Translation of "Place of employment" in German

Well, it all started down at his place of employment.
Tja, alles fing an seinem Arbeitsplatz an.
OpenSubtitles v2018

We checked with her place of employment, but there was none.
Wir haben ihren Arbeitsplatz überprüft, aber es gab keinen.
OpenSubtitles v2018

We're gonna need Brewster's home address, phone numbers, and place of employment.
Wir brauchen die Anschrift von Brewster, Telefonnummern und Arbeitsstelle.
OpenSubtitles v2018

Maybe going back to a place of employment is a pattern.
Vielleicht ist die Rückkehr zum früheren Arbeitsplatz ein Muster.
OpenSubtitles v2018

Oh, it's part of our policy, from time to time, to visit our men at their place of employment.
Wir besuchen unsere Leute immer zwischendurch an ihrer Arbeitsstelle.
OpenSubtitles v2018

Such time off must be taken at the place of employment after they re turn from the mission.
Diese Ruhezeit ist nach der Dienstreise am Dienstort zu nehmen.
EUbookshop v2

Calculations are based on the distance be tween the place of origin and the place of employment.
Es wird dabei die Entfernung zwischen dem Heimatort und dem Dienstort zugrunde gelegt.
EUbookshop v2

Then we'll go to your place of employment, see to Mr. Nelson, Mr. Murdock.
Dann werden wir an Ihrem Arbeitsplatz Mr. Nelson und Mr. Murdock aufsuchen.
OpenSubtitles v2018

Immigration had her prints and her place of employment in the system.
Die Einwanderungsbehörde hatte ihre Fingerabdrücke und ihren Arbeitsplatz im System.
OpenSubtitles v2018

Can you deliver to my place of employment?
Können Sie auch an meine Arbeitsstelle liefern?
CCAligned v1

The place of employment is in the Technologiepark Dortmund close to the Technical University of Dortmund.
Der Arbeitsplatz befindet sich in Dortmund im Technologiepark nahe der Technischen Universität.
CCAligned v1

His annual medical costs were the highest at his place of employment.
Seine jährlichen Medizinkosten waren die höchsten an seinem Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1