Translation of "His place" in German
At
least
one
auditor
shall
have
his
place
of
residence
in
the
European
Economic
Area.
Ferner
muss
mindestens
ein
Rechnungsprüfer
seinen
Wohnsitz
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
haben.
DGT v2019
If
the
Executive
Director
is
absent
or
indisposed,
the
Deputy
Executive
Director
shall
take
his/her
place.
Bei
Abwesenheit
oder
Verhinderung
des
Exekutivdirektors
nimmt
der
stellvertretende
Exekutivdirektor
seine
Aufgaben
wahr.
DGT v2019
His
place
is
taken
today
by
my
friend
and
colleague,
Philip
Bushill-Matthews.
Sein
Platz
wird
heute
von
meinem
Freund
und
Kollegen
Philip
Bushill-Matthews
eingenommen.
Europarl v8
Today,
we
are
choosing
a
new
Vice-President
to
take
his
place.
Heute
wählen
wir
einen
neuen
Vizepräsidenten,
der
seinen
Platz
einnehmen
soll.
Europarl v8
When
a
sex
offender
is
released
the
police
are
informed
of
his
place
of
residence.
Bei
Haftentlassung
eines
Sexualstraftäters
wird
die
Polizei
über
seinen
Aufenthaltsort
informiert.
Europarl v8
Hadad
died,
and
Samlah
of
Masrekah
reigned
in
his
place.
Da
Hadad
starb,
ward
König
an
seiner
Statt
Samla
von
Masrek.
bible-uedin v1
For
they
have
devoured
Jacob,
and
laid
waste
his
dwelling
place.
Denn
sie
haben
Jakob
aufgefressen
und
seine
Häuser
verwüstet.
bible-uedin v1
Waiting
for
other
player
to
place
his
ships...
Warten,
dass
der
andere
Spieler
seine
Schiffe
positioniert...
KDE4 v2
I
have
to
put
him
back
in
his
place.
Ich
muss
ihn
auf
seinen
Platz
verweisen.
TED2020 v1
Any
man
would
have
done
the
same
in
his
place.
Jeder
Mann
an
seiner
Stelle
hätte
ebenso
gehandelt.
Books v1
He
put
his
torch
away
and
went
back
to
his
place.
Er
steckte
die
Lampe
ein
und
kehrte
wieder
zu
seinem
Platz
zurück.
Books v1
He
confides
to
her
that
he
killed
Dr.
Edwardes
and
took
his
place.
Aufgrund
seiner
Amnesie
kann
er
sich
aber
an
seine
wahre
Identität
nicht
erinnern.
Wikipedia v1.0