Translation of "Place" in German
The
vote
will
take
place
on
Thursday,
10
July
2008.
Die
Abstimmung
findet
am
Donnerstag,
dem
10.
Juli
2008,
statt.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
at
the
next
part-session.
Die
Abstimmung
findet
während
der
nächsten
Plenartagung
statt.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
on
Thursday
4
September.
Die
Abstimmung
findet
am
Donnerstag,
4.
September
statt.
Europarl v8
This
Meeting
takes
place
at
a
very
important
juncture
in
our
relations.
Dieses
Treffen
findet
zu
einem
sehr
wichtigen
Zeitpunkt
in
unseren
Beziehungen
statt.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
tomorrow,
Wednesday,
at
12
noon.
Die
Abstimmung
findet
morgen,
Mittwoch,
um
12.00
Uhr
mittags
statt.
Europarl v8
The
Member
States,
as
the
shapers
of
their
own
specific
conditions,
must
also
have
their
place.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
als
Gestalter
ihrer
spezifischen
Situation
auch
ihren
Platz
haben.
Europarl v8
If
these
production
steps
took
place
in
different
Member
States,
all
origins
should
be
indicated.
Fanden
diese
Produktionsschritte
in
unterschiedlichen
Mitgliedstaaten
statt,
ist
dies
anzugeben.
Europarl v8
This
issue
is
occupying
an
increasingly
important
place
at
European
level.
Dieses
Thema
nimmt
auf
europäischer
Ebene
einen
zunehmend
wichtigen
Platz
ein.
Europarl v8
National
consultations
with
Slovak
citizens
took
place
on
28-29
March.
Nationale
Bürgerkonferenzen
mit
slowakischen
Bürgern
fanden
am
28.
und
29.
März
statt.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
on
Wednesday
22
April
2009.
Die
Abstimmung
findet
am
Mittwoch,
den
22.
April
2009
statt.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
on
Friday
24
April.
Die
Abstimmung
findet
am
Freitag,
den
24.
April
statt.
Europarl v8