Translation of "Power of nature" in German
Yeah,
it's
terrible,
isn't
it,
when
people
don't
have
respect
for
the
power
of
nature?
Furchtbar,
wenn
Leute
die
Kraft
der
Natur
nicht
respektieren.
OpenSubtitles v2018
It
is
an
affirmation
of
the
power
of
science
over
nature.
Es
bestätigt
die
Macht
der
Wissenschaft
über
die
Natur.
OpenSubtitles v2018
He
shall
have
the
power
of
nature
herself.
Er
soll
die
Kraft
der
Natur
selbst
haben.
OpenSubtitles v2018
Discover
the
power
of
the
nature
and
of
yourself.
Die
Kraft
der
Natur
und
in
sich
selbst
entdecken.
CCAligned v1
Where
the
power
of
nature
works...the
body
gets
into
balance.
Wo
die
Kraft
der
Natur
wirkt...gelangt
der
Körper
ins
Gleichgewicht.
CCAligned v1
Explore
and
use
the
power
of
nature,
baffling
and
exciting.
Entdecken
und
nutzen
Sie
die
Kraft
der
Natur,
die
verblüfft
und
begeistert.
CCAligned v1
Natural
ventilation
activates
the
power
of
nature.
Die
naturliche
Luftung
aktiviert
die
Krafte
der
Natur.
CCAligned v1
Rely
on
our
modern
infrastructure,
specialised
professionals
and
the
power
of
nature.
Setzen
Sie
auf
moderne
Infrastruktur,
spezialisierte
Fachkräfte
und
die
Kraft
der
Natur.
CCAligned v1
The
power
of
nature
will
invigorate
your
body
and
soul!
Die
Kraft
der
Alpennatur
wird
Ihren
Körper
und
Geist
beleben.
ParaCrawl v7.1
The
power
of
nature
will
do
everything
to
make
your
face
healthy
and
young.
Die
Kraft
der
Natur
wird
Ihr
Gesicht
wieder
schön
und
jung
machen.
ParaCrawl v7.1
Or
is
it
the
power
of
nature
as
an
elemental
force?
Oder
ist
es
die
Macht
der
Natur
als
Urgewalt?
ParaCrawl v7.1
The
geothermal
parks
in
Rotorua
demonstrate
the
magnificent
spectacle
and
power
of
nature.
Die
Geothermieparks
von
Rotorua
bieten
das
großartige
Schauspiel
einer
Natur
in
Aufruhr.
ParaCrawl v7.1
Unleash
the
power
of
nature
itself!
Entfesseln
Sie
die
Kraft
der
Natur
selbst!
ParaCrawl v7.1
A
Muse
can
advance
to
Mage
after
obtaining
the
power
of
nature.
Eine
Muse
kann
mit
hilfe
der
Macht
der
Natur
zur
Mage
werden.
ParaCrawl v7.1
Take
in
new
energy
with
the
power
of
nature
Schöpfen
Sie
neue
Energie
aus
der
Kraft
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
He
called
it
Vis
Medicatrix
Naturae
(The
Healing
Power
of
Nature).
Dieses
nennt
er
Vis
Medicatrix
Naturae
(Die
Heilkraft
der
Natur)
.
ParaCrawl v7.1
Everything
exudes
the
indomitable
power
of
nature.
Alles
strahlt
diese
unzähmbare
Kraft
aus.
ParaCrawl v7.1
In
the
Waldviertel
you
feel
the
power
of
nature.
Im
Waldviertel
spüren
Sie
noch
die
Kraft
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
Alpine
Health:
The
healing
power
of
nature
combines
well
with
the
very
latest
of
modern
medical
techniques.
Alpine
Gesundheit:
Die
Kräfte
der
Natur
werden
mit
modernsten
medizinischen
Heilmethoden
kombiniert.
ParaCrawl v7.1
Discover
the
true
power
of
mother
Nature.
Entdecken
Sie
die
wahre
Schönheit
und
den
Macht
der
Mutter
Natur.
CCAligned v1
Südtirol
Alto
Adige
Balance,
to
find
the
own
balance
with
the
power
of
nature!
Südtirol
Balance,
mit
den
Kräften
der
Natur
die
Eigene
Mitte
finden!
CCAligned v1
Experience
the
power
of
nature...
Erleben
Sie
die
Power
der
Natur...
CCAligned v1
The
power
of
nature
is
reflected
in
our
products:
Die
Kraft
der
Natur
spiegelt
sich
auch
in
der
Verwendung
unserer
Wellnessprodukte
wider:
CCAligned v1
Greenland
will
make
you
experience
the
power
of
untouched
nature.
In
Grönland
erleben
Sie
die
Kraft
der
unberührten
Natur.
CCAligned v1
2.
NATURE
—
We
trust
in
the
power
of
Nature.
Wir
vertrauen
auf
die
Kraft
der
Natur.
CCAligned v1
These
natural
oils
give
the
spring
salads
the
power
of
nature.
Diese
Naturöle
geben
den
Frühlingssalaten
die
Kraft
der
Natur.
CCAligned v1
For
Stefan,
surfing
means
feeling
the
power
of
nature.
Surfen
bedeutet
für
Stefan,
die
Kraft
der
Natur
zu
spüren.
CCAligned v1