelden.
ParaCrawl v7.1
Program
contacts
should
ensure
that
the
software
is
secured
properly
and
only
authorized
users
may
download
the
software.
Kontaktpersonen
des
Programms
müssen
sicherstellen,
dass
die
Software
ordnungsgemäß
gesichert
wird
und
dass
nur
autorisierte
Anwender
sie
herunterladen
können.
ParaCrawl v7.1
But
the
automated
testing
of
web
sites
is
thwarted
heavily
once
a
page
is
opened
that
is
signed
with
SSL,
but
where
the
certificate
has
not
been
authorized
properly.
Das
automatisierte
Testen
von
Webseiten
wird
jedoch
in
dem
Moment
jäh
aus
gebremst
in
dem
eine
Seite
angesteuert,
die
mit
SSL
verschlüsselt
ist,
jedoch
ein
nicht
autorisiertes
Zertifikat
nutzt.
ParaCrawl v7.1
There
are
several
Garcinia
Cambogia
items
readily
available
in
the
market
today
and
prior
to
you
can
purchase,
you
are
recommended
making
sure
that
the
item
is
produced
in
a
laboratory
that
is
properly
accredited
and
authorized
by
the
FDA.
Es
gibt
mehrere
Garcinia
Cambogia
Artikel
auf
dem
Markt
angeboten
werden
heute
und
vor
Sie
können
bestellen,
Sie
werden
aufgefordert,
sicherzustellen,
dass
das
Produkt
in
einem
Labor
hergestellt
wird,
die
ordnungsgemäß
akkreditiert
ist
und
von
der
FDA
akzeptiert.
ParaCrawl v7.1
Execution
of
the
sampling
by
a
non-certified
test
institute
or
an
institute
or
a
person,
that
/
who
was
not
properly
authorized
by
a
certified
test
institute
(violation
of
rules
of
procedure
2.1
or
2.2).
Durchführung
der
Probenahme
von
einem
nicht
zertifizierten
Prüfinstitut
oder
einem
Institut
bzw.
einer
Person,
das
/
die
nicht
ordnungsgemäß
von
einem
zertifizierten
Prüfinstitut
bevollmächtigt
wurde
(Verstoß
gegen
Verfahrensregeln
2.1
bzw.
2.2).
ParaCrawl v7.1
There
are
many
Garcinia
Cambogia
items
available
in
the
market
today
and
prior
to
you
can
get,
you
are
encouraged
to
make
sure
that
the
product
is
made
in
a
laboratory
that
is
properly
certified
and
authorized
by
the
FDA.
Es
gibt
viele
Garcinia
Cambogia
Produkte
auf
dem
Markt
verfügbar
heute
und
vor
Sie
bekommen
können,
Sie
werden
aufgefordert,
dafür
zu
sorgen,
dass
das
Produkt
in
einem
Labor
hergestellt
wird,
das
zertifiziert
ist
und
von
der
FDA
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
These
third
parties
are
properly
regulated
and
authorized
to
handle
your
payment
information
and
are
prohibited
from
using
your
personal
data
for
promotional
purposes
or
for
any
other
purposes
other
than
providing
these
services
to
us.
Diese
Dritten
sind
ordnungsgemäß
beaufsichtigt
und
zum
Umgang
mit
Ihren
Zahlungsinformationen
befugt
und
dürfen
Ihre
personenbezogenen
Daten
nicht
für
Werbe-
oder
für
andere
Zwecke,
als
die
Erbringung
dieser
Dienstleistungen
gegenüber
uns,
verwenden.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
Garcinia
Cambogia
products
readily
available
on
the
market
today
and
before
you
could
get,
you
are
recommended
making
sure
that
the
product
is
made
in
a
lab
that
is
properly
accredited
and
authorized
by
the
FDA.
Es
gibt
mehrere
Garcinia
Cambogia
Artikel
leicht
auf
dem
Markt
verfügbar
heute
und
bevor
Sie
bestellen
können,
werden
Sie
aufgefordert
machen
sicher,
dass
das
Produkt
in
einem
Labor
hergestellt
wird,
die
ordnungsgemäß
zugelassen
ist
und
von
der
FDA
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
Garcinia
Cambogia
items
offered
out
there
today
and
prior
to
you
could
buy,
you
are
recommended
making
certain
that
the
product
is
produced
in
a
laboratory
that
is
properly
certified
and
authorized
by
the
FDA.
Es
gibt
viele
Garcinia
Cambogia
Artikel
da
draußen
heute
angeboten
und
vor
Sie
kaufen
konnte,
sind
Sie
sicher
empfohlen
zu
machen,
dass
das
Produkt
in
einem
Labor
hergestellt
wird,
die
zertifiziert
ist
und
von
der
FDA
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
Garcinia
Cambogia
items
available
out
there
today
and
prior
to
you
could
get,
you
are
encouraged
to
make
certain
that
the
product
is
manufactured
in
a
laboratory
that
is
properly
licensed
and
authorized
by
the
FDA.
Es
gibt
zahlreiche
Garcinia
Cambogia
Produkte
leicht
zugänglich
auf
dem
Markt
heute
und
vor
Sie
können
bestellen,
Sie
werden
vorgeschlagen,
um
sicherzustellen,
dass
das
Produkt
in
einem
Labor
hergestellt
wird,
die
ordnungsgemäß
akkreditiert
ist
und
von
der
FDA
akzeptiert.
ParaCrawl v7.1
This
requires
a
properly
functioning
coordinating
authority
with
the
requisite
competences.
Das
erfordert
eine
gut
funktionierende
Koordinierungsbehörde,
die
mit
den
erforderlichen
Kompetenzen
ausgestattet
ist.
