Übersetzung für "An authority" in Deutsch
What
is
an
appropriate
timetable
for
setting
up
an
authority
of
this
kind?
Welcher
Zeitplan
für
die
Errichtung
einer
derartigen
Behörde
ist
angemessen?
Europarl v8
We
are,
however,
doubtful
about
and,
indeed,
opposed
to
having
an
animal
protection
authority
under
the
auspices
of
the
EU.
Einer
Tierschutzbehörde
unter
Federführung
der
EU
stehen
wir
jedoch
skeptisch
und
ablehnend
gegenüber.
Europarl v8
I
hope
that
an
energetic,
future
authority
can
get
this
dynamic
going.
Hoffentlich
kann
eine
künftige
dynamische
Behörde
einen
solchen
Prozess
in
Gang
setzen.
Europarl v8
The
directive
also
introduces
the
concept
of
an
independent
regulatory
authority
in
each
Member
State.
Die
Richtlinie
enthält
ebenfalls
den
Begriff
einer
unabhängigen
Regulierungsbehörde
in
jedem
Mitgliedstaat.
Europarl v8
He
is
widely
regarded
as
an
authority
on
the
development
and
evolution
of
mountain
ranges.
Er
ist
eine
Autorität
auf
dem
Gebiet
der
Entstehung
und
Entwicklung
von
Gebirgsketten.
Wikipedia v1.0
You
shall
not
pass
through
except
with
an
authority.
Ihr
werdet
nicht
herausdringen,
außer
mit
einer
Ermächtigung.
Tanzil v1
He
is
an
authority
on
China.
Er
ist
in
China
eine
Autorität.
Tatoeba v2021-03-10