Translation of "Place of employment" in German
Well,
it
all
started
down
at
his
place
of
employment.
Tja,
alles
fing
an
seinem
Arbeitsplatz
an.
OpenSubtitles v2018
We
checked
with
her
place
of
employment,
but
there
was
none.
Wir
haben
ihren
Arbeitsplatz
überprüft,
aber
es
gab
keinen.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
need
Brewster's
home
address,
phone
numbers,
and
place
of
employment.
Wir
brauchen
die
Anschrift
von
Brewster,
Telefonnummern
und
Arbeitsstelle.
OpenSubtitles v2018
Maybe
going
back
to
a
place
of
employment
is
a
pattern.
Vielleicht
ist
die
Rückkehr
zum
früheren
Arbeitsplatz
ein
Muster.
OpenSubtitles v2018
Oh,
it's
part
of
our
policy,
from
time
to
time,
to
visit
our
men
at
their
place
of
employment.
Wir
besuchen
unsere
Leute
immer
zwischendurch
an
ihrer
Arbeitsstelle.
OpenSubtitles v2018
Such
time
off
must
be
taken
at
the
place
of
employment
after
they
re
turn
from
the
mission.
Diese
Ruhezeit
ist
nach
der
Dienstreise
am
Dienstort
zu
nehmen.
EUbookshop v2
Calculations
are
based
on
the
distance
be
tween
the
place
of
origin
and
the
place
of
employment.
Es
wird
dabei
die
Entfernung
zwischen
dem
Heimatort
und
dem
Dienstort
zugrunde
gelegt.
EUbookshop v2
Then
we'll
go
to
your
place
of
employment,
see
to
Mr.
Nelson,
Mr.
Murdock.
Dann
werden
wir
an
Ihrem
Arbeitsplatz
Mr.
Nelson
und
Mr.
Murdock
aufsuchen.
OpenSubtitles v2018
Immigration
had
her
prints
and
her
place
of
employment
in
the
system.
Die
Einwanderungsbehörde
hatte
ihre
Fingerabdrücke
und
ihren
Arbeitsplatz
im
System.
OpenSubtitles v2018
Can
you
deliver
to
my
place
of
employment?
Können
Sie
auch
an
meine
Arbeitsstelle
liefern?
CCAligned v1
The
place
of
employment
is
in
the
Technologiepark
Dortmund
close
to
the
Technical
University
of
Dortmund.
Der
Arbeitsplatz
befindet
sich
in
Dortmund
im
Technologiepark
nahe
der
Technischen
Universität.
CCAligned v1
His
annual
medical
costs
were
the
highest
at
his
place
of
employment.
Seine
jährlichen
Medizinkosten
waren
die
höchsten
an
seinem
Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1