Übersetzung für "Properly authorized" in Deutsch

The modification can be implemented by any properly authorized party.
Die Modifikation kann von beliebiger, entsprechend autorisierter Seite durchgeführt werden.
EuroPat v2

Q8: How are interviews properly authorized?
Q8: Wie werden Interviews korrekt autorisiert?
CCAligned v1

This period shall be extended if, in the case of paragraph 10, the authorities are obliged to make further enquiries in order to satisfy themselves that the importation of the substances has been properly authorized.
Diese Frist wird verlängert, wenn im Falle des Absatzes 10 die Behörden weitere Erkundigungen einziehen müssen, um sich zu vergewissern, daß die Einfuhr der betreffenden Stoffe ordnungsgemäß genehmigt worden ist.
JRC-Acquis v3.0

Since the collection of deposits, and hence the opening of accounts, is limited to properly authorized financial institutions, clarification is needed as to whether the omission is deliberate or whether "accounts" is always meant to refer to those opened with financial institutions.
Da die Annahme von Einlagen und somit die Kontoeröffnungen den ord­nungsgemäß zugelassenen Finanzinstituten vorbehalten sind, muß klargestellt werden, ob die Unterlassung gewollt ist oder ob unter "Konten" stets jene zu verstehen sind, die bei Finanzinstituten eingerichtet wurden.
TildeMODEL v2018

Since the collection of deposits, and hence the opening of accounts, is limited to properly authorized financial institutions8, clarification is needed as to whether the omission is deliberate or whether "accounts" is always meant to refer to those opened with financial institutions.
Da die Annahme von Einlagen und somit die Kontoeröffnungen den ord­nungsgemäß zugelassenen Finanzinstituten vorbehalten sind8, muß klargestellt werden, ob die Unterlassung gewollt ist oder ob unter "Konten" stets jene zu verstehen sind, die bei Finanzinstituten eingerichtet wurden.
TildeMODEL v2018

In order to be used in fish feed, the additive shall be used in a formulated form, properly stabilized with authorized antioxidants.
Zur Verwendung in Fischfutter ist der Zusatzstoff in einer Formulierung zu verwenden, die mit zugelassenen Antioxidationsmitteln angemessen stabilisiert ist.
DGT v2019

Srila Prabhupada warns that no one should be accepted as a pure devotee if he is not properly authorized.
Srila Prabhupada warnt, daß niemand als reine Gottgeweihter anerkannt werden soll, wenn er nicht ordentlich autorisiert ist.
ParaCrawl v7.1

This also applies when it reads, that in addition to individual citizens, properly authorized parties, mass organizations, trade unions, and NGO’s have the right to register demonstrations.
Dies trifft auch zu, wenn es heißt, dass neben einzelnen Bürgern auch ordnungsgemäß zugelassene Parteien, Massenorganisationen, Gewerkschaften und Nichtregierungsorganisationen das Recht haben, Demonstrationen anzumelden.
ParaCrawl v7.1

If the Receiving Party is permitted to export Confidential Information, the Receiving Party shall comply with the U.S. Export Administration Laws and regulations (EAR) and shall not export or re-export any \par technical data or products received from the Disclosing Party or the direct product of such technical data to any proscribed country listed in the "EAR" unless properly authorized by the U.S. government.
Wenn die bekommend Partei erlaubt wird, Vertrauliche Informationen auszufÃ1?4hren, wird die bekommend Partei mit den AMERIKANISCHEN Export-Verwaltung-Gesetzen und den Regulierungen nachkommen (OHR) und wird nicht ausfÃ1?4hren oder wird irgendeinen \par wieder-ausfÃ1?4hren, technische Fakten oder Produkte, die von der enthÃ1?4llend Partei oder dem direkten Produkt solcher technischer Fakten zu keinen bekommen werden, ächteten Land, das im " OHR " aufgezählt wird, außer wenn richtig ermächtigte durch die AMERIKANISCHE Regierung.
ParaCrawl v7.1

For example, the data center 106 may allow the access storing from data processing device 108 via an access source (for example a web portal or the like) of a properly authorized person or device to a catalog of the cliché data available for the appertaining franking machine 102 through 104 or for its users.
So kann beispielsweise vorgesehen sein, dass die Datenzentrale 106 einer entsprechend berechtigten Person oder Einrichtung ausgehend von der Datenverarbeitungseinrichtung 108 über einen entsprechenden Zugang (z. B. ein Webportal oder dergleichen) den Zugriff auf einen Katalog der für die betreffende Frankiermaschine 102 bis 104 oder ihren Nutzer verfügbaren Klischeedaten ermöglicht.
EuroPat v2

