Übersetzung für "Authority to" in Deutsch

Supreme authority must fall to the government and no longer to the military.
Die Vorrangstellung gebührt der Regierung und nicht mehr den Militärs.
Europarl v8

In such a case, the requested authority shall consult with the applicant authority to determine if assistance can be given subject to such terms or conditions as the requested authority may require.
Die Verwendung unterliegt dann den von dieser Behörde festgelegten Beschränkungen.
DGT v2019

A requested authority may refuse to provide information where the requesting authority is unable, for legal reasons, to provide similar information.
Die ersuchte Behörde teilt dem Gemischten Ausschuss die Gründe für die Ablehnung mit.
DGT v2019

The authority to grant the consent of the home Member State will be defined in the operational plan.
Die Behörde zur Erteilung der Zustimmung des Herkunftsmitgliedstaats wird im Einsatzplan festgelegt.
DGT v2019

To take away this authority is to undermine the sovereignty of Member States.
Diese Kompetenz wegfallen zu lassen, ist eine Beschneidung der Souveränität der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Member States may allow their central competent authority to delegate tasks.
Die Mitgliedstaaten können ihrer zentralen zuständigen Behörde gestatten, Aufgaben zu übertragen.
DGT v2019

The competent authority is to use the criteria laid down under Community legislation.
Die zuständige Behörde hat die gemäß dem Gemeinschaftsrecht festgelegten Kriterien anzuwenden.
DGT v2019

We are supposed to monitor the spending of those appropriations without having any authority to do anything about them.
Wir sollen die Ausgaben dieser Mittelzuweisungen überwachen, ohne wirklich eingreifen zu können.
Europarl v8

This allows the relevant authority to intervene.
Auf diese Weise erhält die zuständige Behörde die Möglichkeit einzuschreiten.
Europarl v8

But it is up to the legislative authority to make a special effort in this respect.
Es ist jedoch die Legislative, die hier besondere Anstrengungen unternehmen muß.
Europarl v8

It would be better to give more authority to Member States and to the Council.
Statt dessen sollten den Mitgliedstaaten und dem Rat größere Befugnisse übertragen werden.
Europarl v8