Übersetzung für "An authority" in Deutsch

What is an appropriate timetable for setting up an authority of this kind?
Welcher Zeitplan für die Errichtung einer derartigen Behörde ist angemessen?
Europarl v8

We are, however, doubtful about and, indeed, opposed to having an animal protection authority under the auspices of the EU.
Einer Tierschutzbehörde unter Federführung der EU stehen wir jedoch skeptisch und ablehnend gegenüber.
Europarl v8

I hope that an energetic, future authority can get this dynamic going.
Hoffentlich kann eine künftige dynamische Behörde einen solchen Prozess in Gang setzen.
Europarl v8

The directive also introduces the concept of an independent regulatory authority in each Member State.
Die Richtlinie enthält ebenfalls den Begriff einer unabhängigen Regulierungsbehörde in jedem Mitgliedstaat.
Europarl v8

He is widely regarded as an authority on the development and evolution of mountain ranges.
Er ist eine Autorität auf dem Gebiet der Entstehung und Entwicklung von Gebirgsketten.
Wikipedia v1.0

You shall not pass through except with an authority.
Ihr werdet nicht herausdringen, außer mit einer Ermächtigung.
Tanzil v1

He is an authority on China.
Er ist in China eine Autorität.
Tatoeba v2021-03-10