TildeMODEL v2018
As
the
European
Commission
rightly
points
out,
the
digitisation
of
copyright
books
should
fully
respect
the
principle
of
copyright
and
properly
reward
authors,
who
have
the
most
to
benefit
from
the
wider
European
public
accessing
their
works.
Wie
die
Europäische
Kommission
ganz
richtig
aufgezeigt
hat,
sollte
die
Digitalisierung
urheberrechtlich
geschützter
Bücher
das
Prinzip
des
Urheberrechts
vollständig
respektieren
und
Autoren,
die
am
meisten
von
einem
erweiterten
Zugriff
der
europäischen
Öffentlichkeit
auf
ihre
Werke
profitieren,
ordnungsgemäß
vergüten.
Europarl v8
The
Secretary-General
should
be
provided
with
the
resources
he
requires
to
do
his
job
properly
and
the
authority
to
manage
his
staff
and
other
resources
as
he
deems
best.
Der
Generalsekretär
sollte
die
Ressourcen
erhalten,
die
er
benötigt,
um
gute
Arbeit
leisten
zu
können,
sowie
die
entsprechenden
Befugnisse,
um
sein
Personal
wie
auch
andere
Ressourcen
so
einzusetzen,
wie
er
es
für
richtig
hält.
MultiUN v1
In
order
to
verify
that
the
restructuring
plan
is
being
implemented
properly,
the
Authority
will
request
regular
detailed
reports.
Die
Überwachungsbehörde
wird
die
regelmäßige
Vorlage
detaillierter
Berichte
verlangen,
damit
sie
überprüfen
kann,
ob
der
Umstrukturierungsplan
ordnungsgemäß
umgesetzt
wird.
DGT v2019
In
order
to
perform
its
functions
properly,
the
Authority
should
conduct
economic
analyses
of
the
markets
and
the
impact
of
potential
market
developments.
Um
ihre
Aufgaben
angemessen
wahrnehmen
zu
können,
sollte
die
Behörde
wirtschaftliche
Analysen
der
Märkte
vornehmen
und
untersuchen,
wie
sich
mögliche
Marktentwicklungen
auswirken
könnten.
DGT v2019
While
safeguards
are
included
in
this
Regulation
to
ascertain
that
funds
are
properly
used,
supervisory
authorities
should
be
vigilant
in
ensuring
that
those
safeguards
are
complied
with.
Obwohl
in
dieser
Verordnung
Schutzbestimmungen
enthalten
sind,
mit
denen
eine
ordnungsgemäße
Verwendung
der
Fonds
sichergestellt
wird,
sollten
die
Aufsichtsbehörden
unbedingt
darauf
achten,
dass
diese
Schutzbestimmungen
eingehalten
werden.
DGT v2019
However,
at
the
very
first
signal
that
the
sovereign
debt
market
is
not
functioning
properly,
the
competent
authority
should
be
able
to
suspend
such
a
restriction
temporarily.
Allerdings
sollte
die
zuständige
Behörde
bereits
bei
den
ersten
Anfangssignalen,
dass
der
Markt
für
öffentliche
Schuldtitel
nicht
ordnungsgemäß
funktioniert,
eine
solche
Beschränkung
zeitweise
aussetzen
können.
DGT v2019
The
Postal
Law
provides
[46]
on
the
one
hand,
that
the
National
Regulatory
Authority
properly
ensures
that
PP
keeps
accounting
records
in
accordance
with
the
provisions
of
the
Postal
Law
and
of
the
Ordinance
of
23
December
2003,
and,
on
the
other
hand,
that
the
auditing
firm
responsible
for
certifying
the
accounts
of
the
universal
service
provider
must
also
check
that
the
accounts
comply
with
the
abovementioned
rules
on
separate
accounting.
Laut
Postgesetz
[46]
hat
zum
einen
die
nationale
Regulierungsbehörde
entsprechend
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
Poczta
Polska
seinen
Buchführungspflichten
gemäß
den
Bestimmungen
des
Postgesetzes
und
der
Verordnung
vom
23.
Dezember
2003
nachkommt,
zum
anderen
muss
das
Audit-Unternehmen,
das
für
die
Prüfung
des
Jahresabschlusses
des
Universaldienstanbieters
zuständig
ist,
ebenso
prüfen,
ob
die
vorgenannten
Vorschriften
über
die
getrennte
Buchführung
eingehalten
wurden.
DGT v2019
To
ensure
that
the
strategy
is
properly
implemented,
customs
authorities
should
work
together,
but
also
with
other
government
authorities
(such
as
health
and
consumer
services,
and
security
services
through
judicial
cooperation).
Um
eine
ordnungsgemäße
Anwendung
der
Strategie
zu
gewährleisten,
müssen
die
Zollbehörden
untereinander,
aber
auch
mit
anderen
staatlichen
Stellen
zusammenarbeiten
(wie
mit
Gesundheitsämtern
und
Verbraucherbehörden
sowie
mit
den
Strafverfolgungsbehörden
im
Wege
der
justiziellen
Zusammenarbeit).
TildeMODEL v2018
Comments
posted:
The
reasons
for
50
tons
of
the
most
prominent
scientists
in
the
world
who
do
not
believe
in
the
existence
of
God
or
religion
properly
Authors:
unknown.
Kommentare:
Die
Gründe
für
die
50
Tonnen
die
prominentesten
Wissenschaftler
in
der
Welt,
die
glauben
nicht
an
die
Existenz
von
Gott
oder
Religion
richtig
Autoren:
unbekannt.
ParaCrawl v7.1