As an evolution, I can say that in certain areas of the site it could only be accessed with a properly authorized badge.
Als Weiterentwicklung kann ich sagen, dass in bestimmten Bereichen der Website nur mit einem ordnungsgemäß autorisierten Ausweis darauf zugegriffen werden konnte.
CCAligned v1

This also applies when it reads, that in addition to individual citizens, properly authorized parties, mass organizations, trade unions, and NGO's have the right to register demonstrations.
Dies trifft auch zu, wenn es heißt, dass neben einzelnen Bürgern auch ordnungsgemäß zugelassene Parteien, Massenorganisationen, Gewerkschaften und Nichtregierungsorganisationen das Recht haben, Demonstrationen anzumelden.
ParaCrawl v7.1

Program contacts should ensure that the software is secured properly and only authorized users may download the software.
Kontaktpersonen des Programms müssen sicherstellen, dass die Software ordnungsgemäß gesichert wird und dass nur autorisierte Anwender sie herunterladen können.
ParaCrawl v7.1

But the automated testing of web sites is thwarted heavily once a page is opened that is signed with SSL, but where the certificate has not been authorized properly.
Das automatisierte Testen von Webseiten wird jedoch in dem Moment jäh aus gebremst in dem eine Seite angesteuert, die mit SSL verschlüsselt ist, jedoch ein nicht autorisiertes Zertifikat nutzt.
ParaCrawl v7.1

There are several Garcinia Cambogia items readily available in the market today and prior to you can purchase, you are recommended making sure that the item is produced in a laboratory that is properly accredited and authorized by the FDA.
Es gibt mehrere Garcinia Cambogia Artikel auf dem Markt angeboten werden heute und vor Sie können bestellen, Sie werden aufgefordert, sicherzustellen, dass das Produkt in einem Labor hergestellt wird, die ordnungsgemäß akkreditiert ist und von der FDA akzeptiert.
ParaCrawl v7.1

Execution of the sampling by a non-certified test institute or an institute or a person, that / who was not properly authorized by a certified test institute (violation of rules of procedure 2.1 or 2.2).
Durchführung der Probenahme von einem nicht zertifizierten Prüfinstitut oder einem Institut bzw. einer Person, das / die nicht ordnungsgemäß von einem zertifizierten Prüfinstitut bevollmächtigt wurde (Verstoß gegen Verfahrensregeln 2.1 bzw. 2.2).
ParaCrawl v7.1

There are many Garcinia Cambogia items available in the market today and prior to you can get, you are encouraged to make sure that the product is made in a laboratory that is properly certified and authorized by the FDA.
Es gibt viele Garcinia Cambogia Produkte auf dem Markt verfügbar heute und vor Sie bekommen können, Sie werden aufgefordert, dafür zu sorgen, dass das Produkt in einem Labor hergestellt wird, das zertifiziert ist und von der FDA zugelassen.
ParaCrawl v7.1

These third parties are properly regulated and authorized to handle your payment information and are prohibited from using your personal data for promotional purposes or for any other purposes other than providing these services to us.
Diese Dritten sind ordnungsgemäß beaufsichtigt und zum Umgang mit Ihren Zahlungsinformationen befugt und dürfen Ihre personenbezogenen Daten nicht für Werbe- oder für andere Zwecke, als die Erbringung dieser Dienstleistungen gegenüber uns, verwenden.
ParaCrawl v7.1

There are many Garcinia Cambogia products readily available on the market today and before you could get, you are recommended making sure that the product is made in a lab that is properly accredited and authorized by the FDA.
Es gibt mehrere Garcinia Cambogia Artikel leicht auf dem Markt verfügbar heute und bevor Sie bestellen können, werden Sie aufgefordert machen sicher, dass das Produkt in einem Labor hergestellt wird, die ordnungsgemäß zugelassen ist und von der FDA zugelassen.
ParaCrawl v7.1

There are many Garcinia Cambogia items offered out there today and prior to you could buy, you are recommended making certain that the product is produced in a laboratory that is properly certified and authorized by the FDA.
Es gibt viele Garcinia Cambogia Artikel da draußen heute angeboten und vor Sie kaufen konnte, sind Sie sicher empfohlen zu machen, dass das Produkt in einem Labor hergestellt wird, die zertifiziert ist und von der FDA zugelassen.
ParaCrawl v7.1

There are many Garcinia Cambogia items available out there today and prior to you could get, you are encouraged to make certain that the product is manufactured in a laboratory that is properly licensed and authorized by the FDA.
Es gibt zahlreiche Garcinia Cambogia Produkte leicht zugänglich auf dem Markt heute und vor Sie können bestellen, Sie werden vorgeschlagen, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem Labor hergestellt wird, die ordnungsgemäß akkreditiert ist und von der FDA akzeptiert.
ParaCrawl v7.1

