Translation of "Prisoners of conscience" in German

We must denounce the detention of prisoners of conscience and demand their release.
Wir müssen die Inhaftierung von politischen Häftlingen anprangern und ihre Freilassung verlangen.
Europarl v8

We call for the rapid release of all prisoners of conscience.
Wir fordern die zügige Freilassung aller politischen Häftlinge.
Europarl v8

Amnesty International has declared both men to be prisoners of conscience.
Amnesty International erklärte, beide Männer seien politische Häftlinge.
GlobalVoices v2018q4

More than 120,000 people are detained there, including many Falun Gong practitioners and prisoners of conscience.
Mehr als 120.000 Menschen sind dort interniert, einschließlich Falun Gong-Praktizierende und Gewissensgefangene.
ParaCrawl v7.1

Fariñas and Zapata had been calling for the release of 21 jailed prisoners of conscience.
Fariñas und Zapata forderten die Freilassung von 21 politischen Häftlingen.
ParaCrawl v7.1

It belongs to the innocent Falun Gong practitioners and other prisoners of conscience in China.
Er gebührt den unschuldigen Falun Gong-Praktizierenden und anderen politischen Gefangenen in China.
ParaCrawl v7.1

It is estimated that 66% of the people in these labour camps are Falun Gong prisoners of conscience.
Es wird geschätzt, dass 66% der Inhaftierten Falun Gong Gefangene sind.
ParaCrawl v7.1

Somyot and all other prisoners of conscience should be released immediately and unconditionally.
Somyot und andere Gewissensgefangene müssen sofort und ohne Bedingungen freigelassen werden.
ParaCrawl v7.1

Amnesty had been campaigning for their release along with 20 other prisoners of conscience.
Amnesty hatte sich für ihre Freilassung wie auch für 20 weitere Gewissensgefangene eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

The resolution appeals for the release of all prisoners of conscience and an end to the persecution.
Die Resolution appelliert für die Freilassung aller Gewissensgefangenen und ein Ende der Verfolgung.
ParaCrawl v7.1

The prisoners of conscience were tied to a chair in front of the head-drilling machine.
Die Gewissensgefangenen wurden vor der Kopf-Bohrmaschine auf einen Stuhl gefesselt.
ParaCrawl v7.1

We reiterate the need for the immediate release of all political prisoners and prisoners of conscience.
Wir bekräftigten noch einmal die Notwendigkeit, alle politischen Häftlinge und Gefangenen aus Gewissensgründen sofort freizulassen.
Europarl v8

For this reason, we are delighted whenever prisoners of conscience are freed in Tibet.
Deshalb freuen wir uns jedes Mal, wenn politische Gefangene in Tibet freigelassen werden.
Europarl v8

The persecution against Falun Gong and other prisoners of conscience helped us see its true nature even more clearly.
Die Verfolgung gegen Falun Gong und andere Gewissensgefangene zeigt uns ihre wahre Natur noch deutlicher.
ParaCrawl v7.1

Better for the prisoners of conscience, those who are seeking truth.
Besser für die Gefangenen des Gewissens, diejenigen, die Wahrheit zu suchen sind.
ParaCrawl v7.1

I held a meeting with two former prisoners of conscience, Niu Jinping and Cao Dong.
Dabei traf ich mich mit zwei früheren Gewissensgefangenen, Niu Jinping und Cao Dong.
ParaCrawl v7.1

According to that human rights organization, there are no prisoners of conscience in Cuba[2].
Laut dieser Organisation zur Verteidigung der Menschenrechte gibt es derzeit keinen politischen Häftling in Kuba[2].
ParaCrawl v7.1

At present, however, the Castro brothers' dictatorship is characterised by a lack of compassion for political prisoners and prisoners of conscience, and for their own people.
Derzeit ist die Diktatur der Brüder Castro jedoch geprägt von Unbarmherzigkeit gegenüber politischen und Gewissensgefangenen sowie gegenüber dem eigenen Volk.
Europarl v8

We did so when we indicated our pessimism and concern regarding the lack of progress on human rights in Cuba, and we did so when we demanded that the prisoners of conscience in Cuban prisons be released.
Wir haben es getan, als wir unserem Pessimismus und unseren Bedenken in Bezug auf den fehlenden Fortschritt bei den Menschenrechten in Kuba Ausdruck verliehen, und wir haben dies getan, als wir verlangten, dass die politischen Häftlinge in den kubanischen Gefängnissen freigelassen werden sollten.
Europarl v8