This requires a properly functioning coordinating authority with the requisite competences.
Das erfordert eine gut funktionierende Koordinierungsbehörde, die mit den erforderlichen Kompetenzen ausgestattet ist.
TildeMODEL v2018

As the European Commission rightly points out, the digitisation of copyright books should fully respect the principle of copyright and properly reward authors, who have the most to benefit from the wider European public accessing their works.
Wie die Europäische Kommission ganz richtig aufgezeigt hat, sollte die Digitalisierung urheberrechtlich geschützter Bücher das Prinzip des Urheberrechts vollständig respektieren und Autoren, die am meisten von einem erweiterten Zugriff der europäischen Öffentlichkeit auf ihre Werke profitieren, ordnungsgemäß vergüten.
Europarl v8

The Secretary-General should be provided with the resources he requires to do his job properly and the authority to manage his staff and other resources as he deems best.
Der Generalsekretär sollte die Ressourcen erhalten, die er benötigt, um gute Arbeit leisten zu können, sowie die entsprechenden Befugnisse, um sein Personal wie auch andere Ressourcen so einzusetzen, wie er es für richtig hält.
MultiUN v1

In order to verify that the restructuring plan is being implemented properly, the Authority will request regular detailed reports.
Die Überwachungsbehörde wird die regelmäßige Vorlage detaillierter Berichte verlangen, damit sie überprüfen kann, ob der Umstrukturierungsplan ordnungsgemäß umgesetzt wird.
DGT v2019

In order to perform its functions properly, the Authority should conduct economic analyses of the markets and the impact of potential market developments.
Um ihre Aufgaben angemessen wahrnehmen zu können, sollte die Behörde wirtschaftliche Analysen der Märkte vornehmen und untersuchen, wie sich mögliche Marktentwicklungen auswirken könnten.
DGT v2019

While safeguards are included in this Regulation to ascertain that funds are properly used, supervisory authorities should be vigilant in ensuring that those safeguards are complied with.
Obwohl in dieser Verordnung Schutzbestimmungen enthalten sind, mit denen eine ordnungsgemäße Verwendung der Fonds sichergestellt wird, sollten die Aufsichtsbehörden unbedingt darauf achten, dass diese Schutzbestimmungen eingehalten werden.
DGT v2019

However, at the very first signal that the sovereign debt market is not functioning properly, the competent authority should be able to suspend such a restriction temporarily.
Allerdings sollte die zuständige Behörde bereits bei den ersten Anfangssignalen, dass der Markt für öffentliche Schuldtitel nicht ordnungsgemäß funktioniert, eine solche Beschränkung zeitweise aussetzen können.
DGT v2019

The Postal Law provides [46] on the one hand, that the National Regulatory Authority properly ensures that PP keeps accounting records in accordance with the provisions of the Postal Law and of the Ordinance of 23 December 2003, and, on the other hand, that the auditing firm responsible for certifying the accounts of the universal service provider must also check that the accounts comply with the abovementioned rules on separate accounting.
Laut Postgesetz [46] hat zum einen die nationale Regulierungsbehörde entsprechend dafür Sorge zu tragen, dass Poczta Polska seinen Buchführungspflichten gemäß den Bestimmungen des Postgesetzes und der Verordnung vom 23. Dezember 2003 nachkommt, zum anderen muss das Audit-Unternehmen, das für die Prüfung des Jahresabschlusses des Universaldienstanbieters zuständig ist, ebenso prüfen, ob die vorgenannten Vorschriften über die getrennte Buchführung eingehalten wurden.
DGT v2019

To ensure that the strategy is properly implemented, customs authorities should work together, but also with other government authorities (such as health and consumer services, and security services through judicial cooperation).
Um eine ordnungsgemäße Anwendung der Strategie zu gewährleisten, müssen die Zollbehörden untereinander, aber auch mit anderen staatlichen Stellen zusammenarbeiten (wie mit Gesundheitsämtern und Verbraucherbehörden sowie mit den Strafverfolgungsbehörden im Wege der justiziellen Zusammenarbeit).
TildeMODEL v2018

Comments posted: The reasons for 50 tons of the most prominent scientists in the world who do not believe in the existence of God or religion properly Authors: unknown.
Kommentare: Die Gründe für die 50 Tonnen die prominentesten Wissenschaftler in der Welt, die glauben nicht an die Existenz von Gott oder Religion richtig Autoren: unbekannt.
ParaCrawl v